Conférence des Femmes de l'Inde Mme Mala Pal | UN | المؤتمر النسائي لعموم الهند السيدة مالا بال |
Il avait des liens avec la Mala Noche, un cartel à Miami. | Open Subtitles | لدية صلة بعصابة المخدارت مالا نوتشى فى ميامى |
En tant que grande prêtresse, avec Mala et Neith, nous avons accès au Chaapa-ai des mondes gouvernés par Moloc. | Open Subtitles | كراهبة علياً , بالتنسيق مع مساعداتي مالا , و , نيث خول لنا بالوصول إلى البوابة إلى العوالم التي تخضع لحكم مولّك |
Au revoir, Mala! J'espère vous revoir bientôt. | Open Subtitles | وداعاً كامي، وداعاً مالا آمل أن أراكم مجدداً |
Mon nom est Mala. Pouvez-vous m'aider à sauver mon père? | Open Subtitles | أسمي مالا هل تستطيع مساعدتي في أنقاذ والدي ؟ |
Mala, La Célébration de la Vie a déja commencé. Tu m'accompagnes comme convenue, n'est ce pas ? | Open Subtitles | مالا أحتفالية الحياه بدأت هل مازلنا سنذهب سويه ؟ |
Mala, utilisez la manette de commande. Lancez les missiles ... maintenant! | Open Subtitles | مالا أستخدمي عصا التحكم أطلقي الصواريخ الأن |
Mala, tu es ma meilleur amie et j'aurai dû te faire confiance. | Open Subtitles | مالا أنت صديقتي المفضلة وكان يجب علي أن أثق فيك |
- Mala, je n'arrive pas à me dégager! - Tiens bon. j'arrive. | Open Subtitles | مالا لا يمكنني أصابته تمسك سأكون هناك حالاً |
Sibenik : A 19 h 5, deux obus de mortier ont été tirés de Cista Mala sur Dragisici. | UN | سبينيك: في الساعة ٠٥/١٩ أطلقت على دراغيسيتشي قذيفتا هاون من سيستا مالا. |
Projet Mala. Exploitation économique des enfants dans l'industrie du tapis | UN | مشروع " مالا " ، سوء استغلال عمل الأطفال في صناعة السجاد |
Mala, tu sais que cet endroit est interdit. | Open Subtitles | مالا أنت تعرفين بأن هذا المكان محرم |
Mala! Va dans ta chambre. | Open Subtitles | مالا أذهبي الى غرفتك |
- Mala, vas t-en! - Stop! Stop! | Open Subtitles | مالا أهربي توقف توقف أنت تقتله |
Mala, viens ! Suis nous! | Open Subtitles | مالا هيا تابعي المشي |
ça y est, Mala. Ils ne peuvent plus nous voir. | Open Subtitles | هيا مالا أنهم لا يستطيعون روأيتنا |
Surtout ne toucher à rien, Mala. | Open Subtitles | رجاءً لا تحاولي لمس أي شيئ يا مالا |
La Vida Mala est suspectée d'être liée à Al Qaïda. | Open Subtitles | كلا, أستطيع تعرف أن "لافيدا مالا", لها علاقات مشبوهه مع "القاعدة" |
J'étais chargé de la balistique le jour de l'arrestation des Mala Noches. | Open Subtitles | أنا أقوم بالعمل على دليل السلاح في اليوم " الذي قبض على عضو عصابة " مالا نوتشيه |
Vous êtes un membre des Mala Noche, exact ? | Open Subtitles | " أنت عضو من عصابة " مالا نوتشيه صحيح سيد " رياز " ؟ |