ويكيبيديا

    "la femme que" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المرأة التي
        
    • المرأة التى
        
    • الامرأة التي
        
    • الإمرأة التي
        
    • المرأه التي
        
    • المرآة التي
        
    • المراة التي
        
    • للمرأة التي
        
    • للمرأة إلا
        
    • المرأة الّتي
        
    • المرأه التى
        
    • السيدة التي
        
    • الفتاه التي
        
    • إلمرأة التي
        
    • الزوجة التى
        
    Tu n'as pas su sauver la femme que tu aimais, Open Subtitles أنت لا يمكنك إنقاذ المرأة التي تحبها حتى
    Elizabeth, je ne crois pas ca un moment sil te plait, j'aimerai savoir comment la femme que j'aime et devenu comme ca Open Subtitles إليزابيث , أنا ل أصدق ذلك للحظة أرجوك ِ , أود أن أعرف كيف كانت المرأة التي أحبها
    Quand j'avais 14 ans, j'ai découvert que la femme que je pensais être ma sœur était en fait ma mère. Open Subtitles عندما كنتُ في الرابعة عشر، اكتشفت أن المرأة التي ظننتُ أنها أختي كانت في الواقع أمي.
    Vous avez tué la femme qui portait votre enfant, la femme que vous aimiez. Open Subtitles لقد قتلت المرأة التى كانت حاملة فى طفلك المرأة التى أحببتها
    la femme que tu penses être ta mère ne l'est pas. Open Subtitles و المرأة التي تظنين أنها أمكِ, هي ليست أمكِ,
    Car la femme que j'ai épousée ne m'aurait jamais demandé ça. Open Subtitles لأن المرأة التي تزوجتها ما كانت لتطلب ذلك أبداً
    À quel point la femme que je suis n'aurait pas reconnu la femme que j'étais. Open Subtitles كيف لم أتعرف على المرأة التي أصبحتُ عليها عن التي كنتُ عليها
    Ce n'est pas la femme que nous gardons au palais. Open Subtitles هذه ليست هي المرأة التي نحرسها في القصر.
    Nathan et si je pouvais t'offrir une nouvelle vie loin d'ici, la vie que tu as toujours voulue avec la femme que tu aimes ? Open Subtitles نايثن ماذا لو انني عرضت عليك حياة جديدة بعيدة عن هنا الحياة التي كنت تريدها دوما مع المرأة التي تحبها
    Et pour info, je n'ai pas besoin d'être questionné par l'homme qui a entrainé la femme que nous chassons. Open Subtitles ولمعلوماتك، لست بحاجة لتلقي مُحاضرة من قبل الرجل الذي قام بتدريب المرأة التي نلاحقها كلنا
    la femme que j'aime a tué la femme que j'aimais, ou la femme que j'ai aimé a tué la femme que j'aimais! Open Subtitles المرأة التي أحبها قتلت المرأة التي كنت أحبها أو أن المرأة التي كنت أحبها قتلت المرأة التي أحبها
    Quand je fais allusion à la femme que j'aime et qui m'aime, et qui sera bientôt ma femme, je l'appelle comme je veux. Open Subtitles عندما أتحدث عن المرأة التي أحب والتي تحبني والتي ستصبح زوجتي قريباً فيمكنني أن أسميها كما يحلو لي.
    la femme que j'aime, mais que je ne peux pas avoir. Open Subtitles , المرأة التي أحبها لكن لا يمكنني الحصول عليها
    Et si je tuais la femme que tu aimes ? Open Subtitles إذاً ماذا إذا ما قتلت المرأة التي تحبها؟
    Je mourrais plutôt que de voir la femme que j'aime assassinée. Open Subtitles ساموت لاجل المرأة التي احبها قبل ان اشاهدها تقتل
    la femme que Morgana a vu ressemblait peut-être à Sophia. Open Subtitles ربما تكون المرأة التي رأتها مورجانة تشبه صوفيا.
    Écoute, Daniel, quoique nous ayons fait, tu m'as aidé à sauver la femme que j'aime, Open Subtitles إستمع ، دانيال ، أيا ما كان قد فعلناه لقد ساعدتنى فى إنقاذ المرأة التى أحبها
    J'ai été séparé de la femme que j'aime, et maintenant elle est en danger. Open Subtitles افترقت عن الامرأة التي أحبّها وهي الآن في خطر
    En dansant avec lui, je réalisais que j'étais devenue... exactement la femme que je voulais être. Open Subtitles وعندما رقصت معه أدركت بأنّني كنت أصبح بالضبط الإمرأة التي أردتها أن تكون
    la femme que tu connaissais n'existe plus désormais. Open Subtitles المرأه التي تعرفها لم يعد لها وجود بعد ألين
    Ouais, peut-être vous ne l'avez pas remarqué, connard, mais je suis déjà à l'essai, et maintenant vous venez après la femme que je l'aime. Open Subtitles انني بالفعل في محاكمة وانتم الآن خلف المرآة التي احبها
    Tu peux enfin être la femme que tu es vraiment. Open Subtitles وأخيرا يحق لك أن تكون المراة التي هي حقيقتك
    Alors je veux juste m'assurer que tu aies une idée précise de la femme que tu vas appeler ton épouse. Open Subtitles فقط اردت ان اتأكد بأن لديك رؤية واضحة للمرأة التي ستدعوها بزوجتك.
    Pour ces raisons, la charia n'octroie le droit de divorce à la femme que sur intervention du juge. UN لهذه الأسباب لا تمنح الشريعة الإسلامية حق الطلاق للمرأة إلا بقرار من القاضي الشرعي.
    la femme que j'aime veut porter mon enfant. Open Subtitles المرأة الّتي أحبّ تريد أن تنجب طفلاً منّي.
    Ça ne veut pas dire qu'il n'a pas tué la femme que nous avons trouvé ce matin. Open Subtitles هذا لا يعنى انه لم يقتل المرأه التى وجدناها هذا الصباح
    la femme que tu va chercher est littéralement une salisseuse de réputation. Open Subtitles ، السيدة التي سوف تبحثون عنها تُعد شخصية قاتلة بكل ما تحمله الكلمة من معنى
    "Je m'apprête à partager ma vie avec la femme que j'aime." Open Subtitles انني سوف ابدأ حياتي مع الفتاه التي احببت
    C'est la femme que vous avez vu. Open Subtitles هذه إلمرأة التي رأيتها.
    Mon rôle au sein de la CIA, ma relation avec la femme que je n'avais pas encore rencontrée. Open Subtitles دورى فى وكالة المخابرات المركزيه, علاقتى مع الزوجة التى لم اجتمع بها حتى الأن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد