ويكيبيديا

    "travaux de sa session" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • دورته
        
    • العمل لدورته
        
    • العمل التالية لدورته
        
    • بالدورة
        
    • العملية التالية لدورته
        
    • دورة اللجنة
        
    • بدورة اللجنة التنفيذية
        
    • اﻷعمال لدورته
        
    • دورتها العادية
        
    • أعمال دورتها التي عقدت
        
    • عمل دورتها
        
    • عمله للدورة
        
    • اللجنة الخاصة عن دورتها
        
    • الدورة التي
        
    • دورتها المعقودة
        
    consultations avec les organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session d'organisation UN ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية بشأن أعمال دورته التنظيمية
    Le Conseil d'administration souhaitera sans doute aussi approuver le rapport sur les travaux de sa session annuelle de 2012. UN وقد يرغب المجلس في الموافقة على تقرير دورته السنوية لعام 2012.
    Il souhaitera sans doute aussi approuver le rapport sur les travaux de sa session annuelle de 2011. UN وقد يود المجلس الموافقة على تقرير دورته السنوية لعام 2011.
    À sa 4e séance plénière, le 9 février 2007, le Conseil économique et social a décidé ce qui suit concernant l'organisation des travaux de sa session de fond de 2007 : UN بت المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 4، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2007، في ترتيبات العمل لدورته الموضوعية لعام 2007 على النحو التالي:
    Le Conseil économique et social décide d'organiser les travaux de sa session de fond de 2015 comme suit : UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ترتيبات العمل التالية لدورته لعام 2015:
    Rapport du Comité mixte UNICEF/OMS des directives sanitaires sur les travaux de sa session extraordinaire UN التقرير المتعلق بالدورة الاستثنائيــة للجنــة المشتركــة بيــن اليونيسيف/منظمــة الصحة العالمية المعنية بالسياسة الصحية
    Le Conseil économique et social décide d'organiser les travaux de sa session de fond de 2012 comme suit : UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي الترتيبات العملية التالية لدورته الموضوعية لعام 2012:
    Conformément à l'article 37 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, le Forum présentera au Conseil un rapport sur les travaux de sa session. UN وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس، يقدم منتدى الغابات إلى المجلس تقريرا عن أعمال دورته.
    Il devrait présenter à celle—ci un rapport annuel sur les travaux de sa session. UN وينبغي للفريق العامل أن يقدم تقريرا سنويا إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    Rapport du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance sur les travaux de sa session annuelle de 2006 UN تقرير المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة عن أعمال دورته السنوية لعام 2006
    Rapport du Groupe d'appui interorganisations pour l'Instance permanente sur les questions autochtones sur les travaux de sa session de 2005 UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته لعام 2005
    Le Comité est tenu de faire rapport au Conseil sur les travaux de sa session ordinaire. UN على اللجنة أن ترفع تقريرها إلى المجلس في دورته العادية.
    Rapport du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance sur les travaux de sa session annuelle de 2005 UN تقرير المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحــــدة للطفولة عن أعمال دورته السنوية لعام 2005
    Le Comité est tenu de faire rapport au Conseil sur les travaux de sa session ordinaire. UN على اللجنة أن ترفع تقريرها إلى المجلس في دورته العادية.
    Rapport du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance sur les travaux de sa session annuelle de 2004 UN تقرير المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة عن أعمال دورته السنوية لعام 2004
    Le Comité est tenu de faire rapport au Conseil sur les travaux de sa session ordinaire. UN على اللجنة أن ترفع تقريرها إلى المجلس في دورته العادية.
    À sa 2e séance plénière, le 10 février 2009, le Conseil économique et social a décidé d'organiser comme suit les travaux de sa session de fond de 2009 : UN بت المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 2، المعقودة في 10 شباط/فبراير 2009، في ترتيبات العمل لدورته الموضوعية لعام 2009 على النحو التالي:
    À sa 4e séance, le 15 février, le Conseil a décidé d'organiser les travaux de sa session de fond de 2013 comme suit : UN 14 - قرر المجلس، في جلسته الرابعة المعقودة في 15 شباط/فبراير، اتّباع ترتيبات العمل التالية لدورته الموضوعية لعام 2013:
    Rapport du Comité mixte UNICEF/OMS des directives sanitaires sur les travaux de sa session extraordinaire UN التقرير المتعلق بالدورة الاستثنائيــة للجنــة المشتركة بين اليونيسيف/منظمة الصحة العالمية المعنية بالسياسة الصحية
    À sa 2e séance, le 9 février, le Conseil a décidé d'organiser les travaux de sa session de fond de 2010 comme suit : UN 14 - قرر المجلس في جلسته الثانية، المعقودة في 9 شباط/فبراير، الترتيبات العملية التالية لدورته الموضوعية لعام 2010:
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du Haut-Commissaire. UN ويُقدم التقرير عن دورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة في كل عام بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du Haut-Commissaire. UN ويُقدم التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية سنوياً إلى الجمعية العامة، كإضافة إلى التقرير السنوي للمفوض السامي.
    25. Le Conseil a examiné l'ordre du jour et l'organisation des travaux de sa session de fond à la 10e séance, le 29 juin. UN ٥٢ - نظر المجلس في جدول اﻷعمال وتنظيم اﻷعمال لدورته الموضوعية في الجلسة ٠١، المعقودة في ٩٢ حزيران/يونيه.
    Rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session UN تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2012
    Ayant examiné le rapport du Comité spécial sur les travaux de sa session de 2012 UN وقد نظرت في تقرير اللجنة الخاصة عن أعمال دورتها التي عقدت في عام 2012()،
    Le Comité termine ainsi les travaux de sa session de 1996. UN وبهذا اختتمت اللجنة عمل دورتها لعام ١٩٩٦.
    13. À sa 1re séance plénière, la Conférence a approuvé l'organisation des travaux de sa session telle qu'elle figure à l'annexe II du document ICCD/COP(6)/1. UN 13- أقر المؤتمر في الجلسة العامة الأولى تنظيم عمله للدورة كما ورد في المرفق الثاني للوثيقة ICCD/COP(6)/1.
    c) Décide en outre de faire figurer la présente décision en annexe au rapport du Comité spécial sur les travaux de sa session de 2012. UN (ج) تقرر كذلك أن يُدرج هذا المقرر باعتباره مرفقا لتقرير اللجنة الخاصة عن دورتها لعام 2012.
    Le rapport du Comité mixte UNESCO/UNICEF des directives en matière d'éducation sur les travaux de sa session biennale, tenue à Paris les 14 et 15 avril 1994, est publié sous la cote E/ICEF/1994/L.13. UN يرد تقرير الدورة التي تعقد مرة كل سنتين للجنة التعليم المشتركة بين اليونسكو واليونيسيف، وهــي الــدورة التي عقــدت في باريس، يومــي ١٤ و ١٥ نيســان/ابريــل ١٩٩٤، فــي الوثيقــة E/ICEF/1994/L.13.
    Ayant examiné le rapport du Comité spécial sur les travaux de sa session de 1993 14/, UN وقد نظرت في تقرير اللجنة الخاصة عن أعمال دورتها المعقودة في عام ١٩٩٣)١٤(،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد