Bien, nous pouvons charger les civières dans l'ambulance, mais je n'ai pas la force de les remettre tout seul. | Open Subtitles | حسناً يمكننا تحميل الناقلات بعربة الاسعاف و لكن ليس لدي القوة لسحبها مرة أخرى بمفردي |
Le service international des revenus disent que c'est sur un compte à mon nom, quelque part, et je dois payer les taxes qui vont avec, mais je n'ai pas autant d'argent. | Open Subtitles | الأي ار سي تقول انها في حساب بنكي في مكان ما بأسمي، وهذا يجب أن أدفع ضرائب عليه لكن ليس لدي ذلك النوع من المال |
Je sais que ça sonne horrible mais je n'ai pas vraiment d'histoire, tu sais ? | Open Subtitles | أنا أعرف أن أصوات رهيب ولكن ليس لدي حقا قصة، تعرف يا؟ |
Je sais, quand j'ai été infecté par le virus, j'ai aussi pensé à mettre fin à la souffrance, mais je n'ai pas pu. | Open Subtitles | أعلم , عندما أثّر علي الفيروس فكرت في هذا الأمر أيضا أن أضع نهاية لمعاناتي لكنني لم أستطع |
Ils ont l'air de s'amuser, mais je n'ai pas demandé. | Open Subtitles | يبدو بأنهم يقضون وقتاً ممتعاً, لكني لم أسأل |
mais je n'ai pas d'animaux moi même donc je pense que c'est un peu hypocrite, mais j'ai des amis gays. | Open Subtitles | لكنني لا أملك أي حيوان أليف لذلك أظن أن ذلك سيبدو أنانيا مثلما عندي أصدقاء شواذ |
Chéri, j'adore l'idée, mais je n'ai pas de boulot. | Open Subtitles | رائع, إنّي أحبُّ هذه الفكرة, ولكن ليس لديّ وظيفة. |
Oui, c'est magnifique, ce sont des professionnels mais je n'ai pas d'assurance et je ne peux même pas le faire mettre sur liste d'attente sans assurance. | Open Subtitles | الناس هناك يعلمون ما يفعلونه لكن ليس لديّ أيّ تأمين صحّي ولا أستطيع حتّى إدراجه في قائمة الانتظار من دونه |
Oui. mais je n'ai pas essayé de voler ton petit-ami. | Open Subtitles | ولكن لم أكن محاولة لسرقة صديقها الخاص بك. |
J'aurais préféré éviter de faire ça, mais je n'ai pas le choix. | Open Subtitles | كنت أتمنى ألا أفعل ذلك ، لكن ليس لدي خيار |
J'ai besoin d'arrêter mais je n'ai pas de problème, Jake | Open Subtitles | ،أنا بحاجة إلى التوقف لكن ليس لدي مشكلة، جيك |
J'ignore si c'est de la peur, de la paranoïa ou de la rancune, mais je n'ai pas le temps ou l'énergie d'approfondir tout ça. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما اذا كان الخوف أو جنون العظمة أو الحقد ، ولكن ليس لدي الوقت أو الطاقة |
Si nous avons une bonne ouverture ce week-end, alors tout le monde oubliera, mais je n'ai pas une seule réservation. | Open Subtitles | أتعلم، لو حظينا بأسبوع إفتتاحٍ حافل فسينسى الجميع ما حدث ولكن ليس لدي حتى حجزٌ واحد |
Je peux avoir mon propre point de vue, mais je n'ai pas de visées personnelles. | UN | قد تكون لدي آرائي الخاصة، ولكن ليس لدي مخطط شخصي. |
Personne n'est aussi bon ou chanceux, alors ouais, je me suis énervé, mais je n'ai pas tué ce type. | Open Subtitles | لا يوجد أحد موهوب أو محظوظ لتلك الدرجة، لذا، نعم، كنت غاضباً، لكنني لم أقتله. |
Une a un pied bizarre, mais je n'ai pas eu le cœur de la laisser. | Open Subtitles | واحدة منهما لديها قدم غير سليمة لكنني لم أقوَ على تركها هناك |
Je connaissais le problème de la sauce, mais je n'ai pas averti mes supérieurs parce que... je suis un drogué. | Open Subtitles | علمتُ أن هناك مشكلة في صلصة المكرونة لكني لم أُبلغ رؤسائي لأني في الحقيقة مدمن مخدرات |
Je suis douée, mais je n'ai pas de super pouvoirs. | Open Subtitles | صحيح، أجل، أنا بارعة لكنني .لا أملك قوى خارقة |
Je ne sais pas à quoi vous jouez, mais je n'ai pas de temps à consacrer à vos petits jeux émotionnels. | Open Subtitles | لا أعرف لعبتكَ هنا، ولكن ليس لديّ الوقت لأنغمس بإحدى ألعابكَ العاطفيّة المسلّية |
C'était pendant une opération, mais je n'ai pas besoin d'anesthésie pour vous botter le train. | Open Subtitles | حسنا, كان ذلك خلال العملية لكني لست بحاجة إلى مخدّر لأوسعك ضربا |
J'adorerais venir avec vous, mais je n'ai pas d'argent. | Open Subtitles | أود الذهاب معكم لكن لا أملك مالًا. |
J'ai peur, mais je n'ai pas peur de jouer ou non. | Open Subtitles | أنا خائفة , لكنني لست خائفة من التمثيل أو عدمه |
Je suis supposée voir un gars pour les boissons mais je n'ai pas son adresse. | Open Subtitles | عليّ أن أرى رجل المشروبات لكني لا أستطيع إيجاد عنوانة |
Je sais comment tu es parvenu jusqu'à Frank, mais je n'ai pas d'autre famille. | Open Subtitles | أعرف كيف وصلت الى فرانك, و لكني لا أملك عائلة ثانية. |
Je suis venu ici pour saboter le camion, mais je n'ai pas pu le faire. | Open Subtitles | لقد قدمتُ إلى هنا, من أجل تخريب شاحنتك, ولكني لم أستطع ذلك |
Olivia, je comprends, c'est beaucoup à gérer, mais je n'ai pas beaucoup de temps. | Open Subtitles | أوليفيا أنا أتفهم أن ذلك من الصعب استيعابه ولكنني لا أملك الكثير من الوقت هنا |