consultations avec les organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session d'organisation | UN | ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية بشأن أعمال دورته التنظيمية |
Le Conseil d'administration souhaitera sans doute aussi approuver le rapport sur les travaux de sa session annuelle de 2012. | UN | وقد يرغب المجلس في الموافقة على تقرير دورته السنوية لعام 2012. |
Il souhaitera sans doute aussi approuver le rapport sur les travaux de sa session annuelle de 2011. | UN | وقد يود المجلس الموافقة على تقرير دورته السنوية لعام 2011. |
À sa 4e séance plénière, le 9 février 2007, le Conseil économique et social a décidé ce qui suit concernant l'organisation des travaux de sa session de fond de 2007 : | UN | بت المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 4، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2007، في ترتيبات العمل لدورته الموضوعية لعام 2007 على النحو التالي: |
Le Conseil économique et social décide d'organiser les travaux de sa session de fond de 2015 comme suit : | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ترتيبات العمل التالية لدورته لعام 2015: |
Rapport du Comité mixte UNICEF/OMS des directives sanitaires sur les travaux de sa session extraordinaire | UN | التقرير المتعلق بالدورة الاستثنائيــة للجنــة المشتركــة بيــن اليونيسيف/منظمــة الصحة العالمية المعنية بالسياسة الصحية |
Le Conseil économique et social décide d'organiser les travaux de sa session de fond de 2012 comme suit : | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي الترتيبات العملية التالية لدورته الموضوعية لعام 2012: |
Conformément à l'article 37 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, le Forum présentera au Conseil un rapport sur les travaux de sa session. | UN | وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس، يقدم منتدى الغابات إلى المجلس تقريرا عن أعمال دورته. |
Il devrait présenter à celle—ci un rapport annuel sur les travaux de sa session. | UN | وينبغي للفريق العامل أن يقدم تقريرا سنويا إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته. |
Rapport du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance sur les travaux de sa session annuelle de 2006 | UN | تقرير المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة عن أعمال دورته السنوية لعام 2006 |
Rapport du Groupe d'appui interorganisations pour l'Instance permanente sur les questions autochtones sur les travaux de sa session de 2005 | UN | تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته لعام 2005 |
Le Comité est tenu de faire rapport au Conseil sur les travaux de sa session ordinaire. | UN | على اللجنة أن ترفع تقريرها إلى المجلس في دورته العادية. |
Rapport du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance sur les travaux de sa session annuelle de 2005 | UN | تقرير المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحــــدة للطفولة عن أعمال دورته السنوية لعام 2005 |
Le Comité est tenu de faire rapport au Conseil sur les travaux de sa session ordinaire. | UN | على اللجنة أن ترفع تقريرها إلى المجلس في دورته العادية. |
Rapport du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance sur les travaux de sa session annuelle de 2004 | UN | تقرير المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة عن أعمال دورته السنوية لعام 2004 |
Le Comité est tenu de faire rapport au Conseil sur les travaux de sa session ordinaire. | UN | على اللجنة أن ترفع تقريرها إلى المجلس في دورته العادية. |
À sa 2e séance plénière, le 10 février 2009, le Conseil économique et social a décidé d'organiser comme suit les travaux de sa session de fond de 2009 : | UN | بت المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 2، المعقودة في 10 شباط/فبراير 2009، في ترتيبات العمل لدورته الموضوعية لعام 2009 على النحو التالي: |
À sa 4e séance, le 15 février, le Conseil a décidé d'organiser les travaux de sa session de fond de 2013 comme suit : | UN | 14 - قرر المجلس، في جلسته الرابعة المعقودة في 15 شباط/فبراير، اتّباع ترتيبات العمل التالية لدورته الموضوعية لعام 2013: |
Rapport du Comité mixte UNICEF/OMS des directives sanitaires sur les travaux de sa session extraordinaire | UN | التقرير المتعلق بالدورة الاستثنائيــة للجنــة المشتركة بين اليونيسيف/منظمة الصحة العالمية المعنية بالسياسة الصحية |
À sa 2e séance, le 9 février, le Conseil a décidé d'organiser les travaux de sa session de fond de 2010 comme suit : | UN | 14 - قرر المجلس في جلسته الثانية، المعقودة في 9 شباط/فبراير، الترتيبات العملية التالية لدورته الموضوعية لعام 2010: |
Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du Haut-Commissaire. | UN | ويُقدم التقرير عن دورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة في كل عام بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي. |
Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du Haut-Commissaire. | UN | ويُقدم التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية سنوياً إلى الجمعية العامة، كإضافة إلى التقرير السنوي للمفوض السامي. |
25. Le Conseil a examiné l'ordre du jour et l'organisation des travaux de sa session de fond à la 10e séance, le 29 juin. | UN | ٥٢ - نظر المجلس في جدول اﻷعمال وتنظيم اﻷعمال لدورته الموضوعية في الجلسة ٠١، المعقودة في ٩٢ حزيران/يونيه. |
Rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session | UN | تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2012 |
Ayant examiné le rapport du Comité spécial sur les travaux de sa session de 2012 | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة الخاصة عن أعمال دورتها التي عقدت في عام 2012()، |
Le Comité termine ainsi les travaux de sa session de 1996. | UN | وبهذا اختتمت اللجنة عمل دورتها لعام ١٩٩٦. |
13. À sa 1re séance plénière, la Conférence a approuvé l'organisation des travaux de sa session telle qu'elle figure à l'annexe II du document ICCD/COP(6)/1. | UN | 13- أقر المؤتمر في الجلسة العامة الأولى تنظيم عمله للدورة كما ورد في المرفق الثاني للوثيقة ICCD/COP(6)/1. |
c) Décide en outre de faire figurer la présente décision en annexe au rapport du Comité spécial sur les travaux de sa session de 2012. | UN | (ج) تقرر كذلك أن يُدرج هذا المقرر باعتباره مرفقا لتقرير اللجنة الخاصة عن دورتها لعام 2012. |
Le rapport du Comité mixte UNESCO/UNICEF des directives en matière d'éducation sur les travaux de sa session biennale, tenue à Paris les 14 et 15 avril 1994, est publié sous la cote E/ICEF/1994/L.13. | UN | يرد تقرير الدورة التي تعقد مرة كل سنتين للجنة التعليم المشتركة بين اليونسكو واليونيسيف، وهــي الــدورة التي عقــدت في باريس، يومــي ١٤ و ١٥ نيســان/ابريــل ١٩٩٤، فــي الوثيقــة E/ICEF/1994/L.13. |
Ayant examiné le rapport du Comité spécial sur les travaux de sa session de 1993 14/, | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة الخاصة عن أعمال دورتها المعقودة في عام ١٩٩٣)١٤(، |