Nous félicitons également les deux Vice-Présidents, les Ambassadeurs Chew Tai Soo, de Singapour, et Wilhelm Breitenstein, de la Finlande. | UN | ويستحق ثناءنا أيضا نائبا الرئيس السفيران تشيو تاي سو ممثل سنغافورة وفيلهيلم بريتنشتاين ممثل فنلندا. |
M. Kim Soo Jang Procureur général, Ministère de la justice | UN | السيد كيم سو جانغ النائب العام، وزارة العدل |
"Conférez à la princesse Ok Soo le titre de concubine impériale. | Open Subtitles | قرر الإمبراطور أن الأميرة أوك سو.. ستبقي في ضيافته |
Nos félicitations s'adressent également aux deux vice-présidents, l'Ambassadeur Wilhelm Breitenstein, de la Finlande, et l'Ambassadeur Chew Tai Soo, de Singapour. | UN | كما نمتدح نائبي الرئيس، السفير فيلهلم بريتينشتين، ممثل فنلندا والسفير شو تاي سو ممثل سنغافورة. |
Sinon, Go Nam Soon et Park Heung Soo se sont réconciliés ou pas ? | Open Subtitles | بالمناسبة هل تصالح غو نام سوون و بارك هيونج سوو أو لا؟ |
Nous voudrions également remercier les Vice-Présidents, l'Ambassadeur Breitenstein et l'Ambassadeur Chew Tai Soo, de leur contribution importante. | UN | ونود كذلك أن نشكر نائبي الرئيس، السفير برايتنشتاين والسفير تسو تاي سو على إسهامهما الهام. |
Nous nous félicitons, dans ce cadre, des progrès déjà enregistrés sur cette question sous la présidence de votre prédécesseur, l'Ambassadeur Samuel Insanally, assisté des Vice-Présidents Wilhelm Breitenstein, de la Finlande, et Chew Tai Soo, de Singapour. | UN | وفي هذا السياق، نرحب بالتقدم الذي أحرز فعلا في هذا المجال تحت رئاسة سلف الرئيس ايسي، السفير صموئيل إنسانالي، بمساعدة نائب الرئيس ويلهيلم بريتينستين ممثل فنلندا وشو تاي سو ممثل سنغافورة. |
M. Soo Gil PARK Mme Chin Sung CHUNG | UN | جمهورية كوريا السيد سو جيل بارك السيدة تشين سونغ توشنغ |
Son Excellence M. Chan Soo Sen, Ministre d'État pour le Bureau du Premier Ministre et le Ministère des communautés, du développement et des sports de Singapour | UN | معالي السيد تشان سو سن، وزير الدولة بمكتب رئيس الوزراء، ووزير الشؤون المجتمعية والتنمية والرياضة في سنغافورة |
Son Excellence M. Chan Soo Sen, Secrétaire parlementaire principal au Bureau du Premier Ministre et Ministère de la santé de Singapour | UN | سعادة السيد شان سو سين، كبير الأمناء البرلمانيين في ديوان رئيس الوزراء ووزارة الصحة في سنغافورة |
Son Excellence M. Chan Soo Sen, Secrétaire parlementaire principal au Bureau du Premier Ministre et Ministère de la santé de Singapour | UN | سعادة السيد شان سو سين، كبير الأمناء البرلمانيين في ديوان رئيس الوزراء ووزارة الصحة في سنغافورة |
Park Bong Soo, peux-tu aller au centre commercial Eastern ? | Open Subtitles | بارك بونغ سو, أيمكنك أن تذهب إلى المول الشرقى؟ |
Park Bong Soo, nous ne sommes pas pressés. Nous pouvons y aller doucement. | Open Subtitles | .بارك بونغ سو, لا يجب علينا أن نسرع هكذا .يمكننا الوصول فى أى وقت |
Ouais, je pense pas Soo ah était comme ça | Open Subtitles | نعم,انا حقا لاأعتقد أن سو اه كانت مثل ذلك |
Ta rumeur a tellement grandi qu'on disait même que Soo ah était enceinte | Open Subtitles | نمت إشاعتك بشكل كبير كون سو اه حامل أصبحت إشاعة |
On a dit que Soo ah était morte seule au barrage mais qui a pris cette photo? | Open Subtitles | قالوا سو اه ماتت وحيدة في السد لكنّ من أخذ هذه الصّورة ؟ |
Dès que Lee Soo Hyuk a quitté son poste, les soldats du Sud ont déboulé comme des diables. | Open Subtitles | حالما يغادر لي سو هيوك مكتبنا الجنود الجنوبيون اقتحموا كما لو كان أحد على طريقهم |
Soo Jung, vous ne vous faites pas de soucis à propos du sergent Lee ? | Open Subtitles | سو جونغ , ألا تبدين أي قلق تجاه الرقيب لي ؟ |
Je suis Kim Ki Soo. mais je me suis tordu le cou. | Open Subtitles | أنا كيم كى سوو أثناء الحادثة , أنا كنت على وشك مساعدة جيونج وو لكن رقبتى إلتوت |
La sécurité de Mlle Soo Young et les demandes des kidnappeurs seront connues bientôt. | Open Subtitles | الأنسة سوو يونج بأمان و طلبات المختططفين ستعرف قريبا |
Qu'ils nous contactent eux-mêmes peut confirmer que les kidnappeurs veulent nous rencontrer sous leur conditions en kidnappant Mlle Soo Young. | Open Subtitles | إتصال المختطفين بنا بأنفسهم يؤكد أن المختطفين يرغبون منا أن نلبى مطلباهم بخطفهم الأنسة سوو يونج قبل تلببية مطالبهم |