Je t'entends. Tout l'ouest de La Brea t'entend. | Open Subtitles | استطيع سماعك كل شخص بغرب لابريا يستطيع سماعك |
Sans te vexer, je crois qu'il ne t'entend pas. | Open Subtitles | لا إهانة حبيبتى ، لكن لا أظن أنه يستطيع سماعك |
Personne ne t'entend, balance tout ce que t'as. | Open Subtitles | ادفعه ، لا احد يمكنه سماعك فقط ادفعه الى هناك |
Mais il t'entend du hall, donc il fait semblant de dormir. | Open Subtitles | لكنه يسمعك قادماً عبر الردهة، فيتظاهر بأنه نائم. |
Ok, elle t'entend mais ne comprend pas l'anglais. | Open Subtitles | إنها تسمعك, لكنها لا تفهم الإنجليزية |
Chérie, on t'entend. | Open Subtitles | عزيزتي، يمكننا سماعكِ. |
N'importe qui, qui t'entend penserait que nous sommes des pros. | Open Subtitles | لو سمعك شخص ما، سيظن أننا رياضيوون محترفون. |
II ne t'entend pas, idiot. Si tu en achetais un autre? | Open Subtitles | لا يستطيع سماعك أيها الأبله، لمَ لا تشتري واحدة أخرى؟ |
- Au revoir Frankie. - Il ne t'entend pas. | Open Subtitles | مع السلامة يا فرانكي إنه لا يستطيع سماعك يا أبّي |
Elle ne t'entend pas, elle est sourde. | Open Subtitles | هوّن عليك ، فهي لا تستطيع سماعك ، إنها صماء |
Là où elle est, elle ne t'entend pas. | Open Subtitles | من المكان الذي هي فيه لا أظن أنه باستطاعتها سماعك |
Puisqu'elle ne t'entend pas, peu importe ce que tu dis. | Open Subtitles | حسناً, بما أنها لا تستطيع سماعك لا يهم ما تقوله |
Il faut que tu te calmes, mec. Tout le monde t'entend. Á table. | Open Subtitles | يجب أن تهدأ يا رجل الكل يستطيع سماعك ، وقت العشاء |
Quand tu murmures, on t'entend à une rue d'ici. | Open Subtitles | و لا تهمسى هكذا فكل واحد قادرا على سماعك |
Désolé je ne t'entend pas. | Open Subtitles | آسف، لا يمكنني سماعك. |
Avec certains coquillages, c'est la mer qui t'entend. | Open Subtitles | عن طريق صدفات محدّدة يمكن أنْ يسمعك المحيط |
Ton oiseau l'a peut-être aveuglé, mais il t'entend toujours ! | Open Subtitles | ربما يكون طيرك قد أعمى الأفعى لكن مازال يسمعك |
Si t'as été méchant, Dieu t'entend pas, il t'entend pas parler. | Open Subtitles | لكن إن كنت سيء فإن الرب لن يسمعك أو يسمع كلامك |
210)}Ma grand-mère t'entend. | Open Subtitles | جدتي تستطيع انتا تسمعك |
Il t'entend. | Open Subtitles | "لديه أفضلية". "بوسعه سماعكِ". |
Doucement. Si Shark t'entend, il va te déchirer. | Open Subtitles | دعك من الدفاع يا رجل إذا سمعك شارك سوف يضربك بشدة |
Chaque gars t'entend. | Open Subtitles | سوف يسمعكِ الجميع. |
Tu crois qu'on ne t'entend pas pleurer toutes les nuits avant de dormir? | Open Subtitles | - أنت ضحية لا تظنين بأننا نسمعك تبكين حتى تنامي في كل ليلة؟ |