ويكيبيديا

    "statue de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تمثال
        
    • بتمثال
        
    • تمثالِ
        
    • التمثال
        
    • لتمثال
        
    • تماثيل
        
    • وتمثال
        
    • تمثالا
        
    • تمثالاً
        
    • تمثاله
        
    Il a été gelé en statue de vampire pendant 2000 ans. Open Subtitles إنّه مُجمّد منذ 2000 عام مثل تمثال مصّاص دماء
    On avait prévu d'aller à la statue de la Liberté ensemble. Open Subtitles كان لدينا خطط ان نذهب الى تمثال الحرية معاً
    Coney Island, la statue de la Liberté, l'Empire State Building, quelques spectacles de Broadway. Open Subtitles كوني ايلاند، تمثال الحرية، مبنى إمباير ستيت، بعض ٌمن مسارح برودواي.
    Quand tout sera terminé... je remplacerai cette vieille cathédrale... par une statue de moi-même. Open Subtitles انوى استبدال هذه الكنيسة القديمة . . بتمثال لنفسي
    Quand la statue de Washington du campus sera rose pétante. Open Subtitles عندما يصبح تمثال واشنطن الذي في الحرم ورديًا
    Quand on leur demande pourquoi, ils disent que c'est une statue de Graham Holt. Open Subtitles و عندما قلت لهم لماذا ؟ قالو انه تمثال لجراهام هولت
    Une carte au trésor dans la statue de la Liberté ? Open Subtitles هل تقول إن هناك خريطة للكنز في تمثال الحرية
    Rendez-vous à la statue de la Liberté à 16 h. Open Subtitles تلبية التعارف الإناث في تمثال الحرية، 04: 00.
    La statue de la Liberté avait été mise dessus ! Open Subtitles عندما حركوا تمثال الحرية هم وضعوها بأسفل قمته
    Le pire, c'est une statue de la Vierge du Pino, un cadeau de ma mère. Open Subtitles ولكن أكثر ما يؤلمنى أنها سرقت تمثال العذراء التى اعطنى أمى أياه
    Si nous croyons qu'une statue de Dieu peut nous entendre, pourquoi pas un nuage ? Open Subtitles إذا كنا نؤمن بأن تمثال الله يُمْكِنُ أَنْ يَسْمعَنا لم لا غيمة؟
    Trois ans plus tard, ce bloc de marbre est devenu la statue de David. Open Subtitles بعد ذلك بثلاث سنوات تلك الكتله من الرخام كان تمثال ديفيد
    La statue de la Liberté est gangrenée par les crimes violents, la discrimination raciale et sexuelle, la torture et les mauvais traitements dont font l'objet les minorités. UN ففي رحاب تمثال الحرية ترتكب جرائم العنف والتمييز العرقي والجنسي والتعذيب وإساءة معاملة الأقليات.
    Je suis arrivé à New York et j'y ai vu la statue de la liberté brandir sa torche vers le ciel. UN وصلت إلى نيويورك فرأيت تمثال الحريــة واقفــا.
    Le symbole de la ville de New York, et bien sûr celui des États-Unis, qui est connu dans le monde entier, est la statue de la liberté, cadeau du peuple français aux États-Unis. UN إن تمثال الحرية هو رمز مدينة نيويورك بل الولايات المتحدة كلها، وهذا أمر معروف في جميع أنحاء العالم. هذا التمثال هدية من شعب فرنسا الى الولايات المتحدة.
    Toi dans ce costume, plantant le drapeau martien dans la tiare de la statue de la Liberté. Open Subtitles أنت، في تلك البدلة تزرعين علم المريخ في تمثال الحرية
    C'est à cette table que j'ai... déjeuné avec mon ex-femme pendant notre voyage de CM1 à la statue de la Liberté. Open Subtitles .. كُنّا على هذه المنضدة عندما تناولتُ الغَداء مع زوجتي السابقة في رحلتنا لرؤية تمثال الحُريّة عندما كُنّا بالصف الثامن
    Tu pourrais avoir une statue de toi-même. sur la place de la ville, Gouverneur. Open Subtitles يمكنك أن تحظى بتمثال لنفسك في ساحة المدينة ..
    Tu as fixé cette statue de Bob déjà ? Open Subtitles ضَمنتَ ذلك تمثالِ يَهْزُّ لحد الآن؟ أنا لَمْ،
    je suppute que le démons auquel nous avons eu à faire a été libéré lorsque le sceau astral de la statue de Lincoln a été brisé. Open Subtitles أعتقد أن الشيطان الذي واجهناه أطلق سراح عندما كسرت النجمة الحماية السداسية لتمثال لينكون
    Ici, tu trouveras une statue de chaque Avatar. Open Subtitles هنا ستجدين تماثيل كل أفاتار سبق و ان وجد
    Je veux voir Disneyland et la statue de la Liberté Open Subtitles انني اموت شوقاً لارى ديزني لاند وتمثال الحرية
    Olga, faisons une statue de Leslie. Open Subtitles اولغا , فلنبدأ في انشاء تمثالا لي ليزلي ترون ؟
    Comme la Commission a pu le voir, une statue de la Vierge Marie avait été fracassée et gisait dans l'enceinte de l'église. UN وشاهدت اللجنة تمثالاً للعذراء مريم محطماً ومتروكاً في أرض الكنيسة.
    et que sur la statue de cire, à l'exception qu'il l'on fait plus grand Open Subtitles و في التماثيل الشمعية, باستثناء أن تمثاله أطول منه, لكن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد