ويكيبيديا

    "permanent de l" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدائمة المعنية
        
    • الدائم لجمهورية مقدونيا
        
    • الدائمة التابعة
        
    • الدائمة للمجلس
        
    • الدائمة لمجلس
        
    • دائمة تابعة
        
    • الدائم لمنظمة
        
    • الدائم لاسبانيا
        
    • الدائمة للمؤتمر
        
    • الدائم عن
        
    • الدائم لجنوب
        
    • الدائم للمنظمة
        
    • الدائمة للهند
        
    • الدائمة لمؤتمر
        
    • الدائمة لهيئة
        
    Recommande que le Comité permanent de l'infrastructure des systèmes d'information géographique pour l'Asie et le Pacifique : UN يوصي اللجنة الدائمة المعنية بالهيكل الأساسي لنظم المعلومات الجغرافية لآسيا والمحيط الهادئ بأن تقوم بما يلي:
    Comité permanent de l'infrastructure des systèmes d'information géographique pour l'Asie et le Pacifique UN اللجنة الدائمة المعنية بالهياكل الأساسية لشبكة المعلومات الجغرافية لآسيا والمحيط الهادئ
    Mme Dora Rey, Secrétaire exécutive, Comité permanent de l'infrastructure des systèmes d'information géographique pour l'Amérique (Colombie) UN السيدة دورا راي، السكرتيرة التنفيذية، اللجنة الدائمة المعنية بالهياكل الأساسية للبيانات المكانية لمنطقة الأمريكيتين
    PAR LE REPRÉSENTANT permanent de l'EX-RÉPUBLIQUE YOUGOSLAVE DE UN اﻷمين العام من الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا
    Une autre de ces activités est le service commun du Comité directeur permanent de l'OUA. UN وثمة نشاط آخر هو توفير خدمات مشتركة للجنة التوجيهية الدائمة التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية.
    Le rôle du Comité permanent de l'infrastructure des systèmes d'information géographique pour l'Amérique (document présenté par le Secrétariat) UN دور اللجنة الدائمة المعنية بالهياكل الأساسية للبيانات المكانية لمنطقة الأمريكيتين
    Un rapport sur les activités du Comité permanent de l'infrastructure des systèmes d'information géographique pour l'Asie et le Pacifique sera présenté à la Conférence. UN سيقدم إلى المؤتمر تقرير عن أنشطة اللجنة الدائمة المعنية بالهيكل الأساسي لنظم المعلومات الجغرافية لآسيا والمحيط الهادئ
    Rapports du Comité permanent de l'infrastructure des systèmes d'information géographique pour l'Asie et le Pacifique UN تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالهيكل الأساسي لنظم المعلومات الجغرافية لآسيا والمحيط الهادئ
    Rapport du Comité permanent de l'infrastructure des systèmes d'information géographique pour l'Asie et le Pacifique UN تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالهيكل الأساسي لنظم المعلومات الجغرافية لآسيا والمحيط الهادئ
    La Conférence appuie les efforts que le Comité permanent de l'AIEA sur la responsabilité pour les dommages nucléaires déploie à cette fin. UN ويؤيد المؤتمر الجهود المتواصلة التي تبذل في اللجنة الدائمة المعنية بالمسؤولية المدنية التابعة للوكالة الدولية للطاقة الذرية لبلوغ الهدف.
    Le Comité consultatif permanent de l'ONU chargé des questions de sécurité en Afrique centrale a été au coeur du processus qui a débouché sur la conclusion et la signature du Pacte. UN وكان للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط أفريقيا التابعة لﻷمم المتحدة دور هام في العملية التي أدت إلى الانتهاء من إعداد الميثاق والتوقيع عليه.
    PAR LE REPRÉSENTANT permanent de l'EX-RÉPUBLIQUE YOUGOSLAVE UN اﻷمين العام من الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا
    S. E. M. Srgjan Kerim, Représentant permanent de l'ex-République yougoslave de Macédoine auprès de l'Organisation des Nations Unies UN سعادة السيد سرغيان كريم، الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى الأمم المتحدة
    PAR LE REPRÉSENTANT permanent de l'EX-RÉPUBLIQUE YOUGOSLAVE UN من الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    À ce jour, 19 protocoles ont été élaborés, dont 6 ont été examinés par le Comité directeur permanent de l'OUA. UN وتم حتى اﻵن إعداد ١٩ بروتوكولا قامت لجنة التوجيه الدائمة التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية بمناقشة ستة منها.
    Membre du Comité permanent de l'Association chinoise pour les études sur les droits de l'homme UN عضو في اللجنة الدائمة التابعة للجمعية الصينية لدراسات حقوق اﻹنسان.
    Toute modification de ce type devra être soumise à l'approbation du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale. UN وينبغي إبلاغ أية تعديلات من هذا القبيل إلى اللجنة الدائمة للمجلس الوطني الشعبي لإقرارها.
    M. Sim Hyong Il Membre du Comité permanent de l'Assemblée populaire suprême UN السيد سيم هيونغ إيل عضو اللجنة الدائمة لمجلس الشعب اﻷعلى
    Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance. UN واللجنة التنفيذية هيئة دائمة تابعة للهيكل الإقليمي.
    Observateur permanent de la Observateur permanent de l'Organisation UN المراقب الدائـم لجامعـة الــدول المراقب الدائم لمنظمة الوحدة
    général par le Représentant permanent de l'Espagne auprès UN العام من الممثل الدائم لاسبانيا لدى اﻷمم المتحدة
    Le Comité permanent de l'ICAPP, qui comprend 18 grands partis politiques dans 18 États, s'est réuni au moins deux fois par an depuis 2004. UN ومنذ عام 2004، واللجنة الدائمة للمؤتمر المؤلفة من 18 دولة، تجتمع مرتين على الأقل في السنة.
    Bureau de l'Observateur permanent de l'OCI UN مكتب المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر الاسلامي
    Commission du désarmement par le Représentant permanent de l'Afrique du Sud auprès de l'Organisation des Nations Unies UN من الممثل الدائم لجنوب افريقيا لدى اﻷمم المتحدة
    Moussa Makan Camara, Ambassadeur et Observateur permanent de l'Organisation internationale de la Francophonie auprès de l'ONU UN موسى ماكان كامارا، السفير والمراقب الدائم للمنظمة الدولية للفرانكوفونية
    LETTRE DATEE DU 13 MAI 1998 ADRESSEE AU SECRETAIRE GENERAL DE LA CONFERENCE PAR LE REPRESENTANT permanent de l'INDE, TRANSMETTANT LE TEXTE D'UN COMMUNIQUE DE PRESSE PUBLIE UN رسالة مؤرخة في ٣١ أيار/مايو ٨٩٩١ وموجهة من الممثلة الدائمة للهند إلى اﻷمين العام للمؤتمر تحيل بها بياناً صحفيا
    12. À la 1re séance plénière, le 4 septembre, la Conférence a élu président, par acclamation, S. E. Mme Chen Muhua, Vice-Présidente du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale de la République populaire de Chine. UN ١٢ - وفي الجلسة العامة اﻷولى المعقودة في ٤ أيلول/سبتمبر، انتخب المؤتمر بالتزكية سعادة السيدة تشين موهوا، نائبة رئيس اللجنة الدائمة لمؤتمر الشعب الوطني لجمهورية الصين الشعبية، رئيسة للمؤتمر.
    Ils ont donc prié le Secrétariat permanent de l'Autorité, à Mombasa (Kenya), de solliciter une assistance technique à cet effet. UN ولذلك طلبت إلى اﻷمانة الدائمة لهيئة تنسيق النقل العابر في الممر الشمالي في مومباسا بكينيا أن تلتمس مساعدة تقنية للاضطلاع بهذه المراجعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد