Sessions des groupes de travail en 2010 après la quarante-troisième session de la Commission | UN | دورات الأفرقة العاملة في عام 2010 بعد الدورة الثالثة والأربعين للجنة |
9. Dates et ordre du jour provisoire de la quarante-troisième session de la Commission. | UN | 9 - موعد انعقاد الدورة الثالثة والأربعين للجنة وجدول أعمالها المؤقت. |
Il y avait au total 160 États parties au Pacte à la fin de la quarante-troisième session. | UN | وبلغ العدد الإجمالي للدول الأطراف في العهد في نهاية الدورة الثالثة والأربعين 160 دولة. |
Centrés sur les questions de santé, de morbidité, de mortalité et de développement, les travaux de la quarante-troisième session de la Commission de la population et du développement se sont inscrits dans le prolongement de l'examen ministériel annuel de 2009. | UN | ومكنت الدورة الثالثة والأربعون للجنة السكان والتنمية من مواصلة الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2009، لأنها ركزت على مواضيع الصحة والاعتلال والوفاة والتنمية. |
du développement social Rapport sur les travaux de la quarante-troisième session | UN | تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين |
Ordre du jour provisoire et programme de travail provisoire de la quarante-troisième session du Comité | UN | مشروع جدول الأعمال وبرنامج عمل الدورة الثالثة والأربعين للجنة |
9. Dates et ordre du jour provisoire de la quarante-troisième session de la Commission. | UN | 9 - موعد انعقاد الدورة الثالثة والأربعين للجنة وجدول أعمالها المؤقت. |
Conseiller de la délégation maltaise à la quarante-troisième session de l'Assemblée générale des Nations Unies à New York | UN | مستشار وفد مالطة في الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة للأمم المتحدة، نيويورك |
Examen en l'absence de rapport à la quarante-troisième session | UN | نظر خلال الدورة الثالثة والأربعين في حالة تنفيذها للاتفاقية في ظل عدم تقديم أي تقرير |
Elle a remercié l'Indonésie d'avoir contribué au Fonds depuis la quarante-troisième session et les organisations qui avaient contribué à son programme en fournissant des fonds ou en accueillant des séminaires. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها لإندونيسيا على مساهمتها في الصندوق الاستئماني منذ الدورة الثالثة والأربعين للجنة، وكذلك للمنظمات التي أسهمت في البرنامج بتقديم أموال أو باستضافة حلقات دراسية. |
Ordre du jour de la quarante-troisième session | UN | جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجنة |
Ordre du jour de la quarante-troisième session | UN | جدول أعمال الدورة الثالثة والأربعين للجنة |
La Conférence générale rappelle aussi la déclaration faite par le Président de la quarante-troisième session, en 1999, à propos du même point de l'ordre du jour. | UN | ويشير المؤتمر العام أيضا إلى بيان رئيس الدورة الثالثة والأربعين في سنة 1999 بشأن نفس البند من جدول الأعمال. |
La Conférence générale rappelle aussi la déclaration faite par le Président de la quarante-troisième session, en 1999, à propos du même point de l'ordre du jour. | UN | ويشير المؤتمر العام أيضا إلى بيان رئيس الدورة الثالثة والأربعين في سنة 1999 بشأن نفس البند من جدول الأعمال. |
Le débat sera présidé par S.E. M. Dumisani Shadrack Kumalo, Président de la quarante-troisième session de la Commission du développement social. | UN | وسيرأس النقاش معالي السيد دوميساني شادراك كومالو، رئيس الدورة الثالثة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية. |
Le débat sera présidé par S.E. M. Dumisani Shadrack Kumalo, Président de la quarante-troisième session de la Commission du développement social. | UN | وسيرأس النقاش معالي السيد دوميساني شادراك كومالو، رئيس الدورة الثالثة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية. |
Le débat sera présidé par S.E. M. Dumisani Shadrack Kumalo, Président de la quarante-troisième session de la Commission du développement social. | UN | وسيرأس النقاش معالي السيد دوميساني شادراك كومالو، رئيس الدورة الثالثة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية. |
