Et bien l'autre jour nous visitions vos bureaux, notre guide était une dynamite rousse. | Open Subtitles | حسنًا، ذلك اليوم عندما كنّا نجول مكاتبكم. مرشدتنا كانت صهباء مثيرة. |
Un ouvrier de chantier a affirmé qu'une rousse l'avait assommé, volé, et avait laissé ça. | Open Subtitles | زعم عامل بناء أن فتاة صهباء أسقطته أرضاً وسرقته وتركت هذا |
Il n'y aura pas d'autre avocat si tu es fauchée, espèce de rousse idiote ! | Open Subtitles | لن يكون هناك محامٍ آخر إن لم يكن لديكِ أي نقود أيتها الصهباء الغبية |
Le garçon avait des cheveux noirs, et la fille était rousse. | Open Subtitles | الذكر كان شعره أسود و الأنثى ذات شعر أحمر |
Daniel t'a dit à propos de la rousse, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | دانييل لقد اخبركِ عن ذات الشعر الأحمر اليس كذلك؟ |
Au dernières nouvelles, Tu es toujours adopté et je suis toujours une bâtarde rousse. | Open Subtitles | على حد علمي أنت متبنى، وما زلت أعتبر لقيطة حمراء الشعر |
Jim a déménagé, il s'est marié avec Michelle, la nymphomane rousse dont tu parlais. | Open Subtitles | لقد خرج جيم من المنزل وتزوج ميشيل الحمراء التي تكلمت عنها |
elle est grande, petite... les questions classiques, elle est rousse, brune... | Open Subtitles | أهيَ طويلة، أم قصيرة.. كالعادة، لا.. هل هيَ صهباء أو إمرأة سمراء.. |
Les Dallas Cowboys vont embaucher leur 1ère pompom girl rousse. | Open Subtitles | سمعت أن رعاة بقر دالاس سيوظفون أول رئيسة مشجعات صهباء لهم |
On dirait Susan... mais Susan était blonde, pas rousse. | Open Subtitles | كأنها صغيرتي سوزان. لكنها كانت شقراء وليست صهباء. |
Et tu dansais à côté d'une rousse. - Gemma. | Open Subtitles | وكنت ترقصين بجانب فتاة صهباء ترتدي فستان أخضر |
Elle n'est pas moche pour une cinglée, si tu aimes le genre mégère rousse. | Open Subtitles | ليست دميمة بالنسبة لمخبولة، إن كنت ميّالًا للمرأة الصهباء المشاكسة. |
Ses chaussures à bride et sa jupe plissée criaient que la rousse débarquait de sa campagne. | Open Subtitles | ترتدي حذاء ذو ربطة وثياب ريفيّة، بإمكاني القول أنّ هذه الصهباء كانت ريفيّة خرقاء. |
La rousse m'a quasiment explosé la tête avec un tir pratiquement impossible. | Open Subtitles | كادت الصهباء تقتلع رأسي برميةٍ شبه مستحيلة. |
J'ai un sandwich au jambon et une jolie rousse dans la cabine de RV attend mes instructions. | Open Subtitles | أنا لدي شطيرة لحم خنزير وامرأة ذات شعر أحمر وصالحة للزواج، على طاولة الواقع الإفتراضيّ خاصّتي. مُنتظراً التعليمات. |
tu penses avoir ce qu'il faut pour fréquenter une rousse ? | Open Subtitles | حقاً ؟ أتظنين أن لديكِ ما يجعلك تتعاملين مع ذاتِ شعرٍ أحمر ؟ |
C'était mais seconde rousse préférée. | Open Subtitles | لقد كانت ثاني فتاة مفضلة لي ذات شعرٍ أحمر |
Je parle de la fille d'1m50, rousse, qui a dit être Serena V. D. Woodsen. | Open Subtitles | أتحدث عن الفتاة ذات الشعر الأحمر مدعية بأنها سيرينا فان دير وودسون |
Oui! La fille de cuisine, la rousse avec un grand cul. | Open Subtitles | فتاة المطبخ، ذات الشعر الأحمر صاحبة المؤخرة. |
rousse, il y a des choses qui se passent ici dans cette grande maison blanche, avec ce président particulièrement, dont tu ne seras jamais, jamais au courant. | Open Subtitles | حمراء ، هناك أشياء تحدث هنا في هذا البيت الابيض الكبير مع هذا الرئيس بالتحديد من المستحيل ان تعرفي عنها. |
Vous, Monsieur, convoquerez immédiatement rousse et discuterez de quel genre de déclaration il convient de faire. | Open Subtitles | وانت مباشرة سيدي تستدعي حمراء وتناقش معها ما البيان |
Il y a la femme rouge. Que peut une rousse contre 40 hommes ? | Open Subtitles | فى السيدة الحمراء هتعمل ايه قدام اربعين راجل مسلح |
C'est pas pareil avec de la bière rousse light, pas vrai ? | Open Subtitles | لا تهدئة نفسه مع حمية الزنجبيل مزر، أليس كذلك؟ |
Je connais pas de vampire rousse. Mais là, c'est fait. | Open Subtitles | لَم تقع عيني على مصاصة دماء ذات شعر احمر من قبل. |
Trois femmes, la vingtaine, une rousse, une brune et une blonde. | Open Subtitles | ثلاث نساء، ببداية العشرينات، ذات شعرٍ أحمر، وامرأةٌ سمراء وأخرى شقراء |
Est-ce que c'est la rousse qui vous les a données ? | Open Subtitles | هل حصلت عليها من الفتاة ذات الشعر الاحمر ؟ |
District de rousse | UN | مقاطعة روس |
Désolé de le dire, les choses sont à la recherche sombre pour votre... votre copain rousse. | Open Subtitles | أتأسف أن أقول أنَّ الأمور تبدو منحوسة بالنسبة لصديقكَ الأصهب |
J'adore la rousse avec le chien. | Open Subtitles | لكنّي أحبّه كهذا مع فتاة منمشة والكلب |