ويكيبيديا

    "je suis vraiment" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنا حقاً
        
    • أنا حقا
        
    • انا حقا
        
    • أنا في
        
    • انا حقاً
        
    • أنا جد
        
    • إنّي في
        
    • أنا فعلاً
        
    • أنا حقًا
        
    • أنا فعلا
        
    • أنا جداً
        
    • أنا حقّاً
        
    • انا جدا
        
    • حقيقتي
        
    • أنا جدا
        
    Je suis vraiment fier de toi, parce que tu as beaucoup changé cette année. Open Subtitles أنا حقاً فخورٌ بك لأنك غيرت من أسلوبك جداً هذه السنة.
    Écoutez, Je suis vraiment navrée pour tout ça. Vous n'imaginez pas à quel point... Votre pauvre chat, et ce... Open Subtitles اسمع ، أنا حقاً آسفة بشأن هذا لا استطيع وصف مدى أسفي لك بشأن قطك
    Je suis vraiment désolée, chérie. Qu'est-ce que je peux faire ? Open Subtitles أنا حقا آسفة يا عزيزتي ماذا يمكنني أن أفعل؟
    chérie, Je suis vraiment désolé, je suis là pour toi de toutes les façons. Open Subtitles عزيزتي , انا حقا اسف , لكن انا هنا لاجل جميع اغراضك
    Je suis vraiment navré, et j'aimerais pouvoir vous offrir ce dont vous avez besoin, mais je ne peux pas. Open Subtitles أنا في غاية الأسف لمصابك واتمنى لو استطعت أن أقدم لك مما تحتاجين إليه، لكن لا يمكنني ذلك
    Je n'avais aucune idée que tu le vivais comme ça. Je suis vraiment désolée. Open Subtitles لم تكن لدي أي فكرة بأنك تشعر هكذا انا حقاً آسفة
    Je suis vraiment désolée pour ton frère. Open Subtitles أريد فقط أن اقول أنا حقاً آسف لما حدث لأخيك
    Je suis vraiment désolé pour tout ce que je t'ai dit aujourd'hui, et tout ce que j'ai dis cet été. Open Subtitles إسمعي، أنا حقاً آسفة ،علي كل ما قلتهُ لكِ اليوم .بمعني كل ما قلتهُ لكِ طوال الصيف
    Je suis vraiment contente que tu aies été élevé par deux femmes indépendantes. Open Subtitles أنا حقاً سعيدة أنك ترعرعت بين امرأتين قويتين و مستقلتين
    Je suis vraiment désolé pour ce que mon père a dit tout à l'heure. Open Subtitles أنا حقاً متأسف بشأن ما قاله والدي باكراً
    Je suis vraiment écraser cet ensemble concert directionnelle humaine . Open Subtitles أنا حقاً معجب بكل أمر هذا القارب التجديفي التوجيهي الإنساني
    Écoute, Joe, Je suis vraiment désolée pour ce qui s'est passé et d'avoir pris Mark. Open Subtitles جو, أنا حقا أسفة يا جو بخصوص ما حدث بيننا وأستعانتى بمارك
    Et j'ai tout arrêté, et je l'ai empêché jusqu'à ce que je ne puisse plus rien, et Je suis vraiment très désolée. Open Subtitles إنسحبت و كتمت الأمر بداخلي حتى ضقت ذرعا، و أنا حقا جد آسفة
    Je crois qu'il est temps que j'arrête de fuir ce que Je suis vraiment. Open Subtitles الآن أعتقد أن الوقت قد توقف عن الهرب من ما أنا حقا.
    Ecoute, Je suis vraiment va besoin de quelques relevés de cartes de crédit. Open Subtitles اسمع . انا حقا بحاجة لبعض سجلات البطاقة الائتمانية
    Non, je ne veux pas. Je suis vraiment désolée que j'ai foiré et que je t'ai blessée. Open Subtitles أنا في غاية الآسف أني أخفقت و ألحقت بك ضرا
    Je suis vraiment désolé. Open Subtitles انا حقاً اسف لقد تم وضعهم في قسم خاص لا يمكنك دخوله
    Écoutez, mon amie vient d'être tuée, et Je suis vraiment énervée, Open Subtitles اسمعي، قتلت صديقتي حديثاً و أنا جد مستاءة،
    Je suis vraiment désolée. Je ne pense pas pouvoir te sauver. Open Subtitles إنّي في غاية الأسف، لا أعتقد أن بوسعي إنقاذك.
    Tu n'as aucune idée de l'homme que Je suis vraiment. Open Subtitles لا تملكين أدنى فكرة أيّ نوع مِن الرجال أنا فعلاً
    Je suis vraiment désolé de ne pas être rentré avec toi de l'hôpital. Open Subtitles أنا حقًا أسف لم أخذ الجولة معكِ إلى المنزل من المستشفى
    Ecoute, Je suis vraiment désolé à propos du zoo, Paquita. Open Subtitles أنا فعلا آسف بخصوص حديقة الحيوان يا باكيتا
    Dor, Je suis vraiment désolée. J'ai complètement oublié, ma chérie. Open Subtitles دور عزيزتي , أنا جداً أسفة لقد نسيت تماماً
    Je suis vraiment désolée pour la nuit dernière, Mais il y a quelque chose dont je veux te parler. Open Subtitles أنا حقّاً آسفة، بشأنِ ليلة أمسٍ، ولكن هناك شيءٌ أودّ أن أحدّثكَ بشأنه.
    Je suis vraiment désolée que l'on n'ait pas pu être amies. Open Subtitles انا جدا آسفه لاننا لم نستطع بان نكن أصدقاء
    Et tu es le seul à l'avoir su. Et maintenant, je suis prête à accepter qui Je suis vraiment. Open Subtitles ،وأنّك الوحيد الذي عرفت والآن أنا مستعدة لقبول حقيقتي
    Je suis vraiment désolée pour tous les problèmes qui vous ont été causés. Open Subtitles ما؟ أنا جدا آسف على أيّ مشكلة بأنّك جعلت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد