La dernière fois qu'on a eu une source dans la résidence du KGB c'était il y a 4 ans, Monsieur. | Open Subtitles | آخر مرة كان لنا مصدر من داخل مقر الاستخبارات السوفيتية كان من قرابة 4 سنوات، سيدي. |
La dernière fois qu'on a emmené quelqu'un d'ici, quelqu'un a jeté des toilettes du balcon. | Open Subtitles | آخر مرة اخذنا رجل من هنا سحبهُ شخص للمرحاض بعيداً لشرفة البلكونه |
C'est La dernière fois qu'on va à l'une des ses séances de dédicaces ironiquement. | Open Subtitles | ستكون تلك آخر مرة نذهب فيها لأحد توقيعات كتبه بشكل ساخر |
La dernière fois qu'on s'est vus, tu l'avais déjà dit. | Open Subtitles | حسناً، آخر مَرّة رَأيتُك فيهـا، قُلتَ ذلك أيضاً. |
C'est La dernière fois qu'on les a eus sur nos écrans. | Open Subtitles | و هذه كانت أخر مرة يظهرون في مجال رؤيتنا |
C'était quand La dernière fois qu'on a mangé un légume qui n'était pas frit ? | Open Subtitles | متى كانت آخر مره اكلنا فيها خضار لم تتعرض للحشيش او القلي؟ |
Je pensais avoir été clair La dernière fois qu'on a parlé. | Open Subtitles | اعتقد انّي وضحت الأمور المرة السابقة عندما تحدثنا |
J'ai un peu menti La dernière fois qu'on s'est parlé, sur la vitesse à laquelle ma santé se dégrade. | Open Subtitles | أجل، ربما كذبت في المرة الأخيرة عندما تحدثنا عن مدى سرعة شيخوختي، آسف حيال ذلك |
La dernière fois qu'on l'a vu, il était... dans un sac. | Open Subtitles | لأنّ آخر مرّة رأيناه، كان... في كيس |
La dernière fois qu'on les a vus c'était en Italie il y a trois semaines. | Open Subtitles | آخر مرة تمّت رؤيتهم فيها كانت في إيطاليا ، قبل ثلاثة أسابيع. |
La dernière fois qu'on t'a vu, t'étais inquiet qu'il passe trop de temps à construire des modèles réduits d'avion. | Open Subtitles | أعني، آخر مرة رأيناكما يا رفاق كنتما قلقين أنه يقضي وقتًا كثيرًا يبني نماذج للطائرات |
La dernière fois qu'on a parlé, tu donnais l'impression de ne jamais vouloir y retourner. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا اصدرت صوت مثل انك ابدا لاتود العودة الى هناك |
Et bien, La dernière fois qu'on vous a vus, vous n'étiez plus ensemble ! | Open Subtitles | مقزز أجل ؛ و آخر مرة رأيناكم بها كنتم قد إنفصلتم |
Hanna, La dernière fois qu'on a vu Mona elle essayait de te pousser du clocher. | Open Subtitles | هانا، آخر مرة شاهدنا مونا حاولت أن تدفعك من علي برج الجرس |
Il m'a aussi dit qu'il pourrait y avoir un peu de tension, vu ce qui s'est passé La dernière fois qu'on s'est vus... | Open Subtitles | أخبرني أيضاً أنه ربما يكون هناك توتر بسيط هنا بالنظر لما حدث حينما رأينا بعضنا البعض آخر مرة |
La dernière fois qu'on s'est vus, on n'a pas attendu de sortir du taxi. | Open Subtitles | آخر مرة إلتقينا، لم نصبر حتى على الخروج من سيارة الأجرة |
La dernière fois qu'on l'a fait, ça ne s'est pas passé comme on pensait. | Open Subtitles | آخر مرة قمنا بشئ كهذا لم تسر الأمور كما كنا نأمل |
La dernière fois qu'on en a vue, c'était dans une bombe à des funérailles de police. | Open Subtitles | آخر مَرّة رَأينَا البارود بلا دخان كَانَ في القنابلِ زَرعتْ في جنازةِ الشرطةَ. |
La dernière fois qu'on a parlé de garçons, ça s'est gâté. | Open Subtitles | أخر مرة ذكرنا فيها موضوع الأولاد أصبح قبيحا جدا |
La dernière fois qu'on est allés camper correspond à la pire nuit de ma vie. | Open Subtitles | مايك، آخر مره خيمنا فيها كانت حرفياً أسوأ ليله في حياته الأسوأ |
je veux dire, La dernière fois qu'on a rompu c'était à cause du baiser. | Open Subtitles | أعني، المرة السابقة ألغيتِ الـأمر بسبب قبلة واحدة. |
Les circonstances La dernière fois qu'on s'est vus n'étaient pas idéales. | Open Subtitles | الظروف التي جعلتنا نرى بعضا البعض في المرة الأخيرة لم تكن مثالية |
La dernière fois qu'on l'a vu, il était dans un sac. | Open Subtitles | لأنّ آخر مرّة رأيناه، كان... |
Si je me rappelle bien, La dernière fois qu'on était ici, tu étais dans tous tes états parce que ta famille avait été bannie, et devait vivre dans un camp à cause de ce que tu avais fait. | Open Subtitles | ان اعدت التذكر فأن اخر مره كنا هنا لقد كنت مستاء من اجل ان عائلتك قد نفيت يكادوا يعيشوا من اجل ما فعتله انت |
Vous avez vu ce qu'il s'est passé, La dernière fois qu'on a attaqué. Ça fait beaucoup de victimes à se rappeler. | Open Subtitles | رأيت ما حدث بآخر مرة إشتبكنا معهم هذه ضحايا كافية لنتذكر الأمر به |
Et c'est La dernière fois qu'on aura à se salir les mains ? | Open Subtitles | وهذه المرة الأخيرة التي يجب أن نوسخ بها أيدينا , إليس كذلك ؟ |