la quarante-troisième session de la Commission du développement social se tiendra au Siège du 9 au 18 février 2005. | UN | تعقد الدورة الثالثة والأربعون للجنة التنمية الاجتماعية في المقر، في الفترة من 9 إلى 18 شباط/فبراير 2005. |
Le Groupe d'Amis présentera un rapport à cet égard à la quarante-troisième session de la Commission qui doit se tenir en février 2012. | UN | 25 - وستقدم مجموعة أصدقاء الرئيس إلى اللجنة تقريرا عن ذلك في دورتها الثالثة والأربعين المقرر عقدها في شباط/فبراير 2012. |
Le Secrétaire général a été prié de présenter un rapport sur cette question à la quarante-troisième session de la Commission. | UN | وطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم التقرير الذي يعده بشأن هذه المسألة إلى اللجنة في دورتها الثالثة واﻷربعين. |
Rapport de la Commission du développement social sur les travaux de sa quarante-deuxième session et ordre du jour provisoire et documentation de la quarante-troisième session de la Commission | UN | تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن أعمال دورتها الثانية والأربعين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والأربعين ووثائقها |
L'examen du onzième rapport périodique du Canada qui était prévu à la quarante-troisième session, a été reporté à la quarante-quatrième session, à la demande du Gouvernement canadien. | UN | وقد أجﱢل النظر في تقرير كندا الدوري الحادي عشر، الذي كان من المقرر أصلا النظر فيه في الدورة الثالثة واﻷربعين، إلى الدورة الرابعة واﻷربعين وذلك بناء على طلب حكومة كندا. |
La délégation mexicaine se félicite de la récente approbation, à la quarante-troisième session de la Conférence générale de l'AIEA, des demandes du Honduras et de l'Angola, qui ont porté le nombre d'États membres de l'Agence à 131. | UN | ويسر وفدي أن المؤتمر العام للوكالة وافـــق مؤخرا، في دورته الثالثة واﻷربعين على الطلبين المقدمـــين من هندوراس وأنغولا للانضمام لعضوية الوكالة، مما يـــزيد عدد الدول الاعضاء فيها إلى ١٣١ دولة. |
À la quarante-troisième session, le secrétariat de l'AALCO a donné un aperçu général de la Convention des Nations Unies contre la corruption qui a été ouverte à la signature en décembre 2004. | UN | 35 - وفي الدورة الثالث والأربعين قدمت أمانة المنظمة الاستشارية عرضا شاملاً لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، التي فتِح باب التوقيع عليها في كانون الأول/ديسمبر 2004. |
En application de cette décision et conformément à l'article 16 du règlement intérieur, la Commission, immédiatement après la clôture de la quarante-troisième session, a consacré la première séance de sa quarantequatrième session exclusivement à l'élection d'un nouveau président et d'autres membres du Bureau. | UN | وفي ضوء هذا القرار، وعملا بالمادة 16 من النظام الداخلي، عقدت اللجنة، فور اختتام أعمال الدورة الثالثة والأربعين، الجلسة الأولى من دورتها الرابعة والأربعين لغرض وحيد هو انتخاب الرئيس الجديد وأعضاء المكتب الآخرين. |
11. A la même séance, le Conseil a adopté le rapport du bureau sur les pouvoirs des représentants participant à la quarante-troisième session (TD/B/43/10). | UN | ١١ - اعتمد المجلس في الجلسة نفسها تقرير المكتب بشأن وثائق تفويض الممثلين الحاضرين دورة المجلس الثالثة واﻷربعين (TD/B/43/10). |
Ordre du jour provisoire et date de la quarante-troisième session | UN | جدول الأعمال المؤقَّت للدورة الثالثة والأربعين وموعد انعقادها |
Après-midi Point 6 Ordre du jour provisoire de la quarante-troisième session de la Commission | UN | بعد الظهر البند ٦ جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة واﻷربعين للجنة |
Sur ses conseils, le Gouvernement maltais a soulevé la question de la nécessité de protéger le climat mondial à la quarante-troisième session de l'Assemblée générale des Nations Unies. | UN | وبناء على مشورته، قامت حكومة مالطة بإثارة مسألة ضرورة حماية المناخ العالمي في الدورة الثالثة واﻷربعين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة. |
Le mois dernier, l'AIEA est parvenue à une réalisation mémorable en adoptant une série de résolutions à la quarante-troisième session de la Conférence générale. | UN | وفي الشهر الماضي، حققت الوكالــة الدوليـة للطاقة الذرية إنجازا تاريخيا باعتماد سلسلة من القــرارات في الدورة الثالثة واﻷربعين للمؤتمر العام. |