Convention sur la loi applicable aux obligations alimentaires envers les enfants, 1956 | UN | اتفاقية بشأن القانون المنطبق على التزامات النفقة تجاه الأطفال، 1956 |
Convention sur la loi applicable aux obligations alimentaires, 1973 | UN | اتفاقية بشأن القانون المنطبق على التزامات النفقة، 1973 |
Convention sur la loi applicable aux régimes matrimoniaux, 1978 | UN | اتفاقية بشأن القانون المنطبق على نُظم الزوجية، 1978 |
loi applicable aux droits et obligations du cédant et du | UN | القانون الواجب التطبيق على حقوق والتزامات كل من المحيل والمحال اليه |
loi applicable aux questions contractuelles K. | UN | القانون الواجب تطبيقه على المسائل التعاقدية |
Convention sur la loi applicable aux successions à cause de mort, 1989 | UN | اتفاقية بشأن القانون المنطبق على الميراث في حالة الوفاة، 1989 |
Convention sur la loi applicable aux obligations alimentaires envers les enfants (1956) | UN | الاتفاقية بشأن القانون المنطبق على التزامات النفقة تجاه الأطفال، 1956 |
Convention sur la loi applicable aux obligations alimentaires (1973) | UN | الاتفاقية بشأن القانون المنطبق على التزامات النفقة، 1973 |
Convention sur la loi applicable aux successions à cause de mort (1989) | UN | الاتفاقية بشأن القانون المنطبق على الميراث في حالة الوفاة، 1989 |
loi applicable aux droits et obligations réciproques du cédant | UN | القانون المنطبق على الحقوق والالتزامات المتبادلة للمحيل والمحال إليه |
loi applicable aux droits et obligations du cessionnaire et du débiteur | UN | القانون المنطبق على حقوق والتزامات المحال إليه والمدين |
loi applicable aux droits concurrents d'autres parties | UN | القانون المنطبق على تنازع الحقوق مع الأطراف الأخرى |
loi applicable aux droits et obligations du cédant et du cessionnaire | UN | القانون المنطبق على حقوق والتزامات المحيل والمحال اليه |
loi applicable aux droits et obligations du cessionnaire et du débiteur | UN | القانون المنطبق على حقوق والتزامات المحال اليه والمدين |
De l'avis général, le chapitre V était utile pour les États qui ne disposaient d'aucune règle sur la loi applicable aux questions relatives à la cession ou n'avaient pas de règles adéquates sur toutes ces questions. | UN | واتفق بصورة عامة على أن الفصل الخامس مفيد للدول التي لا توجد لديها أية قواعد بشأن القانون المنطبق على المسائل المتصلة بالاحالات أو التي لا توجد لديها قواعد كافية بشأن جميع هذه المسائل. |
loi applicable aux droits et obligations réciproques du cédant et du cessionnaire | UN | القانون المنطبق على الحقوق والالتزامات المتبادلة للمحيل والمحال اليه |
Article 31. loi applicable aux droits concurrents d'autres parties | UN | المادة 31- القانون المنطبق على الحقوق المنازعة لأطراف أخرى |
loi applicable aux droits et obligations du cessionnaire | UN | القانون الواجب التطبيق على حقوق والتزامات المحال اليه والمدين |
loi applicable aux conflits de priorité 70 - 74 17 | UN | القانون الواجب التطبيق على تنازع اﻷولويات |
C. loi applicable aux sûretés sur des biens incorporels | UN | جيم- القانون الواجب تطبيقه على الحقوق الضمانية في الممتلكات غير الملموسة |
4. loi applicable aux droits patrimoniaux sur des comptes de dépôt d'espèces auprès d'institutions financières | UN | 4- القانون الواجب تطبيقه على حقوق الملكية في حسابات الودائع النقدية لدى المؤسسات المالية |
Convention sur la loi applicable aux régimes matrimoniaux (1978) | UN | الاتفاقية بشأن القانون الساري على النُظم الزوجية، 1978 |
i) Convention sur la loi applicable aux obligations alimentaires envers les enfants (1956); | UN | الاتفاقية المتعلقة بالقانون المنطبق على التـزامات النفقة تجاه الأطفال لعام 1956؛ |
51. La seconde approche consiste à renvoyer à la loi applicable aux sûretés réelles mobilières sur les biens de même type que le produit. | UN | 51- ويتمثل نهج آخر في الإشارة إلى القانون المنطبق على الحقوق الضمانية في موجودات من نوع العائدات نفسه. |