ويكيبيديا

    "les paysans ont" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • للفلاحين
        
    • المزارعون
        
    2. les paysans ont droit à l'aide juridictionnelle. UN 2- للفلاحين الحق في الحصول على المساعدة القانونية.
    3. les paysans ont droit à un niveau de vie suffisant, et notamment le droit à un revenu qui leur permette de satisfaire leurs besoins essentiels et ceux de leur famille. UN 3- للفلاحين الحق في مستوى معيشي لائق، وهو يشمل الحق في الحصول على دخل كاف لتلبية احتياجاتهم واحتياجات أسرهم الأساسية.
    4. les paysans ont droit à une alimentation adéquate, saine, nutritive et d'un coût abordable, et ont le droit de conserver leurs cultures vivrières traditionnelles. UN 4- للفلاحين الحق في غذاء كافٍ وصحي ومغذٍ وميسور التكلفة، وفي الإبقاء على ثقافتهم الغذائية التقليدية.
    6. les paysans ont droit à l'eau potable, à l'assainissement, à des moyens de transport, à l'électricité, à la communication et aux loisirs. UN 6- للفلاحين الحق في مياه شرب مأمونة وخدمات صرف صحي ووسائل نقل وكهرباء ووسائل اتصال وفي التمتع بأوقات فراغ.
    iv) les paysans ont mis au point des technologies précises en utilisant diverses structures adaptées à leurs terrains, sols et systèmes de production. UN `4` وطور المزارعون تكنولوجيات دقيقة باستخدام مختلف الهياكل الملائمة لأراض وأنواع تربة ونظم إنتاجية معينة.
    7. les paysans ont droit à un logement et un vêtement suffisants. UN 7- للفلاحين الحق في مسكن لائق وملابس لائقة.
    9. les paysans ont droit au meilleur état de santé physique et mentale possible. UN 9- للفلاحين الحق في أعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية.
    13. les paysans ont le droit de décider du nombre d'enfants qu'ils veulent avoir et des méthodes contraceptives qu'ils veulent utiliser. UN 13- للفلاحين الحق في تحديد عدد الأطفال الذين يريدون إنجابهم، وأساليب منع الحمل التي يريدون استخدامها.
    14. les paysans ont droit à la pleine réalisation de leurs droits en matière de santé sexuelle et procréative. UN 14- للفلاحين الحق في إعمال حقوقهم الجنسية والإنجابية إعمالاً تاماً.
    1. les paysans ont le droit de posséder leur terre, individuellement ou collectivement, pour s'y loger et la cultiver. UN 1- للفلاحين الحق في امتلاك أراضي، بشكل فردي أو جماعي، من أجل السكن والزراعة.
    3. les paysans ont le droit d'exploiter et de posséder les terres en friche dont ils dépendent pour subsister. UN 3- للفلاحين الحق في الكد في الأراضي غير المستخدمة التي يعتمدون عليها في كسب رزقهم، وفي امتلاك هذه الأراضي.
    4. les paysans ont le droit de gérer et conserver des forêts et des lieux de pêche et d'en tirer bénéfice. UN 4- للفلاحين الحق في إدارة الغابات ومناطق صيد الأسماك والحفاظ عليها والاستفادة منها.
    5. les paysans ont droit à la sécurité d'occupation et ont le droit de ne pas être chassés de leurs terres et territoires. UN 5- للفلاحين الحق في أمن الحيازة وعدم التعرض للإخلاء القسري من أراضيهم وأقاليمهم.
    6. les paysans ont le droit de bénéficier de la réforme agraire. UN 6- للفلاحين الحق في الاستفادة من الإصلاح الزراعي.
    1. les paysans ont le droit de choisir les variétés de semences qu'ils veulent planter. UN 1- للفلاحين الحق في تحديد أصناف البذور التي يريدون غرسها.
    2. les paysans ont le droit de refuser les variétés de plantes qu'ils considèrent dangereuses sur les plans économique, écologique ou culturel. UN 2- للفلاحين الحق في رفض أصناف النباتات التي يعتبرونها خطرة من الناحية الاقتصادية والبيئية والثقافية.
    3. les paysans ont le droit de rejeter le modèle de l'agriculture industrielle. UN 3- للفلاحين الحق في رفض النموذج الصناعي للزراعة.
    4. les paysans ont le droit de conserver et développer leur savoir-faire local en matière d'agriculture, de pêche et d'élevage. UN 4- للفلاحين الحق في حفظ معارفهم المحلية في مجالات الزراعة وصيد الأسماك وتربية المواشي وتطوير هذه المعارف.
    5. les paysans ont le droit d'utiliser leurs installations pour l'agriculture, la pêche et l'élevage. UN 5- للفلاحين الحق في استخدام تسهيلات الزراعة وصيد الأسماك وتربية المواشي.
    8. les paysans ont le droit de cultiver et de développer leurs propres variétés et d'échanger, de donner ou de vendre leurs semences. UN 8- للفلاحين الحق في زرع الأصناف الخاصة بهم وتطويرها وتبادل بذورهم أو منحها أو بيعها.
    les paysans ont été forcés de vendre aux autorités cinq paniers de haricots par hectare à des prix qui leur étaient imposés. UN وأرغم المزارعون على بيع سلتين من الفاصوليا عن كل فدان للسلطات بأسعار محددة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد