Il est obsédé par le poème, peut-être a-t-il écrit à ce sujet avant d'agir. | Open Subtitles | ريما هو مهووس بالقصيدة ربما حتى هو كتب بشأنها قبل تنفيذها |
Vivant seul, travail de bas niveau... obsédé par les histoires de crimes macabres... entouré d'adolescentes. | Open Subtitles | يعيش وحيداً، ويعمل بوظيفة متدنية مهووس بقصص الجرائم الشنيعة محاطٌ بفتياتٍ مراهقات |
Il a ce nouveau jeu, et il est totalement obsédé. | Open Subtitles | حصل على هذه اللعبة الجديدة، وانه مهووس تماما. |
Il a dit que tu étais infecté. Il était obsédé. | Open Subtitles | لقد قال أنك مصاباً بالفيروس لقد كان مهووساً |
Mengele était obsédé de donner au Fuehrer ce qu'il voulait. | Open Subtitles | كان هاجس مينجيل هو إعطاء والفوهرر ما يريد |
Bon, si je n'en savais pas plus, je dirais que tu es obsédé d'obtenir la montre de Grand-père. | Open Subtitles | حسنا، إذا لم أكن أعرف بشكل أفضل، لقلت انك كنت مهووسا بالحصول على ساعة جدي |
Elle était obsédé par cette idée que tu craquais pour moi. | Open Subtitles | لقد كانت مهووسة بفكرة انكِ معجبة بي ماذا ؟ |
Et si notre notre gars l'a connu à l'église, au travail, ou autre, et qu'il est obsédé par elle? | Open Subtitles | ماذا لو رجلنا يعرفها من الكنيسة، أو العمل، أو شيء من هذا، وانه مهووس بها؟ |
Fallait trouver pourquoi Rory est si obsédé par ces jeux. | Open Subtitles | و اكتشفت لماذا روري مهووس بشدة بهذه الألعاب |
Je veux dire, il était à bord, mais sans y être, et ... ça n'avait aucun sens. Mais il semblait obsédé par lui. | Open Subtitles | أعني أنه من هنا ولكنه لم يكن معنا وهو لا يعني شيئا ، ولكنه يبدوا أنه مهووس به |
Pourquoi un type si obsédé par sa longévité peut-il être si négligent envers ceux qui contrôlent son destin ? | Open Subtitles | لماذا يكون رجل مهووس بحياته الأبدية غير حذر مع من يتحكمون بقدره؟ |
Je suis beaucoup venu ici dernièrement. J'imagine que je suis devenu obsédé par le futur tout comme il le fut. | Open Subtitles | كنت آتي لهنا كثيرًا مؤخراً أعتقد أنّي صرت مهووس بالمستقبل |
Il est obsédé par Trish et peut être violent, mais quel a été le déclic ? | Open Subtitles | كوس هو مهووس بوضوح تريش وأنه يمكن أن يكون عنيفا، ولكن ما دفعه أكثر من حافة تلك الليلة؟ |
Je ne suis pas obsédé par lui, j'étais obsédé par lui la dernière fois que tu m'as plaqué pour lui. | Open Subtitles | لم أصبح مهووساً به ولكن سبق أن انهوستُ به عندما انفصلتِ عني وخرجتِ معه في موعد |
Tu aurais dû voir à quel point il était obsédé. | Open Subtitles | لم تكوني موجودة لتري كم أنه أصبح مهووساً |
Tom, depuis ces 3 dernières semaines depuis que ton père est mort, tu as été obsédé par qui il était et pourquoi lui et ta mère t'ont abandonné. | Open Subtitles | في الأسابيع الثلاثة الأخيرة منذ وفاة والدك لقد كنت مهووساً بمعرفة من كان و لماذا تخلى هو ووالدتك عنك |
Il est fou, obsédé par la sorcellerie d'Achéron. Je ne veux plus le servir. | Open Subtitles | أنها ليست فقط جنون هاجس السحر الآشوري، لم يعد العمل معه |
Il y a une seconde vous étiez obsédé par le couteau, et maintenant ça n'est plus important ? | Open Subtitles | لذلك، ثانية واحدة كنت مهووسا مع السكين، والآن انها مجرد ليست صفقة كبيرة؟ |
Tu es obsédé et je t'ai vu obsédé, ce n'est pas joli. | Open Subtitles | أنت مهووسة , وأنا رأيت كيف تصبحين عندما تكونين مهووسة وهذا ليس بشيء جيد |
J'ai besoin d'un bon meurtre pour arrêter d'être obsédé. | Open Subtitles | ما أحتاج إليه هُو جريمة قتل مُحكمة حتى أتمكّن من التوقف عن الهوس. |
Vous êtes juste obsédé par l'idée de garder cette lanterne allumée. | Open Subtitles | أنت فقط لديك هوس غريب بإبقاء هذا الفانوس مضاءا |
Les Nazis ont perdu la guerre. Pourquoi il est toujours obsédé par ça ? | Open Subtitles | لقد خسر النازيون الحرب لمَ لا يزال مهووسًا بذلك؟ |
Au moins , nous savons vous n'êtes pas le seul obsédé par vous. | Open Subtitles | حسناً على الاقل اننا علمنا انك لست الوحيد المهووس بنفسك |
Et j'essayais de te faire partir, parce que je savais d'une certaine façon que si tu restais obsédé par lui tu finirais mal. | Open Subtitles | لأنّي شعرت أنّك إذا تابعت هوسك به، فستنتهي لما لا يحمد عقباه. |
Fais l'amour au mur, obsédé! | Open Subtitles | لقد مارست الحب مع الحائط الآن أيها المنحرف |
Gros obsédé, arrête de penser avec ta bite. | Open Subtitles | افحص ذلك انهن زوجاتى السابقات فى المستقبل مامولى انت منحرف دموى عقلك خارج من بالوعة |
Parce que tu étais obsédé par les serveuses voluptueuses qui nous entouraient. | Open Subtitles | لأنك كنت مهوس ب جسديا شغل نادلات إدارة حول. |
- Boggsy n'a pas bu 22 litres de bières parce qu'il était obsédé par un record. | Open Subtitles | بوغز لم يشرب كل الغالونات من البيرة لأنه كان مهوسا بكسر رقما ما |
Apparemment, le dernier baron était obsédé par la pureté de sa descendance et s'est mis en tête que seule sa sœur était assez pure pour porter son enfant. | Open Subtitles | على ما يبدو، كان البارون الأخير مهووسٌ جدا بنقاء سلالته فقرر أن أخته فقط من كانت طاهرة بما يكفي لتنجب أبنه |