Puisque je ne suis pas un imbécile comme mon fils, je ne te demanderai pas Pourquoi tu as fait ça. | Open Subtitles | بما أني لست بنصف طرافة ابني لا داعي أن أقلق بالسؤال لماذا فعلت ذلك |
J'ignore Pourquoi tu as fait tout ça. Que dois-je faire de tout ça ? | Open Subtitles | لا أعرف حقاً لماذا فعلت كل هذا ماذا يفترض أن أعمل بشأن ذلك ؟ |
Sache que je comprends Pourquoi tu as fait ça. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم ذلك أنا أتفهم لماذا فعلت ذلك |
Je sais pas Pourquoi tu as fait ce que tu as fait et ça m'importe pas. | Open Subtitles | أسمعى، انا لا أعلم لماذا فعلتِ ما فعلتيه، وانا لا أهتم |
Je sais Pourquoi tu as fait ça avec le chef ce matin. | Open Subtitles | انا اعلم بالضبط لماذا فعلتي مافعلتيه؟ مع القائدة هذا الصباح |
Pourquoi tu as fait ça de toute façon ? | Open Subtitles | لمَ فعلت ذلك بأي حال؟ |
Pourquoi tu as fait une photo du médium ? | Open Subtitles | يا إلــهي لماذا قمت بعمل صورة للقارئة الروحية؟ |
Et je ne sais pas Pourquoi tu as fait ce que tu as fait, mais ça ne compte même plus. | Open Subtitles | وأنا لا أعرف لماذا فعلت ما فعلت، ولكن لا يهم حتى الآن. |
Veux-tu me dire Pourquoi tu as fait ça ? | Open Subtitles | هل تريد، هل تريد أن تحاول و أن تخبرني لماذا فعلت هذا؟ |
Je ne comprendrai jamais Pourquoi tu as fait ça. | Open Subtitles | يا إلهي لن أفهم أبدًا لماذا فعلت هذا |
Je ne sais pas Pourquoi tu as fait ce que tu as fait. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا فعلت ما فعلت. |
Ce qui me laisse me demander Pourquoi tu as fait ça ? | Open Subtitles | والذى يجعلنى أتسائل, لماذا فعلت هذا ؟ |
Pourquoi tu as fait ça? | Open Subtitles | اللعنة, لماذا فعلت ذلك؟ |
Je comprends Pourquoi tu as fait ce que tu as fait aujourd'hui, mais je dois savoir, pour moi, pour nous... | Open Subtitles | أنـا أتفهم لماذا فعلتِ مافعلتيه اليوم لكني أريد أن أعلم .. من أجلي .. |
J'essaye vraiment de comprendre Pourquoi tu as fait ça. | Open Subtitles | عملت بجد لكي افهم لماذا فعلتي هذا |
J'ai capté Pourquoi tu as fait ce que tu as fait, crois-moi. Vraiment ? | Open Subtitles | -إنّي أفهم لمَ فعلت ما فعلته، صدقني |
Pourquoi tu as fait ça? | Open Subtitles | لماذا قمت بذالك ؟ |
Peut-être que j'aurais du te demander Pourquoi tu as fait ce que tu as fait avant de te crier dessus. | Open Subtitles | ربما كان يجدر بي أن أسألك لما فعلت ذلك قبل أن أصرخ عليك |
Pourquoi tu as fait ça ? | Open Subtitles | لمَ فعلتِ هذا بهما؟ |
Alors je ne comprends pas Pourquoi tu as fait ça. | Open Subtitles | اذا انا لا افهم, لماذا تفعل هذا |
Pourquoi... Pourquoi tu as fait ça? | Open Subtitles | لماذا فعلتى هذا؟ |
Je veux que tu lui dises Pourquoi tu as fait ce que tu as fait. | Open Subtitles | اريدك ان تخبره لماذا فعلتَ ما فعلته |
Arrête de mentir ! Pourquoi tu as fait ça ? | Open Subtitles | توقفي عن الكذب، لماذا تفعلين هذا؟ |
Pourquoi tu as fait ça ? | Open Subtitles | لماذا عليك أن تفعل ذلك؟ |
Dylan, Pourquoi tu as fait ca? | Open Subtitles | ربـّاه! لمَ فعلتَ ذلك يا (ديلان)؟ |
Je ne saurai peut-être jamais Pourquoi tu as fait ça. | Open Subtitles | ربما لن أعرف أبداً لم فعلت ما فعلت |
Je veux pas savoir Pourquoi tu as fait ça. | Open Subtitles | -لا أريد معرفة لم فعلتِ ما فعلتِه |