la liste des États parties ayant signé ou ratifié le Protocole facultatif se rapportant à la Convention ou qui y ont adhéré figure à l'annexe III. | UN | وترد قائمة بالدول الأطراف التي وقعت البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو صدقت عليه أو انضمت إليه في المرفق الثالث. |
On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États parties au Pacte. | UN | وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بالدول الأطراف في العهد. |
On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États parties au Pacte. | UN | وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بالدول الأطراف في العهد. |
Page 1, corriger comme suit la liste des États parties qui présentent le document: | UN | الصفحة 1، تُصوب قائمة الدول الأطراف المقدمة للوثيقة على النحو التالي: |
Page 1, corriger comme suit la liste des États parties qui présentent le document: | UN | الصفحة 1، تُصوب قائمة الدول الأطراف المقدمة للوثيقة على النحو التالي: |
On trouvera à l'annexe I B la liste des États parties qui ont fait la déclaration permettant au Comité d'examiner ces communications. | UN | وترد في المرفق اﻷول - باء من هذا التقرير قائمة بأسماء الدول اﻷطراف التي أصدرت اﻹعلان الذي يسمح بالنظر في هذه الرسائل. |
À sa vingt-sixième session, le Comité a dressé la liste des États parties dont les rapports seraient examinés à des sessions ultérieures. | UN | 5 - وضعت اللجنة في دورتها السادسة والعشرين قائمة بالدول الأطراف التي سيُنظر في تقاريرها في الدورات المقبلة. |
On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États parties au Pacte. | UN | وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بالدول الأطراف في هذا العهد. |
la liste des États parties qui ont plus de 10 ans de retard dans la présentation de leur rapport initial figure à l'annexe III du présent rapport. | UN | ويقدم المرفق الثالث لهذا التقرير قائمة بالدول الأطراف التي تأخر تقديمها لتقاريرها الأولية لمدة تجاوزت 10 سنوات. |
On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États parties au Pacte et la situation en ce qui concerne la présentation de leurs rapports. | UN | وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بالدول الأطراف في العهد وحالة تقديم تقاريرها. |
On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États parties au Pacte et la situation en ce qui concerne la présentation de leurs rapports. | UN | وترد في المرفق الأول بهذا التقرير قائمة بالدول الأطراف في العهد وحالة تقديم تقاريرها. |
la liste des États parties ayant signé ou ratifié le Protocole facultatif ou y ayant adhéré figure à l'annexe III. | UN | ويرد في المرفق الثالث من الجزء الثاني قائمة بالدول الأطراف التي وقعت أو صدقت أو انضمت إلى البروتوكول الاختياري. |
du Comité À sa trentième session, le Comité a établi la liste des États parties dont les rapports seraient examinés lors de sessions ultérieures. | UN | 11 - في دورتها الثلاثين، وضعت اللجنة قائمة بالدول الأطراف التي سيتم النظر في تقاريرها في الدورات المعقودة مستقبلا. |
On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États parties au Pacte et la situation en ce qui concerne la présentation de leurs rapports. | UN | وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بالدول الأطراف في هذا العهد وحالة تقديم تقاريرها. |
On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États parties au Pacte et la situation en ce qui concerne la présentation de leurs rapports. | UN | وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بالدول الأطراف في هذا العهد وحالة تقديم تقاريرها. |
la liste des États parties aux Protocoles additionnels de 1977 est annexée au présent rapport. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير قائمة الدول الأطراف في البروتوكولين الإضافيين لعام 1977. |
Page 1, corriger comme suit la liste des États parties qui présentent le document: | UN | الصفحة 1، تُصَوَّب قائمة الدول الأطراف المقدمة للوثيقة لتنص على ما يلي: |
Page 1, corriger comme suit la liste des États parties qui présentent le document: | UN | الصفحة الأولى، تُصحَّح قائمة الدول الأطراف المقدمة للوثيقة ليصبح نصها كما يلي: |
