Tu penses qu'à 6 ans on sait que son père va l'aimer pour ce qui l'est? | Open Subtitles | تظن أن طفل في السادسة من عمره سيعلم أن والده سيحبه مهما يكن؟ |
Tu penses qu'on peut mettre ça derrière nous et aller de l'avant ? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن بإمكاننا أن نترك الماضي خلفنا ونمضي قدماً؟ |
Ralph, alors tu penses qu'Andrew Harvey a été tué avec le revolver à simple action ? | Open Subtitles | رالف، حتى انك تعتقد ان قتل أندرو هارفي مع مسدس عمل واحد؟ |
Tu penses qu'on peut vraiment connaître quelqu'un ? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يمكننا بالفعل أن نعرف شخصاً؟ |
J'étais là la première. Tu penses qu'on pourrait sortir maintenant ? | Open Subtitles | كنت هنا أولاً مهلاً بيرك هل تعتقد بأنه يمكننا |
J'ai investi dans toi, et si tu penses qu'il est temps, | Open Subtitles | أنا استثمرت فيك واذا أنت تعتقد انه جاهز للاصدار |
Tu penses qu'un sandwich et un paquet de chips excuseront le fait de m'avoir menti et de ne pas m'avoir appelée après avoir couché avec moi ? | Open Subtitles | تعتقد بأن ساندويتش ولحم خنزير و القليل من الشيبس سيقوم بإرضائي من أجل كذبة كبيرة بشأن عدم مهاتفتي بعدما نمت معي ؟ |
Et tu dis ça parce que... tu penses qu'on va courir au bunker et t'aider ? | Open Subtitles | وتخبرنا لأنك تعتقد بأننا سنسرع إلى القبو لمساعدتك ؟ أعرف أن الأمور محطمة بيننا |
Tu penses qu'il a utilisé sa carte dans son chantage pour brouiller les pistes? | Open Subtitles | إذن تعتقدين بأنه استخدم بطاقة الهاتف في مخطط الابتزاز لتغطية آثاره؟ |
Donc tu penses qu'un Troisième et la mère d'un gamin sont la raison de nos six hommes à terre ? | Open Subtitles | هل تظن أن طالباً في الصف التاسع وربة منزل هما سبب وفاة 6 رجال منا؟ |
Si tu penses qu'un grille-pain ferait mieux pour faire voler ce tas de ferraille, vas-y. | Open Subtitles | لو كنت تظن أن آلة التحميص قد تكون أفضل في جعل قطعة الخردة تلك تُحلق، كما تُريد |
Donc, tu penses qu'espionner nos alliés est une bonne chose ? | Open Subtitles | إذاً تعتقدين أن التجسس على الحلفاء أمر جيد؟ |
Tu penses qu'il reste des doigts dans ces gants ? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هناك أية أصابع باقية في هذه القفازات ؟ |
A propos... est-ce que tu penses qu'elle a une idée de qui elle a été ? | Open Subtitles | هل تعتقد ان لديها اي فكره عما كانت عليه سابقا؟ أعني جوليت؟ |
Tu penses qu'il a fait des études d'art. | Open Subtitles | إذن أنت تعتقد أنه تلقى نوع من المنهجية للتربية الفنية. |
Tu penses qu'un jour, je pourrais éventuellement passer chez vous ? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنه هناك أي فرصة بأن أعدّي على المنزل , أبداً؟ |
Tu penses qu'il essaie de réintroduire le scarabée après son extinction. | Open Subtitles | تعتقد انه يحاول أن يعيد هذا الخنفساء من الانقراض |
on vous a vu faire. Et tu penses qu'on va te croire plutôt que moi. | Open Subtitles | وهل تعتقد بأن هناك من يسمع كلامك عوضاً عن كلامي؟ |
Tu penses qu'on n'est pas dans le même camp, mais c'est faux. | Open Subtitles | أعلم أنك تعتقد بأننا نعمل في جهتين مختلفتين ولكننا لسنا كذلك |
La silhouette que Ryan a prise pour son père se penchant sur lui, tu penses qu'il a pu en voir plus qu'il ne s'en rappelle ? | Open Subtitles | أن الصورة الظلية التي يعتقد ريان بانها والده الذي كان يقف عليه هل تعتقدين بأنه من الممكن قد رأى |
On t'a mis en guerre contre le seul ennemi qui existait, et toi, tu penses qu'il est ton meilleur ami. | Open Subtitles | نحن فقط وضعناك في حرب مع العدو الوحيد الموجود و أنت تظن أنه أفضل صديق لك |
Tu penses qu'elle est capable de faire une dinde frite ? | Open Subtitles | تظنين أن بإمكنها عمل ديك رومي مقلي من الداخل؟ |
Enfin, je sais que tu l'aimes bien, tu penses qu'il est intelligent. | Open Subtitles | أعلم أنكِ معجبة به، تظنين أنه ذكي، ربما تُحبين الطريقة |
Tu penses qu'ils étaient si bons parce qu'ils étaient volés ? | Open Subtitles | لا تعتقد أنّ طعمهم جيداً لأنهن كنّ مسروقات، صحيح؟ |
Tu penses qu'ils auraient mis une annonce si c'était le cas ? | Open Subtitles | هل تعتقدى أنهم كانوا سيقوموا بالإعلان عن هذا ؟ |
Et quand Elizabeth ne voit pas tout exactement comme toi, tu penses qu'il y a quelque chose qui cloche chez elle. | Open Subtitles | وعندما لاترى اليزابيث كل شئ بالطريقة التي ترى بها انت تظن بأن هنالك خطب بها |