Tu n'as pas besoin d'un cinéma pour voir un film. | Open Subtitles | أنت لا تحتاج إلى قاعة سينما لتشاهد الفيلم. |
Tu n'as pas besoin d'une arme, je sais qu'on ne va pas chez Phil. | Open Subtitles | انت لا تحتاج المسدس اعلم اننا لسنا ذاهبين الى منزل فيل |
Tu n'as pas besoin d'une ordonnance de la FISA ? | Open Subtitles | لا تحتاج للحصول على إذْن مراقبة الإستخبارات الأجنبية؟ |
tu n'as pas besoin d'une copine collante, et je n'ai pas besoin de l'être. | Open Subtitles | أنت لست بحاجة إلى صديقة متعلقة وأنا لست بحاجة لأكون واحدة |
Trevor, tu n'as pas besoin d'acheter ma compagnie. | Open Subtitles | ، "تريفور" ليس من الضرورى أن تشترى صحبتى لك |
Maintenant on va se marier, tu n'as pas besoin d'argent. | Open Subtitles | حَسناً، الآن نحن نَتزوّجُ، أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى المالِ. |
Mon garçon, tu n'as pas besoin d'un mentor. Tu as tout compris. | Open Subtitles | ولد, أنت لست بحاجه إلى مراقب لابد وأن تفهم ذلك |
Bien, les garçons portent des smokings et les filles des robes de bal, mais tu n'as pas besoin d'avoir un style spécifique. | Open Subtitles | الأولاد يلبسون بدلات عشاء, والبنات يرتدون فساتين سهرة ولكن لا يجب عليك أن تكون من هذا النوع تحديدا |
Tu n'as pas besoin d'être nerveux avec moi, par contre. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تكون متوترًا بالقرب مني |
Un hôpital n'as pas besoin d'un cœur et d'une âme. Il faut un leader. | Open Subtitles | هذه المستشفى لا تحتاج قلبًا وروحًا، تحتاج قائدًا. |
Tu n'as pas besoin d'un ticket pour passer cette porte. | Open Subtitles | فانت لا تحتاج لبطاقة مرور من ذلك الباب |
Tu n'as pas besoin d'une assignation à comparaître si vous avez déjà quelqu'un en écoute. | Open Subtitles | لا تحتاج لإستدعاء إذا كان لديك شخصاً يتجسس |
Bien sûr, tu n'as pas besoin d'être en vie pour lui dire ça. | Open Subtitles | بالطبع لا تحتاج أن تكون حياً كي تخبره بذلك |
Avec ça, tu n'as pas besoin d'agence. Il te faut un vendeur d'équipement pour camper. | Open Subtitles | بناء على هذه الكمية، انت لا تحتاج لسمسار أنت تحتاح لشخص يبيع معدات تخييم |
Tu n'as pas besoin d'une carte de crédit pour ça, n'est-ce pas? | Open Subtitles | لا تحتاج بطاقة ائتمان لفعل هذا أليس كذلك؟ |
Tu n'as pas besoin d'un tel énergumène pour te représenter. | Open Subtitles | أنت لست بحاجة إلى شخص حبّ هذا تمثيلك. |
Je veux retrouver ça. Tu n'as pas besoin d'Inter Secret. | Open Subtitles | أنت لست بحاجة إلى تقاطع لكي تقوم بأشياء عظيمة |
Tu n'as pas besoin d'être génial, ni spirituel ni intelligent ni même poli. | Open Subtitles | ...ليس من الضرورى ان تكون رائع او ذكى او موهوب او مؤدب |
Tu n'as pas besoin d'amis, tu m'as moi. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أيّ أصدقاء ماعداي. |
Comme je disais, tu n'as pas besoin d'un certificat de naissance pour trouver un boulot. | Open Subtitles | كما قلت أنت لست بحاجه لشهادة ميلادك للتقدم للتوظيف |
Tu n'as pas besoin d'un régime. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تتبعي نظام غذائي |
Tu n'as pas besoin d'être là. | Open Subtitles | يجب ان تسترخي, لا يجب عليك ان تكون هنا |
Sue, tu n'as pas besoin d'un bus pour avoir l'air bête. | Open Subtitles | أنتي لا تحتاجين إلى الباص حتى تبدين مغفلة يا سو |
Tu n'as pas besoin d'une autre bonne personne autour de toi. | Open Subtitles | انت لاتحتاجي لشخص طيب اخر حولك هذه هي الحقيقة |