ويكيبيديا

    "la route de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الطريق إلى
        
    • الطريق المؤدي إلى
        
    • الطريق من
        
    • الطريق المؤدية إلى
        
    • الطريق بين
        
    • طريق عام
        
    • وطريق
        
    • طول طريق
        
    • الطريق الرئيسي
        
    • الطريق البري اﻵسيوي الرئيسي
        
    • الحواجز على طريق
        
    • تخطيط الطريق
        
    • الطريق الى
        
    • طريقنا إلى
        
    • الطريق السريع
        
    M. le Procureur, la route de Ceceli peut être dangereuse. Open Subtitles سيادة النائب العام، الطريق إلى سيسلي خطير قليلاً.
    Ils ont pris la route de la Vallée de Morgul. Open Subtitles جاندالف' , إنهم يسلكون الطريق' 'إلى 'واد مورجال
    On a rapporté le meurtre d’autres captifs sur la route de Ngungu, leurs corps ayant été laissés du côté de Miranda. UN وأفادت التقارير بمقتل أسرى آخرين على الطريق المؤدي إلى نغونغو، تركت جثثهم في منطقة ميراندا.
    L'équipe a traversé le pont surplombant le lit asséché de la rivière qui traverse la route de Koysarly. UN وعبر الفريق الجسر فوق قاع النهر الجاف على الطريق من كويسارلي.
    :: Le 16 mai 2000, un boucher éthiopien a été gravement battu, avec trois de ses assistants, sur la route de Mitsiwa. UN :: في 16 أيار/مايو 2000 تعرض جزار إثيوبي وثلاثة من زملائه للضرب المبرح، على الطريق المؤدية إلى ميتسيوا.
    Les occupants ont miné la route de Ganmukhuri à Otobaia. UN وزرع المحتلون ألغاما على الطريق بين غانموخوري وأوتابايا.
    À 14 heures, des hélicoptères israéliens ont attaqué une ambulance sur la route de Mansouri, tuant les personnes libanaises dont les noms suivent : UN ـ الساعة ٠٠/١٤ من نفس اليوم قصفت المروحيات الاسرائيلية سيارة إسعاف على طريق عام المنصوري مما أدى الى استشهاد:
    En outre, elles ont effectué des travaux de réparation et mené des opérations de reconnaissance tant dans des zones peuplées que sur la route de zones de rassemblement. UN وبالاضافة إلى ذلك، قامت بإصلاح الطرق واستطلاعها، سواء في المناطق المأهولة بالسكان أو في الطريق إلى مناطق التجميع.
    À environ 5 km d'Osijek sur la route de Sarvas UN أوسييك على مسافة ٥ كيلومترات تقريبا على الطريق إلى سارفاس
    À environ 5 km d'Osijek sur la route de Bilje UN على مسافة ٥ كيلومترات تقريبا من أوسييك على الطريق إلى بيليي
    De la route de l'est de Novruzlu, l'on pouvait voir la fumée d'un incendie avançant en direction de la ligne de contact. UN وكان الدخان يُرى من الطريق المؤدي إلى شرق نوفروزلو، منبعثا من حريق باتجاه خط التماس.
    la route de la résidence de Aung San Suu Kyi est restée fermée le vendredi. UN وبقي الطريق المؤدي إلى مجمع آونغ سان سو كيي مغلقا خلال يوم الجمعة.
    la route de Cancún à Dalian et à Hong Kong a été pénible, semée d'embûches et est désormais très incertaine. UN وكان الطريق من كانكون إلى داليان إلى هونغ كونغ مضجرا ومليئا بالعقبات، وأصبح الآن شديد الغموض.
    MUNIGI : dans un bois situé à proximité du lieu, sur la route de Kibumba à Rutshuru, dans le Nord—Kivu, on signale la présence de cadavres en décomposition qui exhalent une odeur insoutenable. UN مونيغي: في غابة بالقرب من هذا المكان، على الطريق من كيبومبا إلى روتشورو، شمالي كيفو، أشير إلى وجود جثث في حالة تعفن، وتنبعث منها رائحة قوية.
    À Bambu, à 30 kilomètres au nord-ouest de Bunia, la route de Mongbwalo a été coupée par des éléments tribaux en armes, qui patrouillent encore sur la route avec des fusils automatiques. UN وفي بامبو، الواقعة على بعد حوالي 30 كيلومترا إلى شمال غرب بونيا، قطع رجال قبائل مسلحون ببنادق أوتوماتيكية الطريق المؤدية إلى مونغبوالو وما زالوا متواجدين عليها.
    — Katale, sur la route de Rutshuru : 500 personnes; UN ـ كاتالي، على الطريق المؤدية إلى روتشورو: ٥٠٠ شخص؛
    * Pendant une période de 10 à 15 ans, un secteur de la route de Mvollo à Wullu (Rumbek), a été fermé en raison des mines. UN أغلق قطاع من الطريق بين إمفولو وفولو في الرومبيك مدة تتراوح بين عشرة أعوام وخمسة عشر عاما بسبب الألغام.
    Une mine antivéhicule a explosé sous un camion du CICR sur la route de Raimundo/Petrolio. UN انفجر لغم مضاد للمركبات في عربة تابعة للجنة الصليب الأحمر الدولية على الطريق بين غورنجي أوبرنجي وليكوفاتش.
    Des soldats de l'ennemi israélien cantonnés dans leur caserne de Zariit, en face de Marouahine, ont braqué un projecteur pendant deux minutes en direction de la route de Tarbikha. UN أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في ثكنة زرعيت مقابل مروحين على توجيه كاشف ضوئي باتجاه طريق عام طربيخا.
    Les forces du général Dostom ont également pris pour cible les villes de Herat et Kadahar et la route de Salang. UN كما تعرضت حيرات وقندهار وطريق سالانغ الرئيسية لهجمات قوات الجنرال دستم.
    L'organisation a exécuté un projet de plantation d'arbres le long de la route de Nyerere à Dar es-Salaam, en République-Unie de Tanzanie. UN نفذت الجمعية مشروعاً لغرس الأشجار على طول طريق نيريري في دار السلام، جمهورية تنزانيا المتحدة.
    Un certain nombre de colons de la colonie de Vered Yericho ont jeté des pierres sur des voitures palestiniennes circulant sur la route de Jérusalem à Jéricho. UN وقام عدد من مستوطني مستوطنة فيريد ايريكو بقذف الحجارة باتجاه عربات الفلسطينيين على الطريق الرئيسي بين القدس وأريحا.
    a) Tracé définitif de la route de l’Asie et du Chemin de fer transasiatique; UN )أ( الانتهاء من تخطيط الطريق البري اﻵسيوي الرئيسي والخط الحديدي العابر للقارة اﻵسيوية؛
    Ils ont barricadé la route de Baneh-Sardasht et ont fait demi-tour vers l'Iraq lorsque les forces iraniennes ont commencé à les poursuivre. UN وأقاموا الحواجز على طريق بانيسلرداشت وعادوا الى العراق عندما طاردتهم القوات اﻹيرانية.
    a) Tracé définitif de la route de l'Asie et du Chemin de fer transasiatique. UN (أ) الانتهاء من تخطيط الطريق البري الآسيوي الرئيسي والخط الحديدي العابر للقارة الآسيوية؛
    la route de la NBA passe par moi, garçon. Open Subtitles الطريق الى ال ان بى اى يجب عبورة من خلالى
    Vous n'êtes qu'un tas de merde sur la route de la victoire allemande. Open Subtitles أنت قطعة صغيرة من الروث على طريقنا إلى النصر النهائي
    Le jour où Ellie a rompu avec Derek, elle a dévié de la route de la Pacific Coast Highway. Open Subtitles حسنا، وبالتالي فإن أيلي يوم أنفصالها من ديريك تدحرجت بسيارتها لها قبالة الطريق السريع لساحل المحيط الهادئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد