Le Groupe de travail plénier est convenu que ce colloque devrait se tenir pendant la première semaine de la quarante-quatrième session du Sous-Comité. | UN | واتّفق الفريق العامل الجامع على أن تُنظَّم تلك الندوة أثناء الأسبوع الأوّل من الدورة الرابعة والأربعين للجنة الفرعية. |
9. Dates et ordre du jour provisoire de la quarante-quatrième session de la Commission. | UN | 9 - موعد انعقاد الدورة الرابعة والأربعين للجنة وجدول أعمالها المؤقت. |
Ordre du jour provisoire et programme de travail provisoire de la quarante-quatrième session du Comité | UN | مشروع جدول الأعمال وبرنامج عمل الدورة الرابعة والأربعين للجنة |
9. Dates et ordre du jour provisoire de la quarante-quatrième session de la Commission. | UN | 9 - موعد انعقاد الدورة الرابعة والأربعين للجنة وجدول أعمالها المؤقت. |
Rapport de la reprise de la quarante-quatrième session du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme | UN | تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية عن دورتها الرابعة والأربعين المستأنفة |
Elle a également organisé la préparation d'un rapport des ONG pour le Groupe de travail de présession de la quarante-quatrième session de la Commission. | UN | كما كان للمنظمة دور رائد في إعداد تقرير المنظمات غير الحكومية المقدم إلى الفريق العامل لما قبل الدورة الرابعة والأربعين للجنة. |
Sessions des groupes de travail jusqu'à la quarante-quatrième session de la Commission | UN | دورات الأفرقة العاملة إلى حين انعقاد الدورة الرابعة والأربعين للجنة |
Sessions des groupes de travail en 2011 après la quarante-quatrième session de la Commission | UN | دورات الأفرقة العاملة في عام 2011 بعد انعقاد الدورة الرابعة والأربعين للجنة |
L'organisation a également participé à la quarante-quatrième session du Comité (New York, 2009). | UN | وشارك الفريق أيضا في الدورة الرابعة والأربعين للجنة، التي عُقدت في نيويورك في عام 2009. |
Composition à la quarante-quatrième session | UN | أعضاء الدورة الرابعة والأربعين |
Composition à la quarante-quatrième session | UN | أعضاء الدورة الرابعة والأربعين |
la quarante-quatrième session a été extrêmement productive. | UN | وأضاف قائلا إن الدورة الرابعة والأربعين كانت مثمرة للغاية. |
La prochaine réunion est prévue durant la quarante-quatrième session de la Commission. | UN | ويزمع عقد الاجتماع المقبل خلال الدورة الرابعة والأربعين للجنة. |
Un autre élément marquant fut, durant la quarante-quatrième session de l'Assemblée générale, l'adoption d'une résolution donnant le statut d'observateur au Conseil de l'Europe. | UN | وكان من العلامات البارزة الأخرى اعتماد الدورة الرابعة والأربعين للجمعية العامة قرارا بمنح مجلس أوروبا مركز المراقب. |
Les membres élus à la quarante-quatrième session continueront d'exercer leurs fonctions au cours de la quarante-cinquième session. | UN | وسوف يواصل أعضاء المكتب المنتخبون في الدورة الرابعة والأربعين أعمالهم في الدورة الخامسة والأربعين. |
Un rapport intérimaire devrait être établi avant la quarante-quatrième session de la Commission de la condition de la femme et présenté dans le cadre d'un atelier. | UN | ومن المتوقع الانتهاء من إعداد تقرير مؤقت مع بدء الدورة الرابعة والأربعين للجنة مركز المرأة، حيث سيتم عرضه في حلقة عمل. |
Le Président de la Commission a ouvert la quarante-quatrième session. | UN | وقد افتتح الدورة الرابعة والأربعين رئيس اللجنة. |
Chef suppléant de la délégation gambienne à la quarante-quatrième session de la Commission des droits de l'homme de l'Organisation des Nations Unies, Genève. | UN | 1988 رئيس مناوب للوفد الغامبي إلى الدورة الرابعة والأربعين للجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة، جنيف. |
Principales conclusions du segment opérationnel de l'ordre du jour de la quarante-quatrième session de la Commission | UN | الاستنتاجات الرئيسية للجزء العملي من جدول أعمال اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين |
Reprise de la quarante-quatrième session | UN | الدورة الرابعة والأربعون المستأنفة |
9. Adoption du projet de rapport sur la quarante-quatrième session. | UN | ٩ - اعتماد مشروع تقرير الدورة الرابعة واﻷربعين. |
Depuis la quarante-quatrième session de la Commission, le Comité a défini des positions communes sur les points du programme de la Commission qui l'intéressent. | UN | 5 - وبدءا بالدورة الرابعة والأربعين للجنة الإحصائية، حددت لجنة التنسيق مواقف مشتركة حيال بنود جدول أعمال اللجنة الإحصائية حين تكون تلك البنود مهمة للجنة التنسيق. |
Conformément au calendrier des conférences, les dates suivantes ont été confirmées pour la quarante-quatrième session et les réunions connexes du Comité : | UN | وإنديرا غايسينغ 22 - وفقا للجدول المؤقت للمؤتمرات، تُؤكد مواعيد انعقاد دورة اللجنة الرابعة والأربعين وما يتصل بها من اجتماعات كالتالي: |
Rapporteur de la Commission juridique lors de la quarante-quatrième session ordinaire de l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies. | UN | مقرر اللجنة القانونية في أثناء الدورة العادية الرابعة والأربعين للجمعية العامة للأمم المتحدة. |