Le Comité a décidé de faire figurer dans le rapport annuel qu’il soumet à l’Assemblée générale la liste des États parties qui sont en retard de plus de cinq ans pour la présentation de leur rapport ainsi que la liste des États parties qui n’ont pas soumis le rapport que le Comité leur avait demandé par une décision spéciale. | UN | وقررت اللجنة أن تدرج في تقريرها السنوي إلى الجمعية العامة قائمة بأسماء الدول اﻷطراف المتأخرة في تقديم تقرير ﻷكثر من خمس سنوات، وكذلك أسماء الدول التي لم تقدم تقارير طُلبت بموجب قرار خاص من اللجنة. |
On trouvera à l'annexe I la liste des États parties à la Convention et la liste des États ayant fait la déclaration prévue à l'article 14, ainsi que la liste des 43 États parties qui, au 27 août 2010, avaient accepté les amendements à la Convention adoptés à la quatorzième Réunion des États parties. | UN | وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمتا الدول الأطراف في الاتفاقية والدول التي أصدرت الإعلان المطلوب بموجب المادة 14، كما ترد فيه قائمة بالدول اﻟ 43 الأطراف التي قبلت، حتى 27 آب/ أغسطس 2010، التعديلات التي أُدخلت على الاتفاقية واعتمدت في الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف. |
a) Il dressera la liste des États parties dont les rapports sont très en retard, en fonction de l'importance de ce retard; | UN | (أ) اختيار الدول الأطراف التي تأخرت تقاريرها لفترة طويلة جدا، على أساس طول هذه الفترة؛ |
10. la liste des États parties à la Convention et la liste des États parties au Protocole facultatif figurent dans le document CRPD/C/8/2. | UN | 10- وترد في الوثيقة CRPD/C/8/2 قائمة بالدول الأطراف في الاتفاقية وقائمة بالدول الأطراف في البروتوكول الاختياري. |
On trouvera à l'annexe I la liste des États parties à la Convention et la liste des États ayant fait la déclaration prévue à l'article 14, ainsi qu'une liste des 38 États parties qui, au 20 août 2004, ont accepté les amendements à la Convention adoptés à la quatorzième Réunion des États parties. | UN | وترد في المرفق الأول بهذا التقرير قائمتان بالدول الأطراف في الاتفاقية والدول التي أصدرت الإعلان المطلوب بموجب المادة 14، كما ترد فيه قائمة بالدول الأطراف، البالغ عددها 38 دولة، التي وافقت، حتى 20 آب/أغسطس 2004، على التعديلات التي أدخلت على الاتفاقية واعتمدت في الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف. |
On trouvera à l'appendice XII, sous forme d'un tableau, la liste des États parties qui ont assumé les fonctions de coprésident et de corapporteur depuis l'établissement du programme de travail de l'intersession. | UN | ويمكن الاطلاع في التذييل الثاني عشر على جدول يحتوي على أسماء الدول الأطراف التي شغلت مناصب الرؤساء المتشاركين والمقررين المتشاركين منذ إنشاء برنامج العمل فيما بين الدورات. |
8. On trouvera dans les annexes I et II du présent document la liste des États parties aux Pactes et aux Protocoles facultatifs ainsi que les dates de la ratification, de l'adhésion ou de la succession et les dates d'entrée en vigueur de ces instruments pour chaque État. | UN | ٨- وترد في المرفقين اﻷول والثاني من هذه الوثيقة قوائم بالدول اﻷطراف في العهدين والبروتوكولين الاختياريين وتواريخ تصديقها أو انضمامها أو خلافتها باﻹضافة إلى تواريخ بدء نفاذ هذه الصكوك بالنسبة إلى كل دولة. |
Lorsqu'il établira la liste des États parties dont la situation sera examinée lors de futures sessions, le Comité est invité à tenir compte de l'annexe II au présent rapport, dans laquelle sont recensés les États parties dont les rapports ont été présentés mais pour lesquels une date d'examen n'a pas encore été fixée. | UN | ويطلب من اللجنة في معرض تحديدها لقائمة الدول الأطراف التي سينظر فيها في الدورات المقبلة النظر في المرفق الثاني الذي يتضمن الدول الأطراف التي قدمت تقاريرها ولكن اللجنة لم تقرر بعد موعد النظر فيها. |
5. la liste des États parties à la Convention et la liste des États parties au Protocole facultatif figurent aux annexes I et II du présent rapport. | UN | 5- وترد في المرفق الأول والمرفق الثاني من هذا التقرير قائمة الدول الأطراف في الاتفاقية وقائمة الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري. |