ويكيبيديا

    "pour le département de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لإدارة شؤون
        
    • على إدارة شؤون
        
    • يتصل بإدارة شؤون
        
    • وظيفة لإدارة
        
    • تتحمله إدارة شؤون
        
    Au total, 32 produits ont été éliminés au cours de l'exercice, soit 6 % des produits programmés pour le Département de la sûreté et de la sécurité. UN وقد أُنهي خلال فترة السنتين ما مجموعه 32 ناتجا، تمثل 6 في المائة من النواتج المبرمجة لإدارة شؤون السلامة والأمن.
    Le Comité recommande d'approuver les ressources proposées pour le Département de l'information. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الموارد المقترحة لإدارة شؤون الإعلام.
    iv) 2 983 400 dollars pour le Département de la sûreté et de la sécurité; UN ' 4` 400 983 2 دولار لإدارة شؤون السلامة والأمن.
    iv) 2 983 400 dollars pour le Département de la sûreté et de la sécurité; UN ' 4` 400 983 2 دولار لإدارة شؤون السلامة والأمن؛
    Certaines délégations ont dit clairement que le Comité de l'information était l'organe pertinent pour examiner toutes les recommandations du Secrétaire général concernant le rapport du Groupe d'étude susceptibles d'avoir des conséquences pour le Département de l'information. UN وأوضح بعض الأعضاء أن لجنة الإعلام هي الهيئة المناسبة للنظر في أي توصيات للأمين العام بشأن تقرير الفريق، الأمر الذي قد يؤثر على إدارة شؤون الإعلام.
    i) 722 800 dollars pour le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences; UN ' 1` 800 722 دولار لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات؛
    ii) 5 138 700 dollars pour le Département de l'information; UN ' 2` 700 138 5 دولار لإدارة شؤون الإعلام؛
    vi) 6 450 800 dollars pour le Département de la sûreté et de la sécurité; UN ' 6` 800 450 6 دولار لإدارة شؤون السلامة والأمن.
    i) 722 800 dollars pour le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences; UN ' 1` 800 722 دولار لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات؛
    ii) 5 138 700 dollars pour le Département de l'information; UN ' 2` 700 138 5 دولار لإدارة شؤون الإعلام؛
    vi) 6 450 800 dollars pour le Département de la sûreté et de la sécurité; UN ' 6` 800 450 6 دولار لإدارة شؤون السلامة والأمن.
    Le Comité consultatif estime que le montant demandé au titre des voyages pour le Département de l'information n'est pas suffisamment justifié. UN وترى اللجنة الاستشارية أن الاحتياج المتعلق بالسفر في مهام رسمية لإدارة شؤون الإعلام لم يُقدم بطريقة واضحة.
    Au total, 40 produits ont été supprimés au cours de l'exercice, soit 29 % des produits quantifiables programmés pour le Département de la sûreté et de la sécurité. UN وقد أُنهي خلال فترة السنتين ما مجموعه 32 ناتجا، تمثل 6 في المائة من النواتج المبرمجة لإدارة شؤون السلامة والأمن.
    Le résultat est que les crédits prévus pour le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences ne subissent aucune modification. UN وكنتيجة لذلك، لم يطرأ أي تغيير على الاعتماد المخصص لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    Au total, 61 produits ont été éliminés au cours de l'exercice, soit 50 % des produits programmés pour le Département de la sûreté et de la sécurité. UN وقد أُنهي خلال فترة السنتين ما مجموعه 61 ناتجا، تمثل 50 في المائة من النواتج المبرمجة لإدارة شؤون السلامة والأمن.
    Le montant estimatif des dépenses pour le Département de l'information se situerait dans une fourchette de 544 600 à 731 200 dollars et de 567 300 à 670 400 dollars pour le Bureau des services centraux d'appui. UN وستتراوح الاحتياجات المقدرة لإدارة شؤون الإعلام بين 600 544 دولار و 200 731 دولار واحتياجات مكتب خدمات الدعم المركزي بين 300 567 دولار و 400 670 دولار.
    Transfert de 3 postes de la Force de police permanente de Brindisi; création de 3 postes supplémentaires pour le Haut-Commissariat aux droits de l'homme, de 1 poste pour le Département de la sûreté et de la sécurité et de 1 poste pour le Bureau de la déontologie. UN نقل 3 وظائف من وظائف قدرة الشرطة الدائمة من برينديزي؛ وإنشاء 3 وظائف إضافية لمفوضية حقوق الإنسان، ووظيفة واحدة لإدارة شؤون السلامة والأمن، ووظيفة واحدة لمكتب الأخلاقيات.
    Ce faible taux d'exécution s'explique par la suppression de 50 produits, soit 23 % des produits quantifiables programmés pour le Département de l'information. UN ويعزى انخفاض معدل التنفيذ إلى إنهاء 50 ناتجا، تمثل 23 في المائة من النواتج المبرمجة القابلة للقياس الكمي لإدارة شؤون الإعلام.
    Il est prévu que les ateliers régionaux se dérouleront sur deux jours, chacun requérant des services de réunion avec services d'interprétation et une documentation de présession, de session et d'après session, ce qui représentera une charge de travail supplémentaire pour le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences. UN ٩ - ومن المزمع أن تُعقد كل حلقة عمل إقليمية لمدة يومين، الأمر الذي يتطلب توفير خدمات الاجتماعات، ومنها الترجمة الشفوية والوثائق الصادرة قبل الاجتماعات وخلالها وبعدها، مما سيشكل عبء عمل إضافيا على إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    a) 995 300 dollars pour le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences; UN (أ) 300 995 دولار يتصل بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات؛
    L'évaluation faite pour la période allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 en appliquant la méthode décrite plus haut a montré qu'il fallait 51 postes supplémentaires dont 25 pour le Département des affaires politiques et 26 pour le Département de l'appui aux missions, soit 1 %, comparé au niveau maximal des effectifs pour 2007. UN 19 - وقد أظهر تقييم لتطبيق هذه المنهجية خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 الاحتياج إلى 51 وظيفة إضافية، منها 25 وظيفة لإدارة الشؤون السياسية و 26 لإدارة الدعم الميداني، مما يمثل 1 في المائة إذا قورن بأقصى مستوى للتوظيف في العام 2007.
    Le service de ces séances n'entraînerait donc pas de charge de travail supplémentaire pour le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences en 2015. UN وبالتالي لا تشكل هذه الجلسات إضافة إلى عبء العمل المتعلق بالاجتماعات الذي تتحمله إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في عام 2015.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد