ويكيبيديا

    "un jus" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عصير
        
    • بعصير
        
    • وعصير
        
    • صودا
        
    • عصيراً
        
    • جانباً وبيده العصير
        
    Alors aujourd'hui, je suis passée pour un jus et de la cire. Open Subtitles لذلك استطعت إزالة شعري بالشمع وشرب عصير أيضاً.
    Je vais demander à un membre de l'équipage de m'apporter un jus d'orange. Open Subtitles سوف أستدعي مضيف الطيران لتجلب لي عصير البرتقال
    Boire un jus de cyanure est une chose, mais un groupe de personnes se poignardant les uns les autres ? Open Subtitles أعني، وشرب عصير السيانيد هو شيء واحد، ولكن حفنة من الناس طعن بعضنا البعض؟
    J'espérais les garder pour moi. Tu veux un jus en boîte? Open Subtitles حسناً لقد إحتفظت البوريتـو لنفسى ما رأيك بعصير ؟
    -Vous vous souvenez d'un client qui a commandé un sandwich, deux Bloody Mary et un jus de tomate ? Open Subtitles نعم هل تذكرين الرجل الذي اشترى ساندوتش وعصير بلودي ماري؟
    Je voudrais aussi un jus d'orange. Open Subtitles أود أن أحصل على صودا برتقال أيضاً
    - Donc vous espériez qu'il allait vous filer 20.000 pour un jus de carottes. Open Subtitles لذلك كنت أتوقع منه لتعطيك 20 الكبرى ل كنت اشترى له عصير الجزر.
    un jus vert fraîchement préparé, plein d'antioxydants, d'enzymes et toutes ces merdes qui te font déculpabiliser. Open Subtitles عصير أخضر طازج مليئ يمضادات الاكسدة والانزيمات وكل ذلك الهراء الآخر يجعلك تحسين بسكل جيد
    Honnêtement, on dirait un jus de raisin. Open Subtitles بصراحة يبدو مذاقه مثل عصير العنب الحامض بالنسبة لي
    - Prends un jus d'orange. Open Subtitles لقد تناولت الإفطار بالفعل إذاً تناولت عصير البرتقال
    un jus de pomme si possible... Open Subtitles في الحقيقة، يمكنني صنع عصير التفاح إذا رغبتِ
    Je pourrais boire un jus de fruit et quand même te botter les fesses. Open Subtitles يمكنني شرب عصير معلّب ومع ذلك يمكنني أن أنتصر عليك
    Est-ce que je suis un drôle d'oiseau, un rouge à lèvres, un jus de fruit ou un vampire? Open Subtitles هل أنا غريب الاطوار او احمر شفاه او عصير فواكه او مصاص دماء؟
    Tout me va, si ça ne ressemble pas à un jus d'oranges fermenté. Open Subtitles سأرضى بأي شيء لا يكون مذاقه مثل عصير البرتقال المخمّر تحت اشعاع.
    Le nectar est un jus sucré sécrété par les fleurs pour attirer les insectes. Open Subtitles الرحيق هو عصير سكري تفرزه الزهرة لتجذب الحشرات
    J'en ai pris qu'un... et un jus d'orange pour le faire descendre. Open Subtitles تناولتجرعةواحدة.. وأتبعتها بعصير برتقال.
    Les autres gamins que je connais commencent la journée avec un jus d'orange. Open Subtitles الاطفال الاخرون الذين اعرفهم يبدوان يومهم بعصير برتقال
    Des crêpes, un jus de tomate et du café Open Subtitles والمخبوزات والبطاطس وعصير الطماطم. والكثير من القهوة الساخنة.
    Du pain perdu, des patates rissolées et un jus d'orange. Open Subtitles سآخذ الخبر الفرنسي المحمص الخبز مقمر قليلاً وعصير برتقال كبير
    Le gars voulait un jus d'orange, c'est ça? On lui apporte un jus d'orange, tout rentrera peut-être dans l'ordre. Open Subtitles إجلبي له صودا برتقال ربما تنتهي المشكلة
    Oh mon dieu, il lui donne un jus d'orange. Open Subtitles يا إلهي ! في الحقيقة إنه يعطيه صودا برتقال
    J'ai soif. Tu peux me ramener un jus de fruits ? Open Subtitles أشعر بالعطش هلاّ أحضرتِ لي عصيراً أو ما شابه؟
    Et le 3° domestique se tiendra à côté de moi avec un jus de fruit Wow! Open Subtitles والخادم الثالث سيقف جانباً وبيده العصير لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد