4. Le Règlement de procédure et de preuve, les amendements s’y rapportant et les Règles provisoires sont conformes aux dispositions du présent Statut. | UN | ٤ - تكون القواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات، وتعديلاتها، وكل قاعدة من القواعد المؤقتة متسقة مع هذا النظام اﻷساسي. |
Sixième rapport présenté par le Secrétaire exécutif en application de l'article 41 des Règles provisoires pour la procédure relative | UN | التقرير السادس للأمين التنفيذي عملا بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات |
SIXIÈME RAPPORT PRÉSENTÉ PAR LE SECRÉTAIRE EXÉCUTIF EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES Règles provisoires POUR LA PROCÉDURE RELATIVE | UN | التقرير السادس للأمين التنفيذي عملا بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات |
SEPTIÈME RAPPORT PRÉSENTÉ PAR LE SECRÉTAIRE EXÉCUTIF EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES Règles provisoires POUR LA PROCÉDURE RELATIVE | UN | التقرير السابع للأمين التنفيذي عملا بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES Règles provisoires | UN | التقرير العشرون للأمين التنفيذي المقدم عملاً بالمادة 41 |
:: Règles provisoires concernant les protocoles d'enquête et les systèmes d'archivage, y compris la gestion des éléments de preuve; | UN | :: قواعد مؤقتة لبروتوكولات التحقيق ونظم المحفوظات، بما في ذلك التعامل مع الأدلة؛ |
NEUVIÈME RAPPORT PRÉSENTÉ PAR LE SECRÉTAIRE EXÉCUTIF EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES Règles provisoires POUR LA PROCÉDURE RELATIVE AUX RÉCLAMATIONS | UN | التقرير التاسع للأمين التنفيذي عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراء المطالبات |
des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations, prise par le | UN | عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات اتخذه |
Règles provisoires concernant les protocoles d'enquête et les systèmes d'archivage, y compris la gestion des éléments de preuve | UN | القواعد المؤقتة لبروتوكولات التحقيق ونظم المحفوظات، بما في ذلك التعامل مع الأدلة |
Règles provisoires concernant la détention, notamment les règles | UN | القواعد المؤقتة للاحتجاز، بما في ذلك القواعد التي تحكم الاتصال بالمتهمين |
Décision concernant les corrections à apporter au montant d'indemnités conformément à l'article 41 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations, | UN | مجلس الإدارة مقرر بشأن إجراء تصويبات عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات، |
Quatorzième rapport présenté par le Secrétaire exécutif en application de l'article 41 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations | UN | التقرير الرابع عشر للأمين التنفيذي المقدم عملا بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES Règles provisoires POUR LA PROCÉDURE RELATIVE AUX RÉCLAMATIONS | UN | بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
VINGTCINQUIÈME RAPPORT PRÉSENTÉ PAR LE SECRÉTAIRE EXÉCUTIF EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES Règles provisoires POUR LA PROCÉDURE RELATIVE AUX RÉCLAMATIONS | UN | التقرير الخامس والعشرون للأمين التنفيذي المقدم عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
conformément à l'article 41 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations, prise par le Conseil d'administration de la Commission | UN | مقرر بشأن إجراء تصويبات عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في |
Décision concernant les corrections à apporter au montant d'indemnités conformément à l'article 41 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations, | UN | مجلس الإدارة مقرر بشأن إجـراء تصويبات عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES Règles provisoires POUR LA PROCÉDURE RELATIVE AUX RÉCLAMATIONS | UN | بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES Règles provisoires POUR LA PROCÉDURE RELATIVE AUX RÉCLAMATIONS | UN | بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES Règles provisoires POUR LA PROCÉDURE RELATIVE AUX RÉCLAMATIONS | UN | بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
:: Règles provisoires concernant la détention, notamment les règles régissant la communication avec un accusé; | UN | :: قواعد مؤقتة للاحتجاز، بما في ذلك قواعد تحكم الاتصال بالمتهمين؛ |
À sa session de mars 2006, le Conseil a décidé de corriger les décisions concernant les réclamations ayant donné lieu à un trop-perçu, en invoquant l'article 41 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations. | UN | 97 - وقرر مجلس الإدارة، في دورته المعقودة في آذار/مارس 2006، في جملة أمور، أن يستعمل المادة 41 من قواعد اللجنة المؤقتة المتعلقة بإجراءات المطالبات لتصحيح المطالبات التي تأكد أنه دفعت عنها مبالغ زائدة. |