À cet égard, la Commission accueille avec satisfaction l'exposé présenté par Jens Toyberg-Frandzen, Représentant exécutif du Secrétaire général dans ce pays. | UN | وفي ذلك الصدد، ترحّب اللجنة بالإحاطة التي قدمها الممثل التنفيذي للأمين العام في سيراليون، ينس تويـبرغ - فراندزن. |
S.E. M. Jens Stoltenberg, Premier Ministre du Royaume de Norvège, fait une déclaration. | UN | أدلى معالي السيد ينس ستولتنبرغ، رئيس وزراء مملكة النرويج، ببيان. |
Allocution de M. Jens Stoltenberg, Premier Ministre du Royaume de Norvège | UN | خطاب السيد ينس شتولتنبرغ، رئيس وزراء مملكة النرويج |
La Commission a commencé ses travaux en 1971 et les a poursuivis jusqu'en 1994, sous la direction de cinq Rapporteurs spéciaux successifs, Richard D. Kearney, Stephen M. Schwebel, Jens Evensen, Stephen C. McCaffrey et Robert Rosenstock. | UN | وبدأت الأعمال في اللجنة في 1971 وتواصلت إلى 1994 وتولاها خمسة مقررين خاصين وهم تباعا: السادة ريتشارد د. كيرني، وستيفن م. شويبل، و جينس إيفنسن، وستيفان سي ماكفري، وروبرت روزنستوك. |
Deuxième année de Jens Ole Bak Hansen en tant qu'administrateur auxiliaire auprès des services de l'analyse des politiques (siège, Gaza) | UN | تمديد عقد السيد جينس أولي باك هانسن للسنة الثانية بوصفه موظفاً فنياً مبتدئاً في وحدة تحليل السياسات في المقر، غزة |
Allocution de M. Jens Stoltenberg, Premier Ministre du Royaume de Norvège | UN | خطاب يلقيه السيد جنس ستلتنبرغ، رئيس وزراء مملكة النرويج |
Allocution de Son Excellence M. Jens Stoltenberg, Premier Ministre du Royaume de Norvège | UN | كلمة يلقيها دولة السيد جنز ستولتنبرغ، رئيس وزراء النرويج |
M. Jens Stoltenberg, Premier Ministre du Royaume de Norvège, est escorté de la tribune de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد ينز ستولتنبيرغ، رئيس وزراء مملكة النرويج من المنصة |
M. Jens Stoltenberg, Premier Ministre du Royaume de Norvège, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب السيد ينس شتولتنبرغ، رئيس وزراء مملكة النرويج، إلى المنصة |
M. Jens Stoltenberg, Premier Ministre du Royaume de Norvège, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب السيد ينس ستولتنبرغ، رئيس وزراء مملكة النرويج، من المنصة. |
Jens Goossens ? | Open Subtitles | هل يستطيع فعلها هل يهزم البلجيكي, ينس قوسينس ؟ |
Le Conseil entame l'examen de la question en entendant des exposés de M. Jens Anders Toyberg-Frandzen et de Son Excellence Guillermo Rishchynski. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطتين قدّمهما السيد ينس آندرس تويبرغ - فراندزن ومعالي السيد غييرمو رشينسكي. |
Le Sous-Secrétaire général aux affaires politiques par intérim, Jens Anders Toyberg-Frandzen, a fait un exposé, puis le Conseil a tenu des consultations à huis clos. | UN | وقدّم الأمين العام المساعد للشؤون السياسية بالنيابة، ينس آندرس تويبرغ - فراندزن، إحاطة عقد المجلس بعدها مشاورات مغلقة. |
Coprésidents : S.E. M. Jens Stoltenberg, Premier Ministre du Royaume de Norvège; et S.E. M. Adboulaye Wade, Président de la République du Sénégal | UN | يشارك في رئاسة الجلسة: معالي السيد ينس ستولتنبرغ، رئيس وزراء مملكة النرويج؛ وفخامة السيد عبد الله واد، رئيس جمهورية السنغال |
M. Jens Toyberg-Frandzen, Son Excellence Samura Kamara et Son Excellence Joseph Bandabla Dauda formulent des observations finales. | UN | وأدلى بملاحظات ختامية السيد ينس تويبرغ - فراندزن، ومعالي السيد سامورا كامارا، ومعالي السيد جوزيف باندابلا داودا. |
Allocution de M. Jens Stoltenberg, Premier Ministre du Royaume de Norvège | UN | خطاب السيد جينس شتولتنبرغ، رئيس وزراء مملكة النرويج |
M. Jens Stoltenberg, Premier Ministre du Royaume de Norvège, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد جينس شتولتنبرغ، رئيس وزراء مملكة النرويج، إلى المنصة. |
Deuxième année de Jens Ole Bak Hansen en tant qu'administrateur auxiliaire auprès des services de l'analyse des politiques (siège, Gaza) | UN | تمديد عقد السيد جينس أولي باك هانسن للسنة الثانية بوصفه موظفاً فنياً مبتدئاً في وحدة تحليل السياسات في المقر، غزة |
Nous regrettons que le Ministre Jens Evensen, qui a joué un rôle si déterminant lors de ces négociations, n'ait pu assister à cette session pour des raisons de santé. | UN | ونأسف لأن الوزير جنس إيفنسن، الذي قام بهذا الدور الرئيسي في المفاوضات، لم يتمكن من حضور الدورة هذه لأسباب صحية. |
Jens Stoltenberg (Norvège) (Coprésident) | UN | جنز شتولتنبيرغ، النرويج (الرئيس المشارك) |
S.E. M. Jens Stoltenberg, Premier Ministre du Royaume de Norvège, fait une déclaration. | UN | أدلى ببيان دولة السيد ينز ستولتنبرغ، رئيس وزراء النرويج. |
Conseillers M. Jens Kruse Mikkelsen, chef de département, Ministère de la justice | UN | المستشارون السيد جينز كروس ميكلسنه مدير إدارة في وزارة العدل |
Mais les Jens circulent en ville disant à tout le monde que sa... | Open Subtitles | لكن تابعاتها يتجولان في أنحاء المدرسة |
Jens Christian Hauge était en contact avec le gouvernement à Londres. | Open Subtitles | (جيناس كريستيان هاوج) كان على إتصال مع "لندن" |