A/64/L.71* Nouveau tirage pour raisons techniques [A A C E F R] - - 2 pages | UN | الدورة الرابعة والستون *A/64/L.71 أعيد إصدارها لأسباب فنية [بجميع اللغات الرسمية] - صفحتان |
* Nouveau tirage pour raisons techniques visant à indiquer la date exacte, à savoir mai 1997. | UN | * أعيد إصدارها ﻷسباب فنية لتعكس التاريخ الفعلي الصحيح وهو أيار/ مايو ١٩٩٧ |
* Nouveau tirage pour raisons techniques le 18 juin 2014. | UN | أعيد إصدارها لأسباب فنية بتاريخ 18 حزيران/يونيه 2014. |
Le Groupe de travail a noté que ce document avait fait l'objet d'un Nouveau tirage pour raisons techniques. | UN | وأشار الفريق العامل إلى أن هذه الوثيقة أُعيد إصدارها لأسباب فنية. |
* Nouveau tirage pour raisons techniques (12 février 2015). | UN | * أُعيد إصدارها لأسباب فنية في 12 شباط/فبراير 2015. |
A/C.2/68/L.1* Nouveau tirage pour raisons techniques [A A C E F R] - - 9 pages | UN | اللجنة الثانية A/C.2/68/L.1* أعيد إصدارها لأسباب فنية [بجميع اللغات الرسمية] - 12 صفحة |
A/C.6/68/L.23* Nouveau tirage pour raisons techniques [A A C E F R] - - 34 pages | UN | اللجنة السادسة *A/C.6/68/L.23 أعيد إصدارها لأسباب فنية [بجميع اللغات الرسمية] - 41 صفحة |
* Nouveau tirage pour raisons techniques le 9 avril 2013. | UN | أعيد إصدارها لأسباب فنية بتاريخ 9 نيسان/أبريل 2013. |
* Nouveau tirage pour raisons techniques le 24 mars 2014. | UN | أعيد إصدارها لأسباب فنية بتاريخ 24 آذار/مارس 2014. |
* Nouveau tirage pour raisons techniques le 29 juillet 2013. | UN | أعيد إصدارها لأسباب فنية بتاريخ 29 تموز/يوليه 2013. |
A/63/488* Nouveau tirage pour raisons techniques [E F R (seulement)] | UN | A/63/488* أعيد إصدارها لأسباب فنية [بجميع اللغات الرسمية] |
Le Représentant souhaite appeler l'attention de la Commission sur le fait que, depuis, la version française a dû faire l'objet d'un Nouveau tirage pour raisons techniques. | UN | وفي ذلك الوقت كان الممثل يود استرعاء اهتمام اللجنة الى أن الترجمة الفرنسية للمبادئ التوجيهية أعيد إصدارها بعد ذلك لأسباب فنية. |
* Nouveau tirage pour raisons techniques le 28 avril 2015. | UN | * أعيد إصدارها لأسباب فنية. الأمم المتحدة |
* Nouveau tirage pour raisons techniques (19 juin 2013). | UN | * أعيد إصدارها لأسباب فنية في 19 حزيران/يونيه 2013. |
* Nouveau tirage pour raisons techniques (8 mai 2014). | UN | * أعيد إصدارها لأسباب فنية في 8 أيار/مايو 2014. |
* Nouveau tirage pour raisons techniques (9 avril 2014). | UN | * أعيد إصدارها لأسباب فنية يوم 9 نيسان/أبريل 2014. |
* Nouveau tirage pour raisons techniques (17 avril 2014). | UN | * أعيد إصدارها لأسباب فنية في 17 نيسان/أبريل 2014. |
* Nouveau tirage pour raisons techniques (12 mars 2014). | UN | * أعيد إصدارها لأسباب فنية في 12 آذار/مارس 2014. |
* Nouveau tirage pour raisons techniques (21 juillet 2014). | UN | * أُعيد إصدارها لأسباب فنية في 21 تموز/يوليه 2014. |
* Nouveau tirage pour raisons techniques (22 août 2014) | UN | * أُعيد إصدارها لأسباب فنية في 22 آب/أغسطس 2014. |
* Nouveau tirage pour raisons techniques (13 février 2015). | UN | * أُعيد إصدارها لأسباب فنية في 13 شباط/فبراير 2015. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/64/L.44/Rev.1*, intitulé < < Amélioration de la sécurité routière mondiale > > , qui a fait l'objet d'un Nouveau tirage pour raisons techniques. | UN | تبت الجمعية الآن في مشروع القرار A/64/L.44Rev.1*، المعنون " تحسين السلامة على الطرق في العالم " ، الذي أعيد إصداره لأسباب فنية. |
* Nouveau tirage pour raisons techniques le 2 mars 2015. Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants | UN | * أُعيد إصدار هذه الوثيقة لأسباب فنية بتاريخ 2 آذار/مارس 2015. |
Le Directeur a informé ce dernier que le rapport ferait l'objet d'un Nouveau tirage pour raisons techniques. | UN | وأبلغ اللجنة بأن تقرير الأمين العام سيعاد إصداره لأسباب فنية. |
Il a été convenu que, pour chaque Nouveau tirage, les États parties examinés pourraient tirer à nouveau au sort l'un des deux États examinateurs ou les deux. | UN | واتُّفق فيما يخصّ كل عملية إعادة سحب للقرعة على أنَّه يمكن للدول الأطراف المستعرَضة أن تعيد سحب القرعة فيما يخصّ إحدى الدولتين المستعرِضتين لها أو كلتيهما. |
Il a été décidé que le rapport sur la mission de visite commune en Azerbaïdjan (DP/2005/CRP.8-DP/FPA/2005/CRP.2) ferait l'objet d'un Nouveau tirage pour raisons techniques. | UN | وسيعاد إصدار التقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى أذريبجان (DP/2005/CRP.8-DP/FPA/2005/CRP.2) لأسباب فنية. |
Le Secrétaire fait une déclaration concernant le projet de résolution, qui a fait l'objet d'un Nouveau tirage pour raisons techniques. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن مشروع القرار، الذي أُعيد إصداره لأسباب فنية. |