ويكيبيديا

    "marti" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مارتي
        
    • مارتى
        
    Elles ont fait naître à la face du monde une nouvelle conscience et inspiré des libérateurs tout aussi héroïques que Francisco de Miranda, Simon Bolivar et José Marti. UN وحقق أولئك وعياً جديداً في العالم وألهموا أبطال التحرير مثل فرانسيسكو دي ميراندا وسيمون بوليفار وخوسيه مارتي.
    Tu as entendu Marti dire qu'ils passent à l'offensive. Open Subtitles اسمع ريتشارد انت قابلت مارتي نحن نعرف انهم قاموا بالهجوم توقف, توقف
    Voici Neal Jr., et ma grande fille, Marti. Open Subtitles هذا الشخص الصغير هو نيل الأصغر وهذه جوهرتي مارتي
    Marti se prépare dans sa loge, donc personne ne peut envoyer de spoiler avant la scène en directe. Open Subtitles مارتى تتهىء من اجل اعلانها حتى الان لذا لا احد فى المكان يمكنة ان يسرب ذلك خارجاً قبل المشهد الحى
    Marti, honnêtement, ils s'amusaient bien. Open Subtitles مارتى ، بكل أنصاف لقد كانوا يقضون وقت ممتع
    Le 22 avril 2002, le Secrétaire général a créé une équipe d'établissement des faits dirigée par M. Marti Ahtisaari de Finlande. UN وفي 22 نيسان/أبريل 2002، شكّل الأمين العام فريقا لتقصي الحقائق برئاسة السيد مارتي اهتيساري من فنلندا.
    Il convient de saluer le Gouvernement, le Frente Farabundo Marti para la Liberación Nacional et plus particulièrement tout le peuple salvadorien pour le sens de l'avenir et la détermination dont ils ont fait preuve en s'affranchissant des vestiges de la guerre pour construire une nouvelle société dans la paix. UN وينبغي الإشادة بالحكومة وجبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني، والإشادة خاصة بشعب السلفادور بأكمله، لما تحلّو به من بُعد نظر وإخلاص في السعي إلى تجاوز آثار الحرب وبناء مجتمع جديد يعمه السلام.
    La reconnaissance par le Front Farabundo Marti de libération nationale du rôle présent des forces armées et sa décision de retirer sa réserve concernant leur caractère permanent constituent également d'importants progrès. UN واعتراف جبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني بالدور الحالي للقوات المسلحة، وقرارها بسحب كل تحفظاتها فيما يتعلق بطابعها الدائم، يشكلان أيضا تقدما هاما.
    L'une de ces stations, Radio et Télévision Marti, est la propriété du gouvernement et se voit affecté un budget annuel de quelque 35 millions de dollars. UN وراديو وتليفزيون مارتي هو إحدى هذه المحطات وتملكه الحكومة وله ميزانية سنوية تبلغ نحو 35 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    L'opposition du Gouvernement cubain à Radio et Télévision Marti vient de sa peur panique à l'idée que le peuple cubain puisse avoir accès à une information non censurée sur son propre pays et sur le monde qui l'entoure. UN وإن إذاعة المعارضة الحكومية والتليفزيون مارتي تعاني من أي قد ينفذ الشعب الكوبي إلى معلومات غير خاضعة للرقابة عن بلده ذاته من العالم حوله.
    34. Normando Hernández González, directeur du Collège des journalistes indépendants, 25 ans d'emprisonnement, notamment sur le fondement de l'article 91 du Code pénal, pour avoir critiqué le Gouvernement sur Radio Marti. UN 34- نورمادو هيرنانديس غونساليس، مدير مجلس الصحفيين المستقلين، حكم عليه بالسجن لمدة 25 سنة، استناداً إلى المادة 91 من قانون العقوبات، لانتقاده الحكومة على أمواج إذاعة راديو مارتي.
    La séance a été suivie de consultations officieuses, à l'occasion desquelles l'Envoyé spécial du Secrétaire général au Kosovo, Marti Ahtisaari, a informé le Conseil de sécurité de l'évolution récente de la question du statut. UN وأعقب تلك الجلسة مشاورات غير رسمية قام خلالها المبعوث الخاص للأمين العام في كوسوفو، مارتي أهتيساري، بإطلاع المجلس على آخر التطورات المتعلقة بتسوية الوضع.
    L'œuvre de Marti occupe une place dans l'histoire, aux côtés de celles d'hommes et de penseurs illustres de notre région, précurseurs et inspirateurs du processus d'intégration qu'est la Communauté des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN ويحتل عمل مارتي مكانة في التاريخ جنبا إلى جنب مع أعمال أبطال وطنيين لامعين ومفكرين من منطقتنا، وهم رواد وملهمو عملية الاندماج التي تدعو إليها جماعة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Je peux demander à Marti. Mais on a aussi besoin de Marti au restaurant. Open Subtitles حسنا",بأمكاني ان استدعي (مارتي) لكن انها مشغولة هي الأخرى, هناك ايضا"
    Ce sont les mots de José Marti. Open Subtitles هذه كلمات كان قد قالها * خوزيه مارتي * مفكر و شاعر كوبي
    Prenant note avec satisfaction des efforts que le Secrétaire général continue de déployer en faveur de l'application intégrale des accords signés par le Gouvernement salvadorien et le Frente Farabundo Marti para la Liberación Nacional (FMLN) pour rétablir la paix et favoriser la réconciliation en El Salvador, UN وإذ يلاحظ مع التقدير الجهود المستمرة التي يبذلها اﻷمين العام من أجل دعم التنفيذ الكامل للاتفاقات الموقعة من قبل حكومة السلفادور وجبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني بهدف إعادة اقرار السلم وتشجيع المصالحة في السلفادور،
    Salut, Marti. Bienvenue à Cheertown. Open Subtitles مرحباً " مارتى "، أهلاً بكِ فى بلدة التشجيع
    Donc, j'ai besoin que vous surveillez la guitare de Marti pour moi. Open Subtitles لذا ، هل تعتنين بجيتار " مارتى " من أجلِ؟
    C'est Marti qu'il attend de voir. C'est une belle blonde. Open Subtitles أنه يتطلع لرؤية " مارتى " ، أنها شقراء مثيرة
    Le père de Marti était un musicien. Il se produisait localement. Rex Perkins. Open Subtitles والد " مارتى " كان موسيقى محلى " يُدعى " ريكس بيركنز
    Elle a largement plus d'expérience en compétition que Marti. Open Subtitles لديها خبرة فى المنافسات أكبر " من " مارتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد