ويكيبيديا

    "réunion des présidents" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اجتماع رؤساء
        
    • اجتماع الرؤساء
        
    • لاجتماع رؤساء
        
    • اجتماع للرؤساء
        
    • اجتماعات الرؤساء
        
    • اجتماعات رؤساء الهيئات
        
    • لاجتماع الرؤساء
        
    Membre de la suite présidentielle à la réunion des présidents d’Amérique, Punta del Este, 1967. UN رئيس البعثة الرئاسية إلى اجتماع رؤساء الدول اﻷمريكية، بونتا ديل استا ١٩٦٧.
    internationaux 8 H. réunion des présidents des organes créés en vertu UN اجتماع رؤساء الهيئات التعاهدية لحقوق اﻹنسان
    1988, 1990, 1992 : Rapporteur et Président (1990) de la réunion des présidents des organes créés en vertu des instruments internationaux relatifs aux droits de l'enfant. UN اجتماع رؤساء هيئات اﻷمم المتحدة لمعاهدات حقوق اﻹنسان: الرئيس ١٩٩٠، المقرر ١٩٨٨، ١٩٩٠، ١٩٩٢.
    Des représentants d'ONG ont demandé à participer à la réunion intercomités qui devait avoir lieu aussitôt après la réunion des présidents. UN وقالت إن ممثلي المنظمات غير الحكومية طلبوا حضور الاجتماع المشترك بين اللجان، المقرر عقده بعد اجتماع الرؤساء مباشرة.
    Une mesure simple mais d'une portée psychologique et politique considérable serait d'organiser la réunion des présidents des organes conventionnels ailleurs qu'à Genève une année sur deux. UN واقترح مبادرة اعتبرها بسيطة ولكنها ستكون ذات أثر نفسي وسياسي كبير وهي تنظيم اجتماع رؤساء هيئات المعاهدات مرة كل سنتين في مكان آخر غير جنيف.
    Communiqué publié à l'issue de la réunion des présidents du Groupe GOUAM tenue dans le cadre du Sommet du Millénaire de l'Organisation des Nations Unies UN البيان الصادر عن اجتماع رؤساء مجموعة غووام في إطار قمة الأمم المتحدة للألفية
    La réunion des présidents d'Amérique du Sud a été un événement sans précédent au cours de ces deux siècles qui ont vu l'édification de nations indépendantes dans la plus grande partie du sous-continent. UN وكان اجتماع رؤساء أمريكا الجنوبية حدثا فريدا في تاريخ الاستقلال الوطني منذ قرنين تقريبا بالنسبة لمعظم القارة.
    La réunion des présidents de parlements qui a précédé le Sommet du millénaire nous a aussi rappelé très à propos les préoccupations des élus de nos nations, liées à ces évolutions. UN إن اجتماع رؤساء البرلمانات الذي سبق مؤتمر قمة الألفية ذكرنا أيضا بشكل ملائم بمظاهر القلق التي تساور المسؤولين المنتخبين في بلداننا فيما يتصل بهذه التغييرات.
    Les contacts entre les organes conventionnels en plus de la réunion des présidents seront également utiles. UN وستكون الاتصالات في ما بين الهيئات المنشأة بمعاهدات بخلاف اجتماع رؤساء تلك الهيئات مفيدة أيضا.
    Elle aidera notamment à la préparation et au déroulement de la réunion des présidents de ces organismes prévue en 2003. UN وعلى وجه التحديد، ستشارك الشعبة في إعداد وعقد اجتماع رؤساء الهيئات المعنية بحقوق الإنسان المقرر عقده في عام 2003.
    réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme UN اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان
    2001 Participant et orateur à la réunion des présidents de l'Association de juristes en faveur de la protection des intérêts financiers de l'Union européenne, à Ischia, Italie. UN مشارك ومتحدث في اجتماع رؤساء رابطة المحامين المدافعين عن حماية المصالح المالية للاتحاد الأوروبي، إيشيا، إيطاليا.
    :: réunion des présidents de cour suprême, Mérida (Espagne), 1990; UN :: شـارك في اجتماع رؤساء المحاكم العليا في ميـريـدا، إسبانيا، 1990
    :: réunion des présidents de cour suprême, Buenos Aires (Argentine), 1994. UN :: شارك في اجتماع رؤساء المحاكم العليا في بويـنس آيرس، الأرجنتين، 1994
    réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme UN اجتماع رؤساء الهيئات الخاصة بمعاهدات حقوق الإنسان
    réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme UN اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    Présidente de la réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme UN رئيسة اجتماع رؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان
    A cet égard, la réunion des présidents d'organes avait conclu que : UN وفي هذا الصدد، خلص اجتماع الرؤساء الى أن،
    Ainsi, chaque président examinerait le projet avec les membres de l'organe conventionnel dont il dirige les travaux, avant la réunion des présidents. UN وبالتالي، سيقوم كل رئيس بدراسة المشروع مع أعضاء هيئة المعاهدات الذين يدير أعمالهم قبل اجتماع الرؤساء.
    En 2009, la réunion des présidents a relevé en outre que les différentes régions n'étaient pas représentées équitablement. UN وفي عام 2009، أشار اجتماع الرؤساء كذلك إلى تمثيل مختلف المناطق بصورة غير متناسبة.
    En juin 2001, a été élu président de la réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, à Genève UN في حزيران/يونيه 2001 انتُخب رئيساً لاجتماع رؤساء هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات، بجنيف
    La dernière réunion des présidents a convenu que le secrétariat devrait rédiger un document donnant des orientations sur les critères de sélection et l'indépendance des membres des organes conventionnels. UN ووافق آخر اجتماع للرؤساء على وجوب إعداد الأمانة وثيقة توجيهية تشمل شروط اختيار أعضاء هيئات المعاهدات واستقلالهم.
    Il a en outre souligné qu'il importait d'examiner préalablement les questions inscrites à l'ordre du jour de la réunion des présidents dans le cadre des comités. UN وأكد كذلك على أهمية إجراء مناقشات مسبقة بشأن البنود المدرجة في جدول أعمال اجتماعات الرؤساء على مستوى اللجان.
    xix) réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme : UN ' 19` اجتماعات رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان:
    Ce serait une erreur de conférer un pouvoir de décision à la réunion des présidents à cause des différences appréciables qu'il y a entre leurs organes respectifs. UN فمن الخطأ منح السلطة لاجتماع الرؤساء بسبب الاختلافات الجوهرية بين هيئات المعاهدات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد