Je peux vous dire quelque chose de vraiment important ? | Open Subtitles | مرحباً. هل يمكنني أن أخبركِ بشيء مهم جداً؟ |
Je peux vous demander, êtes-vous un tant soit peu inquiet ? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أسالكـ شيئاً هل أنت قلقٌ بشأنها؟ |
Je peux vous avoir une bonne affaire sur, heu, des rapporteurs en gros. Je suis guide. | Open Subtitles | يمكنني أن أقدم لك عرضاً جيدا إن احتجت كميات كبيرة. أنا دليل سياحي. |
Nous vous attendions. Je peux vous offrir du thé ? | Open Subtitles | كنا ننتظر زيارتكما أيمكنني أن أقدم لكما شايا؟ |
{\1cH00ffff}Je ne suis pas sûr. Je peux vous demander votre nom, s'il vous plaît? | Open Subtitles | لا أعلم سيدي أريد معلوماتك أولاً هل يمكن أن تعطيني إسمك |
Je peux vous ramener à la gare, quand même ? | Open Subtitles | هل يمكنني على الأقل إيصالك إلى محطة القطار؟ |
Est-ce que je peux vous dire ce qu'ils faisaient là bas? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أخبرك ماذا كانوا يفعلون هناك ؟ |
Je peux vous parler, mesdemoiselles ? | Open Subtitles | مرحبا. حسنا هل يمكنني أن أتحدث إليكم يا أنسات؟ |
Je peux vous parler un instant, plus loin ? | Open Subtitles | مم، هل يمكنني التحدث معكم يا اولاد للحظة هنالك؟ |
Je peux vous la nettoyer ? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أنظفها لك؟ لدينا مناديل معقمة هنا. |
Je peux vous assurer qu'une immunité totale est hors de question... mais pas votre main. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكد لك أنّ الحصانة ليست موجودة أمامك. لكن يدك بلى. |
Je peux vous y envoyer dès que vous descendez du bateau. | Open Subtitles | يمكنني أن أذهب بك هناك حالما تنزل من السفينة |
Je peux vous demander pourquoi votre femme est partie ? | Open Subtitles | أيمكنني أن اسألك ماحدث؟ لما رحلت عنك زوجتُك؟ |
Tout est prêt. On doit juste vous brancher. Je peux vous poser une question ? | Open Subtitles | كل شيء جاهز، ماعلينا إلّا إدخالك وحسب أيمكنني أن أطرح عليك سؤالاً؟ |
Doyen, je peux vous parler en privé ? | Open Subtitles | أيها العميد، هل يمكن أن نتحدث على إنفراد ؟ |
Peut-être que vous devriez penser à faire le vôtre. Je peux vous aider ? | Open Subtitles | ربما يجب ان تعملي عملكِ انتِ ايضا هل لي ان اساعدك |
Ok, écoutez, je peux vous rappeler dans environ deux minutes ? | Open Subtitles | إسمعي ، هل بإمكاني الإتصال بك بعد دقيقتين ؟ |
- Mesdames. Je peux vous l'enlever ? | Open Subtitles | سيداتى , هل يمكننى ان اسرقه منكم لدقيقة فقط؟ |
Mon agence fait tout ce qu'elle peut pour lier notre connexion à cet enlèvement, mais je ne peux vous montrer cette vidéo. | Open Subtitles | وكالتي تعمل كلّ شيء في قوّتها لتتبّع إتّصالنا إلى ذلك الإختطاف لكنّي لا أستطيع أن أريك ذلك الشريط |
Deuzio : est-ce que je peux vous rouler une pelle ? | Open Subtitles | الجزء الثاني هل أستطيع وضع لساني في حلقك ؟ |
De ce que je peux vous dire, c'est la dernière bonne chose qui lui soit arrivé. | Open Subtitles | مِنْ ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَ، ذلك كَانَ الشيءَ الجيدَ الأخيرَ للحَدَث إليه. |
Je peux vous demander... votre avis sur les jeans stone-washed ? | Open Subtitles | هل تمانع سؤالي اياك ما رأيك بالجينز الحجري ؟ |
Non, peut-être que je peux vous envoyez une photo par mail. | Open Subtitles | لا ، ربما يمكنني ان ارسل بالبريد الاليكتروني صورة |
Je peux vous voir dehors un moment, Docteur ? | Open Subtitles | أيمكن أن أراكِ بالخارج للحظة ، يا دكتورة؟ |
Je peux vous emmener au magasin. Vous pourrez aller porter plainte. | Open Subtitles | بوسعي أن أصطحبك إلى المتجر يمكنك تقديم بلاغ هناك |
Je peux vous forger des jambes, comme j'ai forgé mes bras. | Open Subtitles | بإمكاني أن أصوغ لك ساقين كما صغت هذين الذراعين |