Je suis venu ici depuis le ranch un peu après minuit. | Open Subtitles | لقد وصلت إلى المزرعة هنا عقب منتصف الليل بقليل. |
Il est en chute libre à cause du ranch. C'est une période de crise. | Open Subtitles | إنه في ضائقة مالية الان بسبب المزرعة إنه في وضعية الأزمات |
Tu répètes depuis des années que nous allons quitter le ranch et nous installer en ville. | Open Subtitles | لك سنين و أنت تقول بأننا سنخرج من هذه المزرعة وننتقل الى المدينة |
Le Mexique est à 3 jours par là, et par là, il y a un ranch à 2 jours. | Open Subtitles | تبعد ميكسيكو ثلاثة أيام من هذا الطريق و هذه الطريق يومين إلى مزرعة لتربية الماشية |
Y en a qui se barrent au sud-est du ranch. | Open Subtitles | لدينا مهربي مخدرات، الجنوب الغربي من مزرعة الماشية. |
Vous vous aidiez-vous seulement l'un l'autre à cause du ranch ? | Open Subtitles | هل كنتما فقط تساعدان بعضكما بسبب المزرعه ؟ |
Si c'est pas le cas, il faudra un homme au ranch pour protéger notre famille. | Open Subtitles | ما لم يحدث شيئاً، وإن حدث، أريد رجلاً في المزرعة ليدير الأمور، |
Le retour de mon fils Raúl dans ce ranch qui l'a vu naître, et son mariage avec cette beauté à qui ce chanceux fait l'amour. | Open Subtitles | أولاً ، أبني المحبوب راؤول قد عاد إلى المزرعة وإلى الوطن ثانياً، لقد أحضر معه أمرأته الغالية التي خلقت للحب |
La dernière chose que je souhaite c'est te virer du ranch. | Open Subtitles | آخر شيء أود فعله هو طردكَ خارج هذه المزرعة |
Il est au ranch demain pour vacciner les nouvelles juments. | Open Subtitles | انه متوجه إلى المزرعة غداً لتلقيح الفرس الجديد |
Je possède la dette de ce ranch, et l'homme dans cette chambre est mon petit frère. | Open Subtitles | أنا أملك عقد هذه المزرعة و الرجل الذي في تلك الغرفة هو أخي |
Excusez-le, c'est la première fois qu'il quitte son ranch. Virgile! | Open Subtitles | إنهغيرمتعودعلى السفر، هذه أول مرة يخرج من المزرعة |
Trois, vers le ranch d'Ingersol, un vers un numéro local. | Open Subtitles | ثلاث إلى مزرعة إنغرسول وواحدة لرقم آخر محلي |
Si nous voulons avoir un ranch, il nous faut un cheval. | Open Subtitles | إذا إمتلكنا مزرعة فيجب أن يكون لدينا خيل هنا |
ranch El Manzano (San Juan Nepomuceno) | UN | مزرعة رانتشو إل منسانو، فرع سان خوان نيبوموسينو |
Ainsi, dans le ranch de Bukara, il est prévu de construire, dans le cadre de ce programme, 500 maisons à raison de 125 par secteur. | UN | ويتوقع بالتالي أن يشيد في مزرعة تربية المواضي في بوكارا، في إطار هذا البرنامج، ٠٠٥ منزل على أساس ٥٢١ منزل لكل حي. |
Non, mais pour s'attirer les bonnes grâces de ton père, il faut d'abord bosser dur au ranch. | Open Subtitles | لا , ما أقوله هو ان كل علاقه مع أبيك تبدأ بعمل متعب في المزرعه |
Que s'est-il passé en octobre à l'hôtel Post ranch ? | Open Subtitles | ماذا فعل في اكتوبر الاخير في فندق بوست رانش ؟ |
Ça fait beaucoup d'espace. Tout ça, c'est le ranch KC ? | Open Subtitles | هذه مساحة كبيرة, اهذه كل مساحة مزرعه كيه سى؟ |
En plus des contrefaçons envoyant un innocent en prison, le juge Stephens aime aussi monter à cheval dans son ranch de Virginie. | Open Subtitles | بجانب شهادات مزورة أرسلت رجال برأء إلى السجن القاضي ستيفينز يستمتع ايضا بركوب الخيل على مزرعته في فيرجينيا |
Il brûlera chaque ranch, chaque colonie, chaque bâtiment. | Open Subtitles | حرق كل المزارع, كل المستعمرات كُل البنايات |
Donc on pense qu'il a été drogué quand il est venu à votre ranch ce matin. | Open Subtitles | لذا الآن نظن بأنه قد حقن به عندما أتى إلى مزرعتك هذا الصباح |
On ne la fait pas. On n'en emmène pas à la ranch. On n'en vend pas aux gosses, jamais. | Open Subtitles | ،لا نتعاطاه, ولا نأتي به للمزرعة .ولا نبيع الصغار, أبدًا |
Maman, papa, mon copain Eric m'a dit qu'un poney mourait de faim au ranch abandonné de Denkins. | Open Subtitles | امي ابي كان هذا صديقي العزيز ايريك كارتمان. هو قال لي ان هناك مهر يتضور جوعا مهجور بمزرعة دينكنز. |
Et donc, Dong Joo vit traverse une situation difficile à cause de notre ranch. | Open Subtitles | كما ان دونج جو يواجه من بعض المشاكل من اجل مزرعتنا |
Tu ne t'es jamais demandé pourquoi le ranch s'appelle KC ? | Open Subtitles | اسألت نفسك من قبل لم اسم مزرعتى هو كيه سى؟ |
Cette année, nous allons à un ranch avec toute la famille. | Open Subtitles | هذه السنة سنذهب لمزرعة شخص ما مع العائلة كلها |
Vous étiez le seul au ranch au moment du meurtre. | Open Subtitles | أفهم أنه كنت الوحيد في الحظيرة وقت الجريمة |
Alors je croyais qu'elle était dans un ranch. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن كانت قد هربت إلى مزرعةٍ ما |