ويكيبيديا

    "ou quelque chose" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أو ما شابه
        
    • أو شيء من
        
    • أو شيء ما
        
    • أو أي شيء
        
    • او شيء ما
        
    • أو ما شابة
        
    • أو شيء كهذا
        
    • أو شئ ما
        
    • أو شئ من
        
    • أو شيئاً ما
        
    • أو ماشابه
        
    • او ما شابه
        
    • أو أيّ شيء
        
    • أو شيء آخر
        
    • أو شيئاً من
        
    Ne me suis pas. Attends cinq minutes. Va chercher du bois ou quelque chose. Open Subtitles لا تتبعني، انتظر خمس دقائق اذهب لإحضار الحطب أو ما شابه
    Ne commence pas à te mettre en tête de t'enfuir ou quelque chose dans le genre. Open Subtitles لا تحصلي على أفكار ضخمة بشأن الهرب بعيداً او المغادرة أو ما شابه
    Vous êtes sous inculpation fédérale ou quelque chose comme ça ? Open Subtitles هل أنتِ مدانة فدرالية أو شيء من هذا القبيل؟
    Pourriez-vous... appeler les brutes... et leur dire... qu'on est tous allés au cinéma... ou quelque chose qui ne serait pas trop bizarre. Open Subtitles هلاّ اتصلتي بالحمقى وأخبرتهم بأننا جميعًا ذهبنا للسينما، أو شيء ما لكي لا تكون هناك غرابة أمام الباب؟
    Peut-être pour le moment nous pourrions juste... écouter de la musique, ou quelque chose. Open Subtitles ربما الآن يمكننا فقط الاستماع إلى بعض الموسيقى أو أي شيء
    Quoi, tu penses que quelqu'un a endommagé ses freins ou quelque chose comme ça? Open Subtitles أتعتقد أن هناك من قطع مكابح سيارتها أو ما شابه ؟
    Peut-être que je devrais vous donner 20 dollars ou quelque chose. Open Subtitles ربّما عليّ أن أعطيك عشرين دولارًا أو ما شابه.
    Il pense être un dieu de la cardio ou quelque chose comme ça, comme s'il savait tout. Open Subtitles يحسب نفسه رب إختصاص القلبية أو ما شابه كما لو أنه يعرف كل شيء
    Il a eu comme une attaque ou quelque chose comme ça. Open Subtitles كان لديه مثل السكتة الدماغية أو شيء من هذا.
    Il a du le trouver dans la salle des preuves ou quelque chose comme ça. Open Subtitles لابدّ أنهُ حصل عليها من خزانة الأدلة أو شيء من هذا القبيل
    Est-ce que Lawrence a demandé une ordonnance restrictive ou quelque chose? Open Subtitles هل لورانس اخماد أمر تقييدي أو شيء من هذا؟
    Mais je n'ai pas touché mes chaises depuis que quelqu'un ou quelque chose les a mis sur la table. Open Subtitles لكنني لم ألمس كراسيي منذ أن وضعهم شخص أو شيء ما فوق بضعهم فوق المنضدة
    Mais tu ne pense pas que ton premier tatouage devrait avoir une sorte de sens, tu sais, ou quelque chose ? Open Subtitles لكن ألا تعتقد أن أول وشم يجب أن يكون له معنى ما ، أو شيء ما ؟
    Un sceptre ou une crosse de pasteur ou quelque chose d'approprier pour une fracture crânienne. Open Subtitles صولجان أو عصى أسقف أو أي شيء آخر يتلائم مع إصابة الجمجمة
    Quoi, vous avez bien lu sur un T-shirt ou quelque chose? Open Subtitles ماذا؟ أقرأت هذا على بدلة او شيء ما ؟
    Et à cause de cela, parce que je ne dis quelque chose tout de suite, comme cela signifiait que je l'ai aimé ou quelque chose. Open Subtitles وبسبب ذلك، بسبب أنني لم أقل أيّ شيء بالفور، كأنني مقدرة أن أحب هذا أو ما شابة.
    Tu avais dû quitter l'école pendant une semaine pour avoir une sorte de procédure chimique au laser qui était seulement autorisé en Allemagne ou quelque chose. Open Subtitles لقد إضطررت أن تتركي المدرسة من أجل نوع من عمليات الليزر أو العمليات الكيميائية المُصرح بها في ألمانيا أو شيء كهذا
    Donc vous planifiez un prise de contrôle de ce bâtiment ou quelque chose comme ça ? Open Subtitles إذن، هل أنتم يا رفاق تخططون للإستيلاء على عقار أو شئ ما ؟
    Ainsi, si tu es à une soirée cocktail ou quelque chose comme ça, tu peux t'éclipser. Open Subtitles بهذه الطريقة ، إن كنت ، كما تعرف، في حفل، أو شئ من هذا القبيل ، يمكنك أن تخرج.
    J'ai envie de fumer une cigarette ou quelque chose comme ça. Open Subtitles أشعر وكأنني يجب أن أدخّن سيجارة أو شيئاً ما
    Et la seul raison pour laquelle il peut revenir cette nuit c'est parce qu'il est célèbre ou quelque chose. Open Subtitles و السبب الوحيد للسماح بعودته الليلة هو أنه مشهور أو ماشابه
    Et ce n'est pas parce que tu n'étais pas belle nue ou quelque chose comme ça. Open Subtitles و لم يكن السبب أنك كنت جميلة وانت عارية او ما شابه ذلك
    Faites-moi savoir si ça commence à faire mal ou quelque chose comme ça. Open Subtitles دعني أعرف ما إذا بدأ يؤلم أو أيّ شيء من هذا.
    Vous pensez pouvoir lui clouer la jambe ou quelque chose? Open Subtitles هل تظن أن بإمكانك أن تدق مسماراً في رجله أو شيء آخر
    Je pense elle essaie communiquer avec moi ou m'envoie un message ou quelque chose. Open Subtitles أظنها تحاول التواصل معي بإرسال رسالة أو شيئاً من هذا القبيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد