ويكيبيديا

    "troisième examen" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاستعراض الثالث
        
    • بالاستعراض الثالث
        
    • للاستعراض الثالث
        
    • استعراض ثالث
        
    troisième examen du mécanisme financier. UN الاستعراض الثالث للآلية المالية.
    B. troisième examen du mécanisme financier 39 − 43 10 UN باء - الاستعراض الثالث للآلية المالية 39-43 12
    troisième examen du mécanisme financier. UN الاستعراض الثالث للآلية المالية.
    IV. Procédures et modalités du troisième examen UN رابعا - الإجراءات والخيارات المتعلقة بالاستعراض الثالث
    troisième examen du mécanisme financier. UN الاستعراض الثالث للآلية المالية.
    troisième examen du mécanisme financier UN الاستعراض الثالث للآلية المالية
    Le troisième examen, fait en 1997, a eu lieu à la cinquante et unième session de l’Assemblée. UN أما الاستعراض الثالث فأجري في عام ١٩٩٧، وهو معروض على الدورة الحادية والخمسين للجمعية.
    Le troisième examen, mené en 1997, est soumis à l'Assemblée lors de sa cinquante et unième session. UN أما الاستعراض الثالث فأجري في عام ١٩٩٧، وهو معروض على الدورة الحادية والخمسين للجمعية.
    Le troisième examen sera conduit au début de 2008. UN وسوف يقدم الاستعراض الثالث في أوائل عام 2008.
    troisième examen du mécanisme financier. UN الاستعراض الثالث لآلية التمويل.
    Le troisième examen du mécanisme financier a été mené à son terme et un quatrième examen a été entamé. UN واختتم الاستعراض الثالث للآلية المالية واستهل الاستعراض الرابع.
    Le troisième examen des politiques concernant la science, la technique et l'innovation a démarré en Éthiopie en novembre 1997. UN بدأ الاستعراض الثالث لسياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار في إثيوبيا في تشرين الثاني/نوفمبر 1997.
    Le Gouvernement malaisien soutient les quatre piliers de la Stratégie mondiale et attend avec intérêt le troisième examen biennal qui doit avoir lieu en 2014. UN وأضاف أن حكومة بلده تساند جميع الركائز التي تقوم عليها الاستراتيجية العالمية، وأنها تتطلع إلى الاستعراض الثالث من الاستعراضات التي يعقد مرة كل سنتين، المقرر إجراؤه في عام 2014.
    Il se félicite du résultat du troisième examen biennal effectué en juin 2012 et attend avec intérêt le quatrième examen. UN وقال إنها ترحب بنتائج الاستعراض الثالث الذي يعقد كل سنتين والذي عُقد في حزيران/يونيه 2012، وتتطلع إلى الاستعراض الرابع.
    troisième examen du fonctionnement du mécanisme financier UN الاستعراض الثالث للآلية المالية
    troisième examen du fonctionnement du mécanisme financier. UN الاستعراض الثالث للآلية المالية.
    3. troisième examen du Protocole de Kyoto en application de son article 9 UN 3- الاستعراض الثالث لبروتوكول كيوتو عملاً بالمادة 9 من منه
    La délégation russe espère que l'inauguration du Centre des Nations Unies pour la lutte contre le terrorisme donnera un nouvel élan aux activités de l'Équipe spéciale et elle se félicite du troisième examen de la Stratégie mondiale. UN وتمنى أن يكون تدشين مركز الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب سبباً في تهيئة زخم جديد لأنشطة فرقة العمل، وأعرب في هذا السياق عن ترحيبه بالاستعراض الثالث للاستراتيجية العالمية.
    La délégation thaïlandaise se félicite du troisième examen de la Stratégie mondiale et rend hommage au travail accompli par le Service de la prévention du terrorisme de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC) en matière d'assistance technique. UN ورحب باسم وفده بالاستعراض الثالث للاستراتيجية العالمية وأشاد بالعمل الذي يضطلع به فرع منع الإرهاب في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في سبيل تقديم المساعدة التقنية.
    En tant que pays dont les citoyens sont depuis longtemps les victimes d'attentats terroristes tant dans le pays qu'à l'étranger, Israël se félicite du troisième examen de la Stratégie mondiale et de l'attention accordée aux victimes. UN إن إسرائيل، وهي البلد الذي طالما كان مواطنوه هدفا لهجمات إرهابية، سواء في الداخل أو في الخارج، ترحب بالاستعراض الثالث للاستراتيجية العالمية وبما أُعرب عنه من اهتمام بالضحايا.
    Résultats du troisième examen de l'application de la Déclaration sur des engagements réciproques aux fins de la consolidation de la paix au Libéria UN الوثيقة الختامية للاستعراض الثالث لتنفيذ بيان الالتزامات المتبادلة بشأن بناء السلام في ليبريا
    Sous réserve des ressources financières disponibles, un troisième examen sera réalisé en Ethiopie dans un proche avenir. UN وسيبدأ استعراض ثالث في المستقبل القريب في أثيوبيا إذا توفرت الموارد المالية اللازمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد