Je sais que ça parait fou, mais On peut peut-être changer les choses pour le mieux. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أعلم أنه يبدو مجنون، ولكن ربما يمكننا تغيير الأمور إلى الأفضل. |
On lui a fait peur une fois, On peut peut-être recommencer. | Open Subtitles | لقد أخفناة من قبل ربما يمكننا أخافتة مرة آخرى |
On peut peut-être forcer son portefeuille avec une présentation professionnelle. | Open Subtitles | ربما يمكننا إقناعه بالتبرع بخدعة بارعة احترافية .. |
Si tout ce dont vous avez besoin, c'est de 24 heures, On peut peut-être repousser ce qu'on refuse de reconnaître que nous sommes en train de préparer. | Open Subtitles | إذا كان كل ما تحتاجه هو أقل من 24 ساعة، ربما نستطيع صد عن كل ما هو نحن نرفض أن نعترف بأننا نخطط. |
On peut peut-être trouver Leland ailleurs que dans l'aérogare... | Open Subtitles | ربما نستطيع ان نجده ليلاند هي مكان ما بالمحطه |
On peut peut-être leur échanger des cigarettes contre du papier alu | Open Subtitles | قل , ربما يمكننا مقايدة علبة سجائر بورق القصدير |
On peut peut-être obtenir les droits autrement. | Open Subtitles | ربما يمكننا الحصول على الحقوق بطريقة اخرى |
On peut peut-être aller au magasin de glace sur le chemin. | Open Subtitles | . ربما يمكننا التوقف في محل مثلجات فى طريقنا للمنزل |
Alors si t'en veux plus... On peut peut-être s'arranger. | Open Subtitles | تريد حجماً أكبر، ربما يمكننا تحقيق ذلك لك. |
On peut peut-être trouver un moyen pour aller dans l'appartement de Natalie. | Open Subtitles | ربما يمكننا إيجاد وسيلة لرؤية ما في داخل شقة ناتالي |
Si papa a mis Abigail en toi, On peut peut-être la faire sortir. | Open Subtitles | لو ابي استخدمه لوضع أبيجيل في داخلك ربما يمكننا استخدامها لإخراجها |
On peut peut-être le rejouer comme si c'était la première fois ? | Open Subtitles | ,حسناً,ربما يمكننا اعادة تمثيل هذا لتبدو كأنها اول مرة؟ |
- C'étaient des entrailles. - On peut peut-être écourter les souvenirs. | Open Subtitles | هذه كانت أحشاء آسف , ربما يمكننا تخطي الحنين إلى الماضي |
Maintenant On peut peut-être arrêter les frais et rentrer à la... | Open Subtitles | ربما يمكننا ترك كل تلك الاختراعات خلفنا ونذهب الي المستعمره |
Je ne sais pas trop comment on peut les mettre, mais On peut peut-être faire preuve de créativité et ... | Open Subtitles | أنا لست متأكدة أننا نستطيع لفه ولكن ربما نستطيع أن نفعل شيء ما مبدع |
De plus... si M. Pierrafeu continue à être... si consciencieux... On peut peut-être offrir à Fred... l'occasion de ne plus penser au travail. | Open Subtitles | بالإضافة إلى إذا أصر السيد فلينتستون على أن يكون صاحب ضمير جداً ربما نستطيع أن نعطي فريد |
On peut peut-être en tirer un bon film. | Open Subtitles | ربما نستطيع تحسينه بما يكفي لجعله فلماً. |
On peut peut-être développer ce quartier sans le détruire. | Open Subtitles | ربما هناك طريقة لبناء هذا الحي من دون تدميره |
Eh bien, On peut peut-être demander une place en plus. | Open Subtitles | حسنا، ربما يمكن أن نرتب لك مقعد إضافي |
Uhhhh. On peut peut-être améliorer la courbe de conductivité. | Open Subtitles | حسناً ربّما يمكننا تطوير التوصيل البياني |
Si on ne peut pas jeter un œil au coffre, On peut peut-être trouver qui en est propriétaire. | Open Subtitles | إن لم نستطع رؤية القبو ربما بإمكاننا معرفة مالكه |
On peut peut-être rétro concevoir le pacte, y mettre fin, et la malédiction. | Open Subtitles | و ربما بوسعنا عكس العقد و نزيله و اللعنة معه |
On peut peut-être les retenir un jour ou deux, mais nous ne vaincrons pas. | Open Subtitles | ربما نتمكن من ردعهم ليوم أو اثنان ولكن لن نهزمهم. |
En les regardant au microscope, On peut peut-être identifier le couteau et notre tueur. | Open Subtitles | حسناً , اذا امكننا تحليل علامات الاداة ربما نكون قادرين على تحديد السكين |
Maintenant que tu t'es exprimé, On peut peut-être parler. | Open Subtitles | بما أنك نفّست عن غضبك فربما يمكننا أن نتحدث |