Je suis sûr que tu as tellement menti là-dessus tu ne te rappelles même pas de ce qui s'est passé. | Open Subtitles | أنا واثق أنك ذكرت الكثير من الأكاذيب بشأن ذلك الأمر أنت لا تتذكر حتى ماذا حدث |
Tu te rappelles tous les sous-entendus cochons que j'aimais tant ? | Open Subtitles | جسي، تتذكر كل التوريات القذرة؟ التي قلتها قبل هذا؟ |
Tu ne te rappelles pas du tout de la nuit dernière, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنت لا تذكر أي شيء عن ليلة أمس، أليس كذلك ؟ |
Tu te rappelles ce que tu m'as vendu en m'engageant ? | Open Subtitles | هل تذكر ماذا قلت عن مجال عملنا حين وظفتني؟ |
Bon, après les chaises volantes, où est-ce qu'on aimait aller ? Tu te rappelles ? | Open Subtitles | إذاً، هل تتذكرين المكان المفضل الآخر بعد الإنتهاء من لعبة الكراسي الطائرة؟ |
Tu te rappelles les tours de magie qu'il faisait ? | Open Subtitles | هل تذكرين الحيل السحريه السيئه التي كان يستخدمها؟ |
Tu te rappelles comme on faisait croire qu'elles se masturbaient ? | Open Subtitles | أتذكر كيف كنا نجعل هذه الدمى تبدو وكأنها تستمني؟ |
Tu te rappelles de ce rappel de 2 heures ? | Open Subtitles | انه جنون هل تتذكر النداء للساعتين الذي عملوه |
Je ne veux pas que tu te rappelles mal des événements et que demain tu adaptes tes souvenirs d'aujourd'hui. | Open Subtitles | انا لا اريدك ان تتذكر الخطاء وياتى غدا و تحاول ان تطابقه بما فكرت اليوم |
Tu te rappelles ce moment à Ostie avec ce melon d'eau. | Open Subtitles | هل تتذكر تلك المرة فى أوستيا مع البطيخة ؟ |
Tu te rappelles, tu me disais toujours... que tu souhaiterais avoir deux femmes à la maison? | Open Subtitles | همم؟ تتذكر عندما اعتدت ان تقول لي.. أنك دائما اردت امرأتان في المنزل؟ |
Tu te rappelles quand on est allés aux États-Unis ? | Open Subtitles | هل تذكر حين سافرنا إلى الولايات المتحدة ؟ |
C'est pour ça que j'ai besoin que tu te rappelles ce qui était là avant. | Open Subtitles | هذا صحيح لهذا أريدك أن تذكر ما كان هنا قبل أن ينكسر |
Tu te rappelles tous ces contes de fées sur les Toclafanes lorsqu'on était enfants ? | Open Subtitles | هل تذكر كل تلك القصص الخرافية عن التوكلافين عندما كنا صغاراً ؟ |
C'est vrai. Tu te rappelles la fois... C'était quoi déjà ? | Open Subtitles | هذا صحيح ، تتذكرين هذا ما كان ذلك الوقت؟ |
Merci. Je suis plein de surprises, tu te rappelles ? | Open Subtitles | شكراً أنا مليء بالمفاجآت , ألا تتذكرين ؟ |
Tu te rappelles celui où ils conduisent ce semi-remorque ensemble ? | Open Subtitles | هل تذكرين الحلقة حيث كانا يقودان شاحنة نقل سوياً؟ |
Tu te rappelles la fois où il t'a trompée ? | Open Subtitles | تذكرين الشعور حينما خانكِ على الرغم من هذا؟ |
Tu te rappelles, ce jour-là, tu as dessiné une carte sur une serviette ? | Open Subtitles | أتذكر لمّا رسمتَ خطّةً على منديلٍ حينما لم نستطع أن نجدها؟ |
Tu te rappelles la première fois que je t'ai emmené à Mac Do ? | Open Subtitles | أتذكرين أول يوم آخذتكِ فيه إلى ميكي دي؟ يقصد : مكدونالز |
Tu te rappelles notre appartement avec le petit jardin ? | Open Subtitles | هل تتذكّر تلك الشقة الصغيرة وذلك الفناء الصغير؟ |
Tu te rappelles avoir dit ne pas être un avocat ? | Open Subtitles | أنتِ , أتتذكر حيّن قولكِ بأنكِ لستِ محاميّة ؟ |
Tu te rappelles de la vision thermique où les malfaisants sortaient ce garçon | Open Subtitles | اذا، قد تتذكري بان الرؤية الحرارية تخرج جنون هذا الولد السيء |
Donc tu sais, tu n'as pas à me rappeler ou quoi que ce soit, je veux juste que tu te rappelles... que je t'aime. | Open Subtitles | لستِ مضطرّة لمعاودة الاتّصال بي أو أيّ شيء. إنّما أودّك أن تذكري أنّي أحبّك. |
Je veux que vous voyiez ensemble si tu te rappelles quelque chose qui ne serait pas dans les dossiers. | Open Subtitles | أريدكم أنتم الاثنين أن تجتمعون معا لمعرفة ما إذا كنتم تتذكرون أي شيء غير موجود في الملفات |
Eh bien, tu te rappelles que lorsque j'étais enfant je voulais devenir cow-boy ? | Open Subtitles | حسناً، تتذكّرين عندما كنت طفلاً وطالما رغبت أن أكون راعي بقرٍ؟ |
Tu te rappelles de notre stand de limonade vidé en moins de deux heures ? Mm-hmm. Alors, qu'en dis-tu? | Open Subtitles | اتذكرين حين بعنا عصير الليمون في اقل من ساعتين ؟ حسنا , ماذا تقولين ؟ |
Tu te rappelles quand c'était juste toi, moi, mes 3 enfants et mes deux ex? | Open Subtitles | أتتذكرين حينما كنا أنا وأنت و أولادي الثلاثة و زوجتيَّ السابقتين فقط |
Chelsey, peux-tu me dire ce dont tu te rappelles de l'homme qui t'a agressée ? | Open Subtitles | تشيلسي، هَلّ بالإمكان أَنْ تُخبرُني أيّ شئَ تَتذكّرُ حول الرجلِ الذي يُهاجمُك؟ |