ويكيبيديا

    "pourquoi suis-je" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لماذا أنا
        
    • لمَ أنا
        
    • لماذا انا
        
    • لم أنا
        
    • لما أنا
        
    • ما سبب وجودي
        
    • لما انا
        
    • لِم أنا
        
    • لماذا أتواجد
        
    • لماذا أشعر
        
    • لماذا أكون
        
    • لم انا
        
    • ولمَ أنا
        
    • سبب وُجودي
        
    • ولماذا أنا
        
    Pourquoi suis-je un méchant de vouloir que ma femme sexy se découvre un peu ? Open Subtitles لماذا أنا رجل سئ لأني أريد زوجتي المثيره أن تُظهر القليل ؟
    Si tu en as fini, Booth, Pourquoi suis-je assise avec toi dans une chambre d'hôpital ? Open Subtitles إذا كنت فعلت، بوث، لماذا أنا جالس مع كنت في غرفة المستشفى؟
    Pourquoi suis-je la seule à se battre pour nous ? Open Subtitles لماذا أنا الشخص الوحيد الذي يقاتل لأجلنا؟
    Pourquoi suis-je par terre dans mon nouveau pyjama ? Open Subtitles لمَ أنا مُلقاة على الأرض ببيجامتي الجديدة؟
    Pourquoi suis-je la seule à prendre des risques aujourd'hui ? Open Subtitles لماذا انا الوحيدة التي اتكلم اليوم , شباب؟
    Pourquoi suis-je le seul à n'avoir jamais vu cette publicité ? Open Subtitles لم أنا الشخص الوحيد الذي لم يرى هذا الإعلان قط؟
    - Pourquoi suis-je là, inspecteur ? Open Subtitles أيمكنك أن تشرحي لي لما أنا هنا أيتها المحققة؟
    Si tu me connais, Pourquoi suis-je nerveuse ? Open Subtitles حسناً، إذا كنت تعرفني،‏ إذن لماذا أنا متوترة؟
    Je me suis toujours dit que j'étais imbattable. Pourquoi suis-je si fort ? Open Subtitles أحدّث نفسي بأني لا اُقهر لماذا أنا شديد البأس؟
    Pourquoi suis-je toujours la seule à l'heure ici ? Open Subtitles لماذا أنا الوحيده هنا التى وصلت فى موعدى؟
    C'est n'importe quoi. Pourquoi suis-je le seul à être interdit? Open Subtitles هذا هراء , لماذا أنا الوحيد الذي يحرَّم عليه ؟
    Pourquoi suis-je si importante d'un coup ? Open Subtitles لماذا أنا أصبحتُ في غاية الأهمية فجأةً ؟
    Pourquoi suis-je à Londres en train de parler de mon gros cul flasque ? Open Subtitles لِماذا؟ لماذا أنا في لندن؟ أتحدث حول ضخامة
    Pardon, mais Pourquoi suis-je le seul à voir que pour démasquer un criminel, il faut se servir de son cerveau et enquêter à l'aide des dernières techniques scientifiques Open Subtitles لكن لماذا أنا الوحيد الذى يرى حل هذه الجرائم؟ لاكتشاف المجرم يجب أن نستخدم عقولنا لادراك دليل الجريمة
    Allez, bébé, regarde-moi. Pourquoi suis-je fâchée ? Open Subtitles هيا يا عزيزي، تواصل معي، لماذا أنا منزعجة؟
    Pourquoi suis-je encore là ? Open Subtitles بما أنني في مخيلتكَ فحسب, لمَ أنا هنا الاَن؟
    Pourquoi suis-je la seule à m'inquiéter pour l'hôpital ? Open Subtitles لمَ أنا الوحيدة التي تهتمّ بما يجري لتلك المستشفى؟
    Pourquoi suis-je... Je ne comprends pas ce que je regarde. Open Subtitles لماذا انا انا لا اصدق ما انظر الية
    Pourquoi suis-je connecté à Rush ? Open Subtitles لكنه قال بأنه سيأتي لرؤيتك قريباً. لماذا انا متصل بـ د.
    Si c'est si bon, Pourquoi suis-je le seul à en manger? Open Subtitles لو أنه بتلك الصِحي , لم أنا الوحيد الذي عليه أن يأكله؟
    Pourquoi suis-je ici? Open Subtitles ماذا أفعل هنا .. لما أنا هنا ؟
    Excusez-moi, mais Pourquoi suis-je ici? Open Subtitles إذا سمحت لي، ما سبب وجودي هنا؟
    Pourquoi suis-je seul à me soucier du fait que nous perdons de l'argent? Open Subtitles لما انا الوحيدة الذي تكترث لخسارتنا للمال
    Pourquoi suis-je encore ici, alors ? Open Subtitles إذًا لِم أنا محتجزة هنا؟
    Alors, Pourquoi suis-je ici et qu'est-ce que je veux? Beaucoup de choses. UN ولهذا لماذا أتواجد هنا وماذا أريد؟ أريد أشياء كثيرة.
    Pourquoi suis-je le seul à travailler à cette rupture ? Open Subtitles لماذا أشعر دوماً بأنني الوحيد الذي يعمل على هذا الانفصال؟
    Je peux plus voir sa chambre. Pourquoi suis-je si sensible ? Open Subtitles لايمكني فتح باب غرفتها بعد الأن لماذا أكون حساسٌ للغاية ؟
    Pourquoi suis-je ici, Yates ? Open Subtitles لم انا هنا ياتس؟
    Pourquoi suis-je toujours attiré par des femmes qui ne savent pas avec qui elles devraient ou ne devraient pas sortir ? Open Subtitles ولمَ أنا دائمًا مهتمٌّ بالنساء؟ ولم لايعرفون من هم الذين ينبغي أن يكونوا معهم ومن هم الذين لاينبغي عليهم البقاء معهم؟
    Je ne pense pas. Pourquoi suis-je ici ? Open Subtitles لا أعتقد ذلك، ما سبب وُجودي هُنا؟
    Et Pourquoi suis-je ici ? Open Subtitles ولماذا أنا هنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد