ويكيبيديا

    "ne sais pas de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لا أعلم عن
        
    • لا أعرف عن
        
    • لا اعرف عن
        
    • لا أَعْرفُ عن
        
    • لا اعلم عن
        
    • لا تعرف عن
        
    • لا فكرة لدي
        
    • لاتعلم
        
    • لا تعرف عما
        
    • لا فكرة لديّ
        
    • لا تعلم ما
        
    • لا أدري عمّا
        
    • لا أعرف عما
        
    • لا أعرف ما الذى
        
    • لا أَعْرفُ ما
        
    Je rentre directement chez moi. Je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles أتيت للمنزل مباشرة من العمل لا أعلم عن ماذا تتكلم
    Je ne sais pas de quoi tu parles, mais non. Open Subtitles أنا لا أعلم عن ماذا تتكلمين, لكن الجواب لا
    Je ne sais pas de quoi elle parle. On a fouillé la maison, elle est vide. Open Subtitles لا أعرف عن ماذا هي تتحدث نحن فحصنا ألبيت ولا أحد هناك
    Je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles انظر، انا لا اعرف عن ماذا تتحدث
    Je ne sais pas de quoi tu parles. Open Subtitles منك إلى ماكلوي رئيس هيئة الأركان. أنا لا أَعْرفُ عن ماذا تتحدث.
    Henry, je ne sais pas de quoi tu parles. Open Subtitles باسكال والاحمق طلبا للمساعدة هنري لا اعلم عن ماذا تتحدث
    - Tu ne sais pas de quoi tu parles. Open Subtitles أنت لا تعرف عن ماذا تتحدث أنا كذلك
    Je ne sais pas de quoi tu parles. Open Subtitles لذا أرجعيه إلي لا أعلم عن ماذا تتحدث , راي
    Je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles أنا لا أعلم عن ماذا أنت تتحدّثين
    Je ne sais pas de qui tu parles... au... ? Open Subtitles ...أنا لا أعلم عن من تتحدّث في ..
    Je ne sais pas de quoi parlait le maire. Open Subtitles أنا لا أعرف عن ماذا كان يتكلم رئيس البلدية
    Je ne sais pas de quoi vous parlez. Je rentre chez moi maintenant. Open Subtitles لا أعرف عن ماذا تتحدثين سأذهب إلى منزلي الآن
    honnêtement je ne sais pas de qui vous parlez. Open Subtitles بصراحة لا أعرف عن أي شيء تتكلم
    Non je ne sais pas de quoi tu parles. Open Subtitles لا ، انا لا اعرف عن ماذا تتحدث
    Je suis désolée, je ne sais pas de quoi tu parles. Open Subtitles اسفة, انا لا اعرف عن ماذا تتحدث
    Je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ عن ماذا تتحدّث.
    Je ne sais pas de quoi elle parle, mais les rimes sont biens. Open Subtitles انا لا اعلم عن ماذا هي تتكلّم و لكن القوافي جيّده
    Tu ne sais pas de quoi tu parles. Open Subtitles أنت لا تعرف عن الذي تتحدث عنه.
    Je ne sais pas de quoi tu parles. Open Subtitles لا فكرة لدي عمّا تتكلمين عنه
    La ferme. Tu ne sais pas de quoi tu parles. Open Subtitles اخرس، أيّها اللعين لاتعلم مالذي تتحدث عنه
    J'ai vu comme il te regardait. Tu ne sais pas de quoi tu parles. Open Subtitles ـ رأيتُ طريقة نظراته نحوكِ ـ أنت لا تعرف عما تتكلم
    Je ne sais pas de quoi elles parlent, mais c'est génial. Open Subtitles لا فكرة لديّ عمّا يتحدّثون عنه، ولكن هذا مُثير جداً.
    - Tu ne sais pas de quoi tu parles. Open Subtitles أنت على وشك أن تشعر- أنت لا تعلم ما الذي تتحدث عنه-
    Je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles لا أدري عمّا تتحدثين
    Je ne sais pas de quoi je parle ! Je suis moins intelligent que je le croyais. Open Subtitles أنا لا أعرف عما أتحدث عنه ربما أنا لست ذكيا كما كنت أظن
    Je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذى تتحدثى بشانه لم تعرف من قبل
    Alicia je ne sais pas de quoi tu parles. Open Subtitles أليسيا، أنا لا أَعْرفُ ما أنت تَتحدّثُ عنه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد