"mètre" - قاموس فرنسي عربي

    mètre

    اسم

    ويكيبيديا

    "mètre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • متر
        
    • المتر
        
    • أقدام
        
    • مترا
        
    • القدم
        
    • اقدام
        
    • ياردة
        
    • متراً
        
    • للقدم
        
    • للمتر
        
    • أمتار
        
    • إنش
        
    • بوصات
        
    • قدمين
        
    • قدمِ
        
    Au Bangladesh seulement, une élévation d'un mètre du niveau de la mer devrait causer le déplacement de plus de 25 millions de personnes. UN ففي بنغلاديش وحدها، يُتَوَقَّع أن يتسبب ارتفاع مستوى سطح البحر بمقدار متر واحد في تشريد أكثر من 25 مليون شخص.
    Deuxièmement, les objets d’une taille inférieure à environ 1 mètre ne sont pas facilement décelables et sont difficiles à répertorier. UN وثانيها أنه يتعذر القيام بصورة روتينية بالكشف عن اﻷجسام التي يقل حجمها عن متر واحد وتصنيفها.
    La Convention ne contient aucune disposition selon laquelle chaque État partie devrait fouiller chaque mètre carré de son territoire à la recherche de mines. UN ولا تتضمن الاتفاقية نصاً يقتضي قيام كل دولة طرف بالبحث في كل متر مربع من أراضيها للعثور على الألغام.
    La teneur en métal est exprimée en grammes par mètre carré ou, ce qui revient au même, en tonnes par kilomètre carré. UN ويُعبّر عن المحتوى المعدني بمقياس غرام في المتر المربع أو ما يعادله من أطنان مترية في الكيلومتر المربع.
    À marée haute, il y aura moins d'un mètre de marge. Open Subtitles ,في المدّ العالي، سيكون لدينا إثنان .أو ثلاث أقدام
    Selon la demande formulée par le Département, le total des besoins atteint 3 250 mètre carrés; UN ووفقا للطلب المقدم من الادارة، تبلغ الاحتياجات الاجمالية الحالية ٢٥٠ ٣ مترا مربعا؛
    De nouvelles estimations laissent entendre que la mer risque de s'élever d'un mètre ou plus d'ici 2100. UN وتشير تقديرات جديدة إلى أن مستوى سطح البحر قد يرتفع بمقدار متر واحد أو أكثر بحلول عام 2100.
    C'est la salamandre géante le plus grand de tous les amphibiens vivant qui pousse à un mètre ou plus de longueur. Open Subtitles إنه الـسلامنـدر العملاق .. وهو الأكبر بين كل الـبرمائيات الأحـياء الذى يصل طوله إلى متر أو أكثر
    À chaque mètre gagné, la lumière devient plus forte, activant la croissance du végétal. Open Subtitles كل متر تتسلّقه يصبح الضوء أقوى قليلا مثيرا مزيدا من النموّ
    Les bornes sont enfoncées à environ 1,5 mètre dans le sol. UN واﻷعمدة غائرة في اﻷرض بعمق ١,٥ متر تقريبا.
    Le montant estimatif a été calculé sur la base de 32 500 mètres cubes de fret, à raison de 80 dollars le mètre cube. UN وتستند التقديرات إلى تكلفة شحن ٥٠٠ ٣٢ متر مكعب بمعدل ٨٠ دولارا للمتر المكعب.
    Le montant comprend également l'achat de gravier et le coût du gravelage de 62 500 mètres de routes, à raison de 8 dollars le mètre. UN ويرصد اعتماد لشراء حصى ورصف طرق طولها ٥٠٠ ٦٢ متر بها، بتكلفة قدرها ٨ دولارات للمتر.
    Le gisement contenait des réserves de minerai évaluées à 13 millions de mètres cubes, avec une teneur de 300 milligrammes au mètre cube. UN واتسم الاكتشاف باحتوائه على احتياطيات من الركاز تبلغ ١٣ مليون متر مكعب تحتوي على ٣٠٠ ميلغرام من الذهب في كل متر مكعب.
    L'auteur, que la victime a identifié, est de petite taille, puisqu'il ne mesure que 1,50 mètre, et ne porte aucune marque sur le visage. UN أما صاحب البلاغ الذي تعرفت عليه الضحية فهو رجل قصير لا يتجاوز طوله مترا ونصف المتر ولا يوجد أي نقر في وجهه.
    Coût annuel du loyer et des charges par mètre carré UN تكلفة إيجار ورسوم المتر المربع الواحد في السنة
    Je peux dire grâce à la forme de l'explosion, que la bombe était placée à 1 mètre de la porte principale. Open Subtitles أستطيع أن أقول من نمط الأنفجار أن القنبلة تم زرعها على مسافة ثلاثة أقدام من الباب الامامي
    1 mètre 70, cheveux noirs, aussi pâle qu'un putain de cadavre. Open Subtitles خمسة أقدام و7 بوصات، شعرها أسود وشاحبة كجيفة لعينة
    L'installation prévue est de 14,5 mètres sur 7 avec un mur pare-souffle d'un mètre d'épaisseur. UN وستكون أبعاد المرفق المقترح ١٤,٥ مترا في ٧ أمتار في الخريطة على أن يكون سمك الجدار الواقي من الشظايا مترا.
    Un exemple de ce type d'ajustement des dépenses de fonctionnement serait un changement du prix du mètre carré des locaux après un déménagement. UN ومن أمثلة هذا النوع من تسوية التكلفة لمصروفات التشغيل، التغير في سعر القدم المربع عند الانتقال إلى أماكن أخرى.
    Le professeur d'un mètre vingt avec la veste en tweed et sans pantalon qui a commencé la semaine dernière ? Open Subtitles تقصد البورفيسور ذو طول 4 اقدام ويلبس سترة صوفية بدون سروال الذي بدأ بالعمل الاسبوع الماضي؟
    Dans le temps qu'il vous faut pour parcourir les 10 mètres... la tortue se sera peut être déplacé de 1 mètre, et ainsi de suite, à l'infini. Open Subtitles وفي الوقت الذي ستستغرقين لجري الـ10 ياردات ستكون السلحفاة قطعت ياردة
    Il passera le reste de ses jours dans un mètre carré. Open Subtitles سوف يقضى بقية حياته فى صندوق مساحته متراً واحدا
    Le montant du loyer a donc été évalué sur la base de 24 mois, à raison de 59 dollars le pied carré (soit environ 635 dollars le mètre carré). UN ولذلك، كانت الاحتياجات المقدرة المتعلقة بإيجار أماكن العمل تشمل اعتمادات لاستئجار أماكن عمل للصندوق لمدة 24 شهرا، على أساس معدل إيجار قدره 59 دولارا للقدم المربع.
    On prévoit que 50 % de ce matériel sera transporté par voie maritime à raison de 96 dollars par mètre cube. UN ويتوقع نقل ٠٥ في المائة من المعدات عن طريق النقل البحري بتكلفة قدرها ٦٩ دولارا للمتر المكعب.
    La pression, ici, est de 11 tonnes par mètre carré. Open Subtitles الضغط هنا ثمانية أطنان ساحقة لكل إنش مربع
    Femme hispanique, environ 1,60 mètre, 50 kilos, portant une robe rouge. Open Subtitles أنثى إسبانيّة يبلغ طولها خمسة أقدام وأربعة بوصات تقريباً ووزنها مئة وخمسة عشرة رطلاً وترتدي فستاناً أحمر
    C'est ça de planter avec de la roche à un mètre sous la terre arable. Open Subtitles هذا ما تناله من زراعة أرض تخفي صخوراً بمسافة قدمين تحت التربة
    J'ai une fusée de genre plus d'un mètre... et je vais l'attacher à mon bras, et l'allumer, et me faire sauter vers le futur ! Open Subtitles حَصلتُ على هذا أَحْببْ صاروخَ قنينةِ قدمِ أربعة وبعد ذلك سَأَحْبُّ ربطةَ هي إلى ذراعِي ويضيئُه وفقط يُدينُ إلى المستقبلِ!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد