On avait un groupe d'environ 20 producteurs qui passaient par nous, et on distribuait leur produit dans tout le pays. | Open Subtitles | كان لدينا مجموعة متألفة من حوالي 20 مزارعاً حِرفياً جُهزوا من قبلنا ومن ثم وزعنا منتجاتهم |
On avait un mort avec deux identités et maintenant, nous avons un autre mort sans identité. | Open Subtitles | كان لدينا رجل ميّت بهويتين. والآن لدينا رجل ميّت آخر بدون أيّ هويّة. |
On avait un accord, et vous avez rempli votre part. | Open Subtitles | كان لدينا اتفاق وأنت واصلت حتى نهاية الاتفاق |
On avait un pari, et je sais que vous êtes un homme de parole. | Open Subtitles | و قد كان بيننا رهان، و أعلم أنك رجل تحفظ وعودك. |
On avait un marché. Tu ne devais pas sortir de ta cachette. | Open Subtitles | لقد عقدنا اتفاقاً لم يكن لك الخروج من مخبأك أبداً |
On avait un seau de poulet extra grillé, and Papa écroulé sur le canapé. | Open Subtitles | كان لدينا بعض الطعام لنحتفل به و والدنا ممد على الاريكة. |
On peut pas se payer de lit. - Tu sais qu'On avait un rendez-vous ? | Open Subtitles | نحن لا نقدر ان نوفر الاسرة هل تتذكرين كان لدينا اجتماع ؟ |
Si seulement On avait un photographe de cette trempe, Gibbs. | Open Subtitles | اتمنى لو كان لدينا صورة لتلك المصافحة جيبس |
On avait un vieux poste de télé, sans rien dedans. | Open Subtitles | عندما كان لدينا تليفزيون قديم فارغ من الداخل |
Radovan, tu te souviens si On avait un rendez-vous hier? | Open Subtitles | رادوفان. هل تتذكر اذا كان لدينا اتفاق البارحه؟ |
Si On avait un couteau ensanglanté, alors peut-être pourrions-nous produire une meilleure preuve. | Open Subtitles | لو كان لدينا دليل جسماني عندها قد يمكننا عمل قضية صحيحة |
Si On avait un truc pour émettre ce genre de signal. | Open Subtitles | لو كان لدينا شيء ما يعطي هذا النوع من الإشارات |
On avait un bon duo à trois, on parlait d'emménager ensemble, mais finalement, ça n'allait plus. | Open Subtitles | لقد كان لدينا مشكلة صغيرة، تحدثنا حول العيش معاً، ولكن في نهاية المطاف، لم يكن ذلك مناسباً. |
On avait un contrat en parallèle avec une société minière. | Open Subtitles | كان لدينا عقد متوازي مع أصحاب نفوذ في التعدين. |
Pouvez-vous rappeler à Pat qu'On avait un accord ? | Open Subtitles | هل يمكن أن أذكر بلطف بات أن كان لدينا اتفاق؟ |
J'avais laissé quelque chose, On avait un arrangement. | Open Subtitles | وتركت عنده شيئاً لي . لقد كان لدينا اتفاق. |
Je n'ai pas tué Bryn d'accord ? On avait un accord. | Open Subtitles | انا لم اقتل براين , حسنا كان بيننا اتفاق |
On avait un marché. Quand je dis c'est fini, c'est fini. | Open Subtitles | لقد كان بيننا إتفاق .عندما أقول إنتهي الأمر، فسينتهي |
On avait un marché. Un marché est un marché ! | Open Subtitles | لقد عقدنا صفقة هنا ، و الصفقة صفقة |
On avait un deal avant. | Open Subtitles | لقد أبرمنا صفقة وقتها. |
Il buvait beaucoup quand On avait un garage. | Open Subtitles | كان ثملاً قليلاً عندما كنا نملك المرأب |
- On avait un accord ! | Open Subtitles | حميت مصالحي |