ويكيبيديا

    "major" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الرائد
        
    • ميجور
        
    • رائد
        
    • مايجور
        
    • ماجور
        
    • الميجور
        
    • اللواء
        
    • الماجور
        
    • الرائدة
        
    • مايجر
        
    • العقيد
        
    • مايور
        
    • للرائد
        
    • بالرائد
        
    • الميجر
        
    Il a servi sous Gotetsu, qui était Major à l'époque. Open Subtitles خدم تحت جوتيتسو، وهو الرائد في ذلك الوقت.
    Elle est en retard. Le Major ne sera pas content. Open Subtitles الرائد لن يكون سعيدًا لن يكون سعيدًا أبدًا
    Le Major Carter a été téléportée. Est-elle avec vous ? Je n'ai pas fait ça. Open Subtitles ثور , أنا تيلك ميجور كارتر تم نقلها , هل هي عندك
    Ces maux de tête, Major... ils datent de votre dernier retour de mission ? Open Subtitles وهذا الصداع، رائد هل بدأ عند عودتك من آخر مهمة ؟
    J'ai eu de mauvaises ruptures avant, mais vraiment, Major ? Open Subtitles انتهت بعض علاقاتي، بصورة سيئة لكن، بحقك مايجور ما خطبك؟
    Oh, le Major Gordon m'avait déjà remarquée précédemment, dans le Yorkshire. Open Subtitles ماجور غوردون ,كان مهتماً بي من قبل في يوركشير
    vii) A chargé le Président Museveni de communiquer au Major Buyoya la lettre et l'esprit du Sommet; UN ' ٧` تفويض الرئيس موسيفيني بأن ينقل إلى الميجور بويويا نص وروح قرارات مؤتمر القمة؛
    J'accepte toute aide qu'on me propose. Vous transmettrez au Major. Open Subtitles أخبر الرائد أنني مستعدٌ دوماً للقيام بتحقيقٍ مشترك.
    Nous avons sacrifié nos boucliers pour tirer la première salve! Le vaisseau va exploser, Major! Open Subtitles لتلك الإطلاقة الأولى هذه السفينة ستنفجر في أي لحظة , أيها الرائد
    Je dirais qu'il a dépassé le stade de l'extériorisation, Major. Open Subtitles أقول أن ماضيه هو المبالغ فيه أيها الرائد
    Ce qui vous aurait inclus, Major, si vous étiez encore vivant. Open Subtitles ونعم، هذا كان سيشملك لو كنت حيّا أيها الرائد
    Le Major Coker a pas dit de pas s'en inquiéter ? Open Subtitles أعتقد أن الرائد كوكر قال بأنها لم تكن مهمة؟
    Le Major Coker demande que chacun, doté ou non de la vue, aide à les combattre. Open Subtitles الرائد كوكر طلب أن كل مواطن يساعدهم في الحرب سواء بصير أو أعمى
    Le Major Sheppard a donc offert notre aide aux Hoffans. Open Subtitles لذلك عرض ميجور شيبارد مساعدتنا بسخاء على هوفانس.
    On attend l'accord du Major Sheppard. Open Subtitles ولازلنا فى انتظار الفحص الاخير من ميجور شيبرد.
    Si, mais ils ressemblent davantage à l'espèce d'insecte qui a attaqué le Major. Open Subtitles نعم لكنهم أقرب من الى الحشره التى هاجمت ميجور شيبرد.
    Ex-major. Major un jour, Major toujours. Open Subtitles رائد سابق .ـ من كان رائداً ليظّل دوماً
    Major Warren puis-je buter cette enflure ? Open Subtitles رائد وارن رجاءً دعني أرسل هذا الحقير القبيح إلى الجحيم
    J'espère bien que votre voyage en vaut la chandelle, Major. Open Subtitles أتمنى حقاً أن تكون رحلتك هذه تستحق المخاطرة ، يا مايجور
    Tant qu'il ne parle pas à la troisième personne comme le Bon Vieux Major. Open Subtitles طالما أنه لن يتكلم بصفة الغائب كما أعتاد (مايجور) القديم الصالح
    Le Major Gordon a pris Jessie Brown par la taille! Open Subtitles ماجور غوردون يضع ذراعه حول خصر جيسي براون
    Le général Kakwaru et le colonel Mosala sont en liberté surveillée à Kinshasa et le Major Pitchen aurait pris la fuite. UN أما الجنرال كاكوافو والكولونيل موسالا فهما تحت الرقابة في كينشاسا. وتفيد التقارير بأن الميجور بيتشن قد فرّ.
    Nous sommes de vieux amis, Major, nous nous connaissons depuis longtemps. Open Subtitles نحن أصدقاء قدامى أيّها اللواء صداقتنا تعود لزمنٍ بعيد..
    Mais ne restez pas pour moi. Si vous pensez pouvoir aider le Major en... Open Subtitles لكن لاتدعني اعوقك , اعتقد انك تستطيع مساعدة الماجور في القتال
    Voici la femme que le Major a abattue : le Pr Zhinzhee Bekka Arr Thied. Open Subtitles هذه هي الدكتورة زينزهي بيكا التي قتلتها الرائدة
    Major souffre car il a promis à un zombie nommé Nathalie qu'elle se réveillerait dans un nouveau monde merveilleux. Open Subtitles ا"مايجر"، يعاني لأنه وعد زومبي إسمها ناتالي بأنها ستستيقظ في عالم جديد وجميل
    C'est ce qui précipita la fin du régime intervenue dans la nuit de la Saint Sylvestre à la suite d'un coup d'Etat opéré par le Colonel Jean-Bedel Bokassa, Chef d'Etat Major. UN وعجلت هذه الأسباب في وضع حد للنظام في ليلة رأس السنة الجديدة بعد انقلاب نفذه رئيس الأركان العقيد جان بيديل بوكاسا.
    Elle a élu Peter Major (Hongrie) Vice-Président et l'a désigné pour exercer les fonctions de rapporteur de la quinzième session de la Commission. UN وانتخبت اللجنة بيتر مايور (هنغاريا) نائباً للرئيس وعينته أيضاً مقرراً لدورتها الخامسة عشرة.
    Le Major Coker est trop occupé à diriger le pays ? Open Subtitles وكنت تقول ذلك للرائد كوكر لإشغاله في ادارة البلاد؟
    "Car je ne suis plus celle qu'on appelait le Major, Open Subtitles لانني لست بالامرآه التى كانت تعرف بالرائد
    Je veux parler au Major Mason. Je n'ai confiance qu'en lui. Open Subtitles ارغب بالتحدث الى الميجر ميسون انا اثق به فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد