Pouvez-vous faire un dîner qui lui fera dire oui ? | Open Subtitles | هل يمكنك تحضير عشاء يجعلها تقبل بالزواج مني؟ |
Et ensuite tu nous rejoins pour un dîner rapide avant qu'elle ne parte ? | Open Subtitles | وبعد ذلك تأتي لتقابلنا في عشاء سريع قبل ان تغادر ؟ |
- Comme ils me l'ont fait. - J'ai un dîner avec le spectacle ? | Open Subtitles | كما فعلوا معيّ هل سأحصل على عشاء مع هذا العرض ؟ |
Ecoute, on peut arrêter ça et avoir un dîner normal? | Open Subtitles | هل يمكننا نسيان الموضوع و نحظى بعشاء عادي؟ |
Pour l'amour du ciel, Helen, c'était un dîner. un dîner d'affaires. | Open Subtitles | بالله عليكِ يا هيلين، كان مجرد عشاءً عشاء عمل |
Prend plus de mon argent, tu devras m'offrir un dîner. | Open Subtitles | خذي المزيد من أموالي، وسوف تشترين لي عشاء. |
J'ai un dîner avec un client potentiel. J'aimerais que tu viennes. | Open Subtitles | لدي عشاء مع عميل محتمل، وأحبّذ أن تنضمي إلي. |
Ils ne peuvent pas faire un dîner d'État sans la première dame des États-Unis. | Open Subtitles | لا يمكنهم بأن يقيموا عشاء دولي بدون السيدة الأولى للولايات المتحدة |
Ces vagabonds ont cuisiné un dîner de Thanksgiving dans ta cuisine. | Open Subtitles | لقد طبخ هؤلاء المتشردين عشاء عيد الشكر في مطبخك |
offrent à l'infidèle suspecté un dîner romantique pour deux chez Jimmy. | Open Subtitles | يستدعي الخونة المحتملين إلى عشاء رومانسي عند جيمي.. بالطبع |
J'aimerais que tu m'appelles, juste une fois, pour un dîner ou un film ? | Open Subtitles | أتمنى لو كنت تتصل بي ولو لمرة لأجل عشاء ومشاهدة فيلم. |
Mais en attendant, ce soir nous donnons un dîner officiel. | Open Subtitles | لكن.. إلى ذلك الحين الليلة سنقيم عشاء بالولاية |
Si c'est un dîner assis ou un buffet. Puis après, le photographe et celui qui filme. Puis le fleuriste. | Open Subtitles | هل سيكون عشاء أم بوفيه مفتوح، ثم هل ستؤجرين مصور ومسجل فيديو، ثم بائع الزهور. |
C'est un dîner sur un bateau, c'est pas un pirate. | Open Subtitles | هذا عشاء على رحلة بحرية انت لستُ قُرصاناً |
J'ai bien peur que vous deviez envisager une autre option car j'ai un dîner. | Open Subtitles | , أخشى أنه عليكِ البدء في الاختيار لأن أمامي عشاء متأخر |
Je suis censé lui préparer un dîner aux chandelles et lui poser un tas de questions. | Open Subtitles | من المفترض ان اعد لها عشاء علي ضوء الشموع واسألها قائمة من الاسئله |
Elle y rencontrera peut-être un avocat, mais ça peut arriver à un dîner dansant. | Open Subtitles | قد تلتقي بمحامٍ لطيف قد تفعل ذلك في عشاء راقص غداً |
J'ai pensé qu'un dîner en tête à tête, ca serait mieux. | Open Subtitles | اعتقدت انه سيكون ألطف اذا حظينا بعشاء صغير سوية |
J'ai pensé que ça serait bien d'avoir un dîner à la maison. | Open Subtitles | ظننتُ أنّه سيكون من الرائع أن نتناول عشاءً هادئاً في المنزل. |
Si tu le fais, je fais un dîner de colocataires. | Open Subtitles | إذا قمت بذلك من أجلي، سأتم تناول العشاء معكم لمدة 20 دقيقة. |
Jackie Kennedy l'a portée à un dîner d'État à la Maison-Blanche. | Open Subtitles | والتي ارتدتها جاكي كيندي لعشاء الولاية في البيت الأبيض |
J'ai dit à ta mère de donner un dîner pour eux Pour qui ? | Open Subtitles | لقد كنت أقترح لتوى على أمك أن تقيم عشاءاً صغيراً لهما |
J'avais un dîner pas loin, et je savais que vos bureaux étaient tout près. | Open Subtitles | كانت لديّ وجبة غداء في المنطقة، وكنتُ أعرف أنّ مكاتبكم قريبة. |
Voudriez-vous vous joindre à moi pour un dîner léger et un gros câlin ? | Open Subtitles | هل ترغب في الانضمام لي لتناول العشاء خفيف وبعض الملاعبة الثقيلة؟ |
On pourrait te les raconter lors d'un dîner la prochaine fois que tu viens. | Open Subtitles | ربما نستطيع أن نقول لكم لهم على العشاء المرة القادمة التي تأتي إلى المدينة. |
Que dirais-tu d'un dîner demain soir à 23h ici même ? | Open Subtitles | ماذا عن العشاء ليلة الغد في الحادية عشر هنا؟ |
On pourrait prendre un dîner en face de la cheminée d'un ancien chalet... | Open Subtitles | يمكننا أن نتناول وجبة العشاء أمام موقد النار |
C'est dur d'apprécier un dîner pour une pro du régime. | Open Subtitles | بصعب الإستمتاع بالعشاء وأنت تدير مركزاً لتخفيض الوزن |
Et puis on fera du golf dimanche. Et ensuite un dîner à votre hôtel ? | Open Subtitles | إذًا مباراة غولف يوم الأحد، وعشاء في فندقك بعدئذٍ؟ |
Mettons un dîner de rattrapage sur l'agenda. Ou bien on pourrait prendre les choses comme elles viennent. | Open Subtitles | حسناً,لنعوض عن هذا العشاء او بإمكاننا الذهاب مع الرياح ونرى كيف سيأخذنا ذلك |
Pas de sexe, juste un dîner et un ciné. | Open Subtitles | نتناول العشاء و نشاهد فيلماً فحسب |