Tu me dois une voiture. Pourquoi est-ce que je devrais en voler une pour toi ? | Open Subtitles | أنت مدين لي بسيارة ، لماذا ينبغي علي أن أسرق واحدة لك ؟ |
Tu me dois la différence et les frais de change. | Open Subtitles | أنت مدين لي بالفارق بالإضافة إلى فرق العملة |
Hey, espèce d'arnaqueur, tu me dois 50 balles pour le golf. | Open Subtitles | أيها المتهرب,أنت تدين لي بـ 50 دولارا للعب الغولف |
Mon bon sens vous a sauvé la vie, tu me dois. | Open Subtitles | منطقي قد انقذ حياتك للتو اذا فأنت تدين لي |
J'ai été gentil, je te les ai apportés, car techniquement, tu me dois bien ça. | Open Subtitles | اتعلمين, انا اتصرف بلطف بإحضار هذه من اجلك لأنك تدينين لي بالواقع |
Tu me dois donc un dîner, une bouteille de Whisky, et une des ces grenades aveuglantes. | Open Subtitles | مما يعني أنكِ مدينة لي بعشاء زجاجة من اسكوتش واحد القنابل المضئية |
Je m'étais faite toute belle. Tu me dois une super soirée. | Open Subtitles | لقد لبست وتجهّزت لأجلك أنت مدين لي بليلة عظيمة |
Le pare-choc est cabossé, le feu arrière est brisé, alors tu me dois 80 billets. | Open Subtitles | الواقي انبعج ، الأضواء الخلفية انكسرت أنت مدين لي ب 80 دولارا |
En fait, Je ne pense pas que tu m'aies payé pour l'an dernier, donc tu me dois 4.26$. | Open Subtitles | في الواقع، لا أظنك دفعت السنة الماضية فأنت مدين لي فعلا بأربع دولارت و26 سنت |
7 ans, donc, techniquement, tu me dois de l'argent, plus les intérêts. | Open Subtitles | لذا، في الحقيقة أنت مدين لي بالمال مع الفوائد |
Rappelle-moi, Jim, tu me dois un service ou c'est le contraire ? | Open Subtitles | ذكرني يا جيم هل ما زلت مدين لي بخدمة أو إنه دوري ؟ |
Tu me dois de l'argent, en plus ! Je vais le revoir, cet argent ? | Open Subtitles | وانت تدين لي بالمال ايضاً, هل يا ترى سوف ارى ذلك ايضاً؟ |
Je veux juste te dire que je suis fier de toi et tu ne me dois rien. | Open Subtitles | وأريد القول إنني فخور بك ولا تدين لي بأي شيء |
Comment oses-tu ! Et tu me dois un dîner. | Open Subtitles | كيف تجرؤ وبالمناسبة أنت تدين لي بوجبة غداء |
- Tu me dois 100 $. - Ils ont retiré leur offre. | Open Subtitles | ـ أنت تدين لي بمائة دولار ـ لقد سحبوا العرض للتو |
C'est la seule chose que tu me dois, qu'on se doit l'une envers l'autre. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذي تدينين لي به ندين لبعضنا البعض |
Écoute, tu ne me dois rien, mais pour ce que ça vaut, je suis juste là pour écouter tout ce que tu as besoin de dire. | Open Subtitles | أنظري ، لستِ مدينة لي بأي شيء لكن لما له قيمة أنا هنا فقط لأستمع لأيما تحتاجين قوله |
Aussi, ça compte comme une réunion, donc tu me dois un verre. | Open Subtitles | وايضا هذا الاتصال بمثابة مُقابلة لذا انت مدينٌ لي بشراب |
Allez, tu me dois bien ça, hein ? | Open Subtitles | هيا , على الاقل انت مدين لى بذلك , اليس كذلك؟ |
Et ce que tu me dois pour le match d'hier ? | Open Subtitles | ماذا عن المال الذي تدينني به من مباراة الأمس؟ |
Tu ne me dois rien. C'est juste mon boulot. | Open Subtitles | أنت لست مديناً لي بشيء, هذا من صميم عملي |
Et tu me dois toujours une cravate. | Open Subtitles | و أنت مازالت تدين لى بثمن ربطة العنق تلك |
Tu me dois 240 000 $. Il me les faut dans sept jours. | Open Subtitles | أنت مدين ليّ بـ 240 ألف دولار، وأريدهم في خلال 7 أيام. |
Et qu'elle le savait ou non, c'était plus important pour elle qu'un jacuzzi je l'ai eu par moi-même, tu me dois toujours un jacuzzi, idiot ! | Open Subtitles | وسواء علمت ذلك أم لا كان ذلك أكثر أهمية لها من الحمام الحار لقد حصلت عليها بنفسي، مازلت مدينا لي بحمام حار، ايها الأخرق |
Vas-y et rase-lui la tête ! Tu me dois une nana chauve ! | Open Subtitles | فقط ادخلى و احلقى شعرها انتى مدينة لى بفتاة صلعاء |
Tu me dois 100 $ pour le nettoyage de ma voiture. | Open Subtitles | تدينين ليّ بـ 100 دولار رسوم عدادات سيارتيّ، حسناً؟ |
Tu me dois des explications, Roger, c'est un putain de minimum. | Open Subtitles | أنت تدين ليّ بتوضيح، يا رفيقي، على الأقل. |
Je sais que tu ne me dois rien à cause de ce que j'....fait, mais ... peux-tu me dire qu'est ce qui a mal tourné entre nous ? | Open Subtitles | و أعلم أنكِ لا تديني لي بشيء ،لأن ما فعلته.. ولكن |