Et Le Trou Normand? | Open Subtitles | ـ وماذا عن نورماند ترو؟ ـ في هذه الليلة. |
On dîne au Trou Normand! | Open Subtitles | ـ واحد واحد، ـ دعونا نذهب إلى نورماند ترو. |
Les bains de Mabel Normand et John Gilbert remontaient à dix mille minuits. | Open Subtitles | لابد و أن مايبيل نورماند وجون جلبرت سبحافيه10 ألفليلةمضت. |
CéIébrons I'union prochaine de ma fille avec Ie duc Normand. | Open Subtitles | دعنا نَحتفلُ بالإتحادِ القادمِ بين بنتِي ودوقِ نورمان. |
Le représentant du Canada n'est guère en position de faire des remontrances sur les droits de l'homme, puisqu'un journaliste, M. Normand Lester, a été renvoyé de Radio Canada, pour avoir critiqué les pratiques de la radio et de la télévision d'État. | UN | وممثل كندا لا يحق له أن يلقى محاضرات بشأن حقوق الإنسان، على ضوء طرد السيد نورمان ليستر العامل في إذاعة كندا بسبب انتقاده للممارسات المتبعة في الإذاعة والتلفزيون التابعين للدولة. |
Ce vieil homme frêle était le premier Normand à s'intéresser à moi. | Open Subtitles | ذلك العجوز الضعيف، لقد كان أول نورماندي يبدي اهتماما بي |
Normand et Jochnick notent ce qui suit : | UN | ويلاحظ منشور نورماند وجورتشنيك ما يلي: |
Nous sommes les filles du colonel William Normand. | Open Subtitles | نحن بناتَ العقيد وليام نورماند. |
En rang avec Marie Prevost, Mabel Normand. | Open Subtitles | ماري بريفوست، مايبيل نورماند. |
J'ai hâte d'être à cette fête ce soir. Mabel Normand est incroyable. - Je pourrais hurler. | Open Subtitles | إني أتطلع لحفلة الليلة، (ميبل نورماند) رائعة. |
Son nom est Jean Normand, et il possède la compagnie de téléphone, et nous vole depuis des mois. | Open Subtitles | . إسمه (جون نورماند) ، يمتلك شركة الهاتف . و هو يسرق منا لأشهر |
Darryl, tu devrais pas arrêter ce voleur de Jean Normand ? T'as lu le journal aujourd'hui ? | Open Subtitles | داريل أليس من المفترض أن تكون بالخارج تلقي القبض على الحرامي (جون نورماند) ؟ |
Débrouillez-vous! Pas de Trou Normand, pas de concert! | Open Subtitles | لا يهمني ، بدون (نورماند ترو) فليس هناك حفلة. |
Au Trou Normand? | Open Subtitles | ـ إلى نورماند ترو ، وحدهم؟ |
Arrivée et dîner gastronomique au célèbre Trou Normand. | Open Subtitles | نزهة و العشاء في المطعم الشهير " نورمان ترو" |
- Moi aussi. L'évêque est un Normand. Avez-vous vu la frayeur de l'aubergiste ? | Open Subtitles | يبدو كـ(نورمان) هل رأيتم الخوف على وجة مالك النُزل عندما رأه؟ |
M. Normand Duern | UN | السيد نورمان دويرن |
M. Normand (France) dit qu'il serait utile d'avoir de plus amples renseignements sur l'importance des clauses renforcées de recours collectif préconisées par le Fonds monétaire international. | UN | 32 - السيد نورمان (فرنسا): قال إن تقديم مزيد من المعلومات عن أهمية تعزيز بنود الإجراءات الجماعية التي ينادي بها صندوق النقد الدولي سيكون موضع ترحيب. |
Capitaine, quelqu'un vient voir Normand Lu. | Open Subtitles | كابتن كفل شخص ما نورمان لو |
Pas un seul gentilhomme, pas un seul Normand ne s'est montré. | Open Subtitles | ولم يحضر هناك أي من علية القوم، ولا رجل نورماندي واحد |
Si je peux tuer un Normand, juste un, cela me semblera bien payé. | Open Subtitles | ولو قـُدّر لي قتل نورماندي واحد، فقط واحد، فسيبدو لي هذا منصفـًا ومحقـًا بما يكفي |
10 ans que l'abruti de recteur me refuse Paris et que je croupis avec des culs-terreux pour qui Gérard Lenorman est Normand! | Open Subtitles | عشر سنوات و ذاك العميد اللعين يرفضني , باريس وانا احتضر في منتصف العدم مع اليقطينات الذين يعتقدون ان جيرارد ليونورمو من نورماندي |