"londres" - قاموس فرنسي عربي

    ويكيبيديا

    "londres" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لندن
        
    • ولندن
        
    • بلندن
        
    • للندن
        
    • انجلترا
        
    • إنجلترا
        
    • هيثرو
        
    • لَندن
        
    Conseiller spécial du Secrétaire général de l'OMI, Londres UN مستشار خاص للأمين العام للمنظمة البحرية الدولية، لندن
    Membre de la délégation kényane participant aux négociations bilatérales sur les services aériens, Londres UN عضو في وفد كينيا إلى المفاوضات الثنائية المتعلقة بالخطوط الجوية، لندن
    Directeur adjoint (pro bono) du Conflict, Development and Peace Network, Londres UN مساعد إداري متطوع في شبكة النزاع والتنمية والسلام، لندن
    À cet égard, nous notons les engagements pris à la conférence de Londres concernant de nouveaux efforts en vue de combattre la piraterie. UN وفي ذلك الصدد، نلاحظ الالتزامات التي تم التعهد بها في مؤتمر لندن بشأن بذل جهود جديدة لقمع القرصنة.
    M. Etsuo Kitahara, Directeur exécutif du Conseil international des céréales (Londres) UN السيد إيتسوو كيتاهارا، المدير التنفيذي لمجلس الحبوب الدولي، لندن
    Ces fonds avaient été collectés pour l'audience sur le cas des Cinq, qui a eu lieu à Londres. UN وقد جُمعت هذه الأموال لفائدة المحكمة الدولية التي تنظر في قضية الكوبيين الخمسة، المنعقدة في لندن.
    Nous sommes également conscients du poids de leur opinion à Londres. UN ونحن ندرك أيضا ما لرأيهم من وزن في لندن.
    Programme de formation sur l'application des Directives de Londres et du mécanisme PIC UN البرنامج التدريبي المعني بتنفيذ مبادئ لندن التوجيهية وإجراء الموافقة المسبقة عن علم
    Conférence à Londres : Crimes de mineurs, raisons et traitement UN مؤتمر في لندن بشأن جرائم اﻷحداث، أسبابها وعلاجها
    Je dois également dire que mon pays poursuit en ce moment un dialogue satisfaisant avec le Club de Londres en vue du réaménagement significatif de notre dette commerciale. UN وأود أيضا أن أشير إلى أن بلدي ينخرط حاليا في حوار مرضي مع نادي لندن بغرض إعادة جدولة ديوننا التجارية بشكل ملموس.
    Programme de formation sur l'application des Directives de Londres et du mécanisme PIC UN البرنامج التدريبي المعني بتنفيذ مبادئ لندن التوجيهية وإجراء الموافقة المسبقة عن علم
    Cette question sera examinée plus avant lors de la prochaine réunion du Sous-Comité à Londres. UN وسيتابع الاجتماع القادم للجنة الفرعية الذي سيعقد في لندن معالجة هذا الموضوع.
    Rapport du Groupe de Londres sur la comptabilité de l’environnement UN مرفـــق تقرير فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية الغــرض
    Il s'est également rendu dans les prisons de Rochester, de Kent et de Wormwood Scrubs, à Londres. UN والسجون التي زارتها البعثة هي السجن الموجود في روتشتسر بكنت وفي وورموود سكربز في لندن.
    En 1997, la Commission de statistique a prié le Groupe de Londres sur la comptabilité de l'environnement de réviser ledit manuel. UN وفي عام 1997، طلبت اللجنة الإحصائية من فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية أن يجري تنقيحا لهذا الدليل المؤقت.
    Cette interdiction a remplacé le précédent moratoire volontaire qui avait été adopté en 1983 par les parties contractantes à la Convention de Londres. UN وقد حل هذا الحظر محل الحظر الطوعي السابق الذي اعتمدته في عام 1983 الأطراف المتعاقدة في اتفاقية لندن.
    1997 Conférence sur la Cour pénale internationale, Birkbeck College, Londres. UN المؤتمر المعني بالمحكمة الجنائية الدولية، كلية بيركباك، لندن.
    1995-1996 Cours de droit avec participation à des audiences à la Cour pénale à Londres. UN أكملت دورة في القانون وحضرت جلسات في المحكمة الجنائية المركزية في لندن.
    1954 Études de droit au Lincoln's Inn à Londres grâce à une bourse du gouvernement de l'État de Terengganu. UN غادر إلى المملكة المتحدة بموجب منحة دراسية من حكومة ولاية تيرينغانو لدراسة الحقوق في جمعية لنكولن للحقوق، لندن.
    Malheureusement, la société civile a eu peu de poids sur les discussions de Londres, bien qu'il y ait actuellement un désir de corriger cette situation. UN ومن المؤسف أن تأثير المجتمع المدني في ما نوقش في لندن كان محدودا، وإن كانت هناك الآن رغبة في تغيير هذا الوضع.
    Son siège est à Séoul; il a des antennes locales à Abou Dhabi, Copenhague et Londres. UN ويوجد مقر المؤسسة في سول ولها مكاتب فرعية في كوبنهاغن وأبو ظبي ولندن.
    David Cronin : Professeur à l'Imperial College de Londres et expert de renommée mondiale des nodules polymétalliques des fonds marins; UN دافيد كرونين: أستاذ في جامعة إمبيريال بلندن وخبير عالمي رائد في مجال العُقيدات متعددة الفلزات في قاع البحار
    - ...pour conquérir l'angleterre et il est l'une des premières figures du monde politique à Londres. Open Subtitles هو الآن واحد الأرقام الأولى في العالم السياسي الدبلوماسي في المدينة العظيمة للندن.
    Ton père est mort en Angleterre ? En Chine. Ma sœur a suivi le meurtrier jusque Londres. Open Subtitles لا فى الصين, اختى تتبعت القاتل الى انجلترا.
    À Noël, je te ferai chevalier et après, je t'enverrai à Londres. Qu'en dis-tu ? Open Subtitles وعندها سوف تكون فارس على الكريسماس وملك على إنجلترا ماذا سوف تقول؟
    Il s'est rendu à Londres et à l'aéroport d'Heathrow, ainsi que dans les districts de Douvres et de Gosport. UN وزار لندن وكذلك مطار هيثرو ومقاطعتي دوفر وغوسبورت.
    Une foule plus grande vous saluera... lors de votre retour à Londres. Open Subtitles سيكِون هنَاك حَشد أكَثر جنوَنا ليرحبَ بَك عندَما تعِوديَن إلى لَندن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد