ويكيبيديا

    "ma peau" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جلدي
        
    • بشرتي
        
    • جلدى
        
    • جسدي
        
    • لبشرتي
        
    • وجلدي
        
    • بشرتى
        
    • قتلى
        
    • عن نفسي
        
    • تدميري
        
    • جلدَي
        
    • النيل مني
        
    Ça ne peut pas être ma peau sous ses ongles. Open Subtitles ليس خاصّتي، مُحال أن يكون جلدي تحت أظافرها
    Parfois mes ongles s'enfonçaient dans ma peau, et la transperçaient même parfois, mais ça m'aidait. Open Subtitles أحيانًا تنغرس أظافري في يدي وقد أجرح جلدي أحيانًا، لكنه كان يساعدني
    Je ne sais pas si ma peau brûle ou si elle gèle, mais c'est trop bon. Open Subtitles لا أجزم إن كان جلدي يحترق أو الجو قارس، لكنّه شعور مذهل جداً
    Et je me sens bien dans ma peau écailleuse et dure. Open Subtitles والآن , أشعر بالراحة أخيرا في جلد بشرتي المتقشرة
    Pour moi, c'est l'océan. Et le soleil chaud sur ma peau. Open Subtitles بالنسبة لي, المنزل هُو المحيط ودفء الشمس علي جلدي.
    Je ne suis pas imperméable. ma peau laisse passer I'eau. Open Subtitles أنا لست ضدّ الماء جلدي سيسمح بدخول الماء
    Je pouvais le sentir. Vivant et sous ma peau. Open Subtitles يمكن أن اشعر به على قيد الحياة ، في جلدي
    C'est comme être couverte de fourmis, ces petits points d'anxiété sous ma peau. Open Subtitles أشعر وأنني مُغطاة بالنمل إبر هذه الحشرات الصغير تحت جلدي
    Si je bois encore une goutte de café, je vais sauter hors de ma peau. On pourrait retourner dans le sac de couchage. Open Subtitles إذا شربت المزيد من القهوة، سأخرج من جلدي.
    Depuis que je tournais, je me sens comme ma peau est en feu et il ya un marteau-piqueur dans ma tête. Open Subtitles منذ أن تحولت أشعر أن جلدي يحترق والصداع يقتلني
    Il est dans mon corps, probablement dans mon cerveau, partout sur ma peau. Open Subtitles إنه في جسمي وربما في دماغي، وفي كل مكان على جلدي.
    Surtout parce que ma peau est en feu à cause du sumac de cet arbre. Open Subtitles غالبا لان جلدي يحترق من كل اللبلاب السام في هذه الشجرة
    D'une façon ou d'une autre, il s'accroche à ma peau, changeant les choses simples, et un retour à la maison paraît effrayant. Open Subtitles ,هناك شيء ما يندسّ في جلدي ,ليغير الأشياء البسيطة داخله .والعودة للبيت تبدو مسألة مرعبة
    Je dois arrêter de boire avant que ma peau ne s'assèche. Open Subtitles توقفت عن الشرب حتى لا تظهر التجاعيد على بشرتي
    J'enlèverais bien mon tricot mais il est attaché à ma peau. Open Subtitles لو كنت مكانك لخلعت البلوزة لكنها ملصقة مع بشرتي
    ma peau est chaude, et je me sens généreuse, les couleurs semblent plus brillantes, et les odeurs semblent plus fortes et je crois en... Open Subtitles بشرتي دافئة، و اشعر بالسخاء و الالوان تبدو ألمع، و الروائح اقوى و انا أؤمن بـــ
    Ces drains font super mal. Ils m'arrachent ma peau. Open Subtitles هذه الدرنئات تؤلم بشده انها تشد جلدى بشده
    J'ai l'impression que ma peau bouge et que mes organes se déplacent et... Open Subtitles أشعر كأن بشرتي تقشعر وأعضاء جسدي تتحرك بداخلي و..
    Le soleil tape fort, même sur ma peau déjà bronzée. Open Subtitles تبدو الشمس قوية للغاية, حتى لبشرتي السمراء
    J'ai mal aux yeux, ma peau me picote et j'ai l'impression de brûler. Open Subtitles عيني تؤلمني وجلدي يدغدغني، وأشعر كما لو أنني احترق.
    Sûr, un peu ennuyeux, mais il a des sièges aussi doux que ma peau. Open Subtitles حزر.. وتقريبا ممل ولكن كراسى سياراته الجلدية انعم من بشرتى
    Santos et DeMille voulaient ma peau, je les ai butés. Open Subtitles سانتوس و ديميل حاولوا قتلى لذا قمت بقتلهم
    Et vous avez un talent particulier pour me faire sentir bien dans ma peau. Open Subtitles وأنتِ لديكِ موهبة غير عادية لجعلي أشعر بالرضا عن نفسي.
    J'avais quitté les enchères. Depuis, elle veut ma peau. Open Subtitles انسحبت من حرب مزايدات ومذاك أرادت تدميري مهما كان الثمن
    Ça ne m'excitait pas tellement, mais j'ai remarqué combien ma peau s'embellissait après. Open Subtitles ما عَمِلَ شيء لي جنسياً، لَكنِّي لاحظتُ كَمْ أُحسّنُ أوضاع جلدَي نَظرَ بعد ذلك.
    Il savait pour ma mère. Il sait qu'ils veulent ma peau. Open Subtitles إنه يعرف بأن شخصاً يؤذي أمي وأنهم يحاولون النيل مني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد