ويكيبيديا

    "le conseil était saisi du" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كان معروضا على المجلس
        
    • وكان معروضا على المجلس
        
    • عُرضت على المجلس
        
    • كانت معروضة على المجلس
        
    • كان معروضاً على المجلس
        
    • وكان أمام المجلس
        
    • وكان معروضاً على المجلس
        
    • وكانت الوثائق التالية معروضة على المجلس
        
    Pour l’examen de ce point, le Conseil était saisi du document INSTRAW/BT/1998/CRP.1. UN ولدى النظر في هذا البند، كان معروضا على المجلس الوثيقة INSTRAW/BT/1998/CRP.1.
    À sa 45e séance, le 25 juillet, le Conseil était saisi du projet de résolution E/2008/L.28. UN 13 - وفي الجلسة 45، المعقودة في 25 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع القرار E/2008/L.28.
    À sa 45e séance, le 25 juillet, le Conseil était saisi du projet de résolution E/2008/L.28. UN 13 - وفي الجلسة 45، المعقودة في 25 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع القرار E/2008/L.28.
    le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur le rôle et les travaux du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale. UN وكان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن دور وعمل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية.
    le Conseil était saisi du document INSTRAW/BT/1998/R.3. UN وكان معروضا على المجلس الوثيقة INSTRAW/BT/1998/R.3.
    Pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi du document ci-après : UN 43 - لأغراض النظر في هذا البند، عُرضت على المجلس الوثيقة التالية:
    77. le Conseil était saisi du rapport de l'Administrateur sur l'assistance au Cambodge (DP/1994/25). UN ٧٧ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى كمبوديا (DP/1994/25).
    77. le Conseil était saisi du rapport de l'Administrateur sur l'assistance au Cambodge (DP/1994/25). UN ٧٧ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى كمبوديا (DP/1994/25).
    77. le Conseil était saisi du rapport de l'Administrateur sur l'assistance au Cambodge (DP/1994/25). UN ٧٧ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى كمبوديا (DP/1994/25).
    Au titre du point 13 c) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa quarantième session. UN 148 - في إطار البند 13 (ج) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الأربعين().
    Pour l'examen du point 7 d) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport du Groupe consultatif ad hoc sur Haïti (E/2010/102 et Corr.1 et E/2010/CRP.5). UN 79 - للنظر في البند 7 (د) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي ( E/2010/102 و Corr.1 و E/2010/CRP.5).
    Au titre du point 13 c) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa quarantième session. UN 145 - في إطار البند 13 (ج) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الأربعين().
    Par l'examen du point 15, le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (E/2008/72). UN ولأغراض النظر في هذا البند، كان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (E/2008/72).
    le Conseil était saisi du rapport de la Commission des sociétés transnationales sur les travaux de sa vingtième session (E/1994/32) Documents officiels du Conseil économique et social, 1994, Supplément No 12 (E/1994/32). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية عن دورتها العشرين )E/1994/32()٦(.
    le Conseil était saisi du rapport du Comité des ressources naturelles sur les travaux de sa deuxième session (E/1994/26 et Corr.1) Ibid., Supplément No 6 et rectificatif (E/1994/26 et Corr.1). UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة الموارد الطبيعية عن أعمال دورتها الثانية )E/1994/26()٧(.
    le Conseil était saisi du rapport de la Commission de la population sur les travaux de sa vingt-septième session (E/1994/28) Ibid., Supplément No 8 (E/1994/28). UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة السكان عن دورتها السابعة والعشرين (E/1994/28))٩(.
    le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur l'application de la Charte des droits et devoirs économiques des États (A/49/179-E/1994/82). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ ميثاق حقوق الدول وواجباتها الاقتصادية (A/49/179-E/1994/82).
    le Conseil était saisi du rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa trente-troisième session (E/2000/25). UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثالثة والثلاثين (E/2000/25)(8).
    18. Pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi du document ciaprès: UN 18- للنظر في هذا البند من جدول الأعمال، عُرضت على المجلس الوثيقة التالية:
    Au titre du point 14 i) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur la confidentialité des données génétiques et la non-discrimination (E/2007/65 et Add.1 et 2). UN 307 - في إطار البند 14 (ط) من جدول الأعمال، كان معروضاً على المجلس تقرير الأمين العام عن الخصوصية الجينية وعدم التمييز (E/2007/65 و Add. 1 و Add.2).
    le Conseil était saisi du deuxième rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés, dans l'établissement duquel le Bureau du Représentant spécial a joué un rôle central. UN وكان أمام المجلس التقرير الثاني للأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح، وهو التقرير الذي قام مكتب الممثل الخاص بدور مركز التنسيق في إعداده.
    le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur la Mission (S/2012/675), publié le 30 août 2012. UN وكان معروضاً على المجلس تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبـيا الصادر في 30 آب/أغسطس 2012 (S/2012/675).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد