"pourboire" - قاموس فرنسي عربي

    pourboire

    اسم

    ويكيبيديا

    "pourboire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • البقشيش
        
    • إكرامية
        
    • بقشيشاً
        
    • الإكرامية
        
    • للبقشيش
        
    • اكرامية
        
    • بخشيش
        
    • بقشيشا
        
    • بقشيشي
        
    • بقشيشك
        
    • إكراميات
        
    • إكراميّة
        
    • إكراميتي
        
    • اكراميات
        
    • البخشيش
        
    C'est payé 112 la journée plus ce que vous vous faites normalement en pourboire. Oh, alors environ 115 ? Open Subtitles ستحصلين على 112 دولارا لليوم بالاضافة لمَ تفعلينه عادة لتحصيل البقشيش اذن حوالي 115 دولارا؟
    La 1ère chose que je ferais demain est venir vous payer avec un bon pourboire. Open Subtitles سآتي الى هنا اولاً غداً صباحاً برزنامة من المال والكثير من البقشيش
    Il pissait partout, ne donnait aucun pourboire. Open Subtitles يتبول في كل مكان. ولم يدفع إكرامية لطاقم العمل قط.
    Vous aurez un meilleur pourboire avec des clients sains et saufs. Open Subtitles يجب أن تطلب بقشيشاً أفضل لتوصيل الزبون لوجهته سالماً
    Désolée pour le pourboire, je viens de perdre 50 millions. Open Subtitles أعتذر عن الإكرامية لكنّي خسرت 50 مليون للتو
    Y en a pour le pourboire, mais fais gaffe en lui donnant. Open Subtitles يوجد مال بما يكفي حتى للبقشيش ولكن انتبهي عندما تعطيه له
    Il m'a emmené à la station une, et m'a coincé au comptoir, là ou personne ne file de pourboire. Open Subtitles لقد أبعدني من المحطه الأولى ووضعني في الكاشير المكان الذي لا يدفع فيه أحد البقشيش
    Je n'ai qu'à payer pour le vin et un gros pourboire. Open Subtitles ولم يكلفني ذلك سوى زجاجة نبيذ و بعض البقشيش
    J'ai changé d'avis au sujet du pourboire. Donnez-m'en pour deux cents. Open Subtitles لقد غيرت رأيي بشأن البقشيش اعطني شرابا يساوي سنتان
    Monsieur, je peux avoir mon pourboire ? Open Subtitles ‫سيدي، قبل أن تؤذيه، هلا تعطيني إكرامية كبيرة؟
    J'ai vu le pourboire que la table des législateurs vous a donné. Open Subtitles رأيت إكرامية طاولة المشرعين التي منحوها إياك
    J'arrive pas à croire que tu te fasses 300 $ en pourboire par soir. Open Subtitles لا أصدّق أنّك تجنين إكرامية بقيمة 300 دولار لليلة الواحدة
    C'est moi ou cette danseuse vient de prendre un pourboire avec ses fesses? Open Subtitles هل قبلت تلك الراقصة بقشيشاً على مؤخرتها؟
    Je voudrais partir maintenant avec mon argent pour les services rendus et, euh, un généreux pourboire. Open Subtitles فأنا أود المغادرة الآن برفقة مال الخدمات المقدمة و بقشيشاً محترماً
    Pas besoin de pourboire, monsieur. C'est moi qui dirige l'hôtel. Open Subtitles الإكرامية ليست ضرورية يا سيدي فأنا أدير الفندق
    Je flirte avec tous mes clients, je travaille au pourboire. Open Subtitles أنا أمزح مع كل زباني لأني أسعى للبقشيش
    On à parlé, et on pense que tu mérite un autre pourboire. Open Subtitles ناقشنا الامر ، ووصلنا الى انكِ تستحقين اكرامية اخرى
    Comme vous le voyez, notre personnel se démène pour vous, ce serait sympa de leur donner un pourboire. Open Subtitles كما ترى، طاقم عملنا عملوا بجهدٍ من أجلكم اليوم لذلك سيكون لطيفاً لو تركت لهم بخشيش
    Tu ne peux pas refuser un pourboire de 200 $, mec. Open Subtitles لا يمكنك ان ترمي بقشيشا ب200 دولار يا رجل
    Je suis sortie demander mon pourboire. Open Subtitles لقد خرجت هنالك لأطلب عن بقشيشي.
    Vous prenez quoi, comme pourboire ? Open Subtitles شكرا جزيلا، أيها الضابط ما مقدار بقشيشك لذلك؟
    On donne un pourboire au portier et au personnel de l'hôtel dont les services ont été satisfaisants. UN فقد بات مألوفا دفع إكراميات للحمّالين وموظفي الفنادق الذين يقدّمون خدمات شخصية جيدة.
    Tu vas trouver un guichet automatique, et tu vas retirer le maximum d'argent que tu peux aujourd'hui et laisser à cette belle barmaid souspayée le plus gros pourboire qu'elle n'a jamais vu. Open Subtitles ستقصد صرّافًا آليًّا وتسحب الحدّ الأقصى من صرفك اليوميّ وتترك لتلك الساقية اللطيفة بخسة الأجر أضخم إكراميّة رأتها قطّ.
    Revenez avec l'autre moitié de mon pourboire. Open Subtitles و معكم النصف الآخر من إكراميتي
    J'ai découvert ce truc incroyable... si tu mets le mots "pourboire" sur un bocal les gens mettent de l'argent dedans. Open Subtitles {\cH0BE40D} مرحبا! علمت هذا الأمر المذهل.. {\cH0BE40D} اذا وضعت كلمة "اكراميات" على قدح,
    Elle me paraît plus calme que d'autres dans sa situation, mais vu le pourboire qu'elle a reçu... Open Subtitles أقل هدوءاً مما يُتوقع أن تكون عليه لكن ذلك البخشيش الذي أُعطيت .. لا أدري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد