Bon, si j'étais toi, je vérifierais que c'est pas un violeur, ou un tueur en série. | Open Subtitles | حسنٌ، لو كنت في مكانك لتأكدت من أنّه ليس مغتصباً أو قاتل متسلسل |
un tueur cyborg débarqué du futur, est intercepté par des résistants qui le redirigent vers le four à pizza, sauvant l'humanité. | Open Subtitles | إذن سايبورغ قاتل أُرسل من المستقبل، إعترض إحداثيّاته مُقاتلي المقاومة، أعادوا توجيهه إلى فرن البيتزا، وأنقذوا البشريّة. |
Attendez un gars qui se cherche à deux dimes en Attique de se livrer, I.D. un tueur en série pour vous? | Open Subtitles | تنتظر رجلا يبحث عن عن شخصين جذابين في اتيكا لكي يسلم نفسه.. شاهد قاتل متسلسل بالنسبة لك |
Comme cette fois où tu étais convaincu que mon prof d'art était un tueur en série. | Open Subtitles | مثل ذلك الوقت عندما كنت مُقتنعاً أنّ استاذي للفنون كان قاتلاً مُتسلسلاً. بربّك. |
Un inspecteur héroïque arrête un tueur de policiers. Et il l'abat en se défendant. | Open Subtitles | المحقق البطل أمسك بقاتل رجال الشرطـة و قتلـه دفاعـاً عن النفس |
Et il y a officiellement un tueur sans pitié en liberté. | Open Subtitles | وهناك رسمياً قاتل عديم الرحمة حر طليق يا رفاق. |
C'est trop le bordel. On a un tueur désorganisé. Vous voyez quoi d'autre ? | Open Subtitles | حسنٌ، متناثر وفوضوي بشدّة، لدينـا قاتل غير منظّم، ماذا تُلاحظون أيضًا؟ |
Je fais un picnic avec mon copain pendant qu'un tueur cherche sa prochaine victime. | Open Subtitles | أنا في نزهة مع صديقي بينما قاتل يبحث عن ضحية أخرى |
On aurait affaire à un tueur en série qui vise les hommes en uniforme. | Open Subtitles | اذا يبدو ان لدينا قاتل متسلسل يستهدف رجالا يرتدون الزي العسكري. |
Bien, personne n'est un tueur avant d'avoir tué quelqu'un, non ? | Open Subtitles | حسناً, لا أحد قاتل حتى يقتل أحدٌ ما, صحيح؟ |
Quoi que la défense ait pu dire, il ne s'agit pas d'un tueur en série. | Open Subtitles | أياً كان ماسيقوله الدفاع ليجعلكم تصدقوه فهذه القضية ليست بشأن قاتل متسلسل |
Donc il a tiré à travers la porte, nous a appelés, a dit qu'il avait tiré sur un tueur en série. | Open Subtitles | لذا اطلق النار من خلال الباب و اتصل بنا و يقول بانه اطلق النار على قاتل متسلسل |
La mauvaise nouvelle, c'est qu'il y a un tueur en série sur le campus. | Open Subtitles | نحن لا نعلم الخبر السيء هو انه يوجد قاتل متسلسل بالحرم |
Elles sont cruelles, élitistes, et c'est aucun sans doute pour ça qu'il y a un tueur sur le campus. | Open Subtitles | إنهم قاسيون ومن النُخبة ورُبما السبب لوجود قاتل مُتسلسل في ذلك الحرم الجامعي بالمقام الأول |
Inspecteur, pourquoi vous offensez-vous à l'idée d'un tueur en série ? | Open Subtitles | أيها المحقق لماذا تنزعج من فكرة وجود قاتل محترف؟ |
Devine qui a trouvé un job où tout le monde se fiche que tu aies été accusé d'être un tueur en série ? | Open Subtitles | خمن من عثر على وظيفة وظيفة لا يبالي بها أحد في كونك مهتماً بشكل علني بكونك قاتلاً متسلسلاً؟ |
Devine qui a trouvé un boulot où on se fiche que tu aies été accusé d'être un tueur en série ? | Open Subtitles | خمن من عثر على وظيفة لا يبالي بها أحد في كونك مهتماً بشكل علني بكونك قاتلاً متسلسلاً؟ |
Se sentir comme votre père le fait sentir comme un tueur. | Open Subtitles | إنه شعوره بأنه أبوكي، يجعله يشعر أنه أشبه بقاتل. |
Je ne nie que vous avez fait beaucoup de bien dans le passé, mais un vrai héros ne protège pas un tueur brutal. | Open Subtitles | أنا لا أنكر أنك فعلت الكثير من الأمور الجيدة في الماضي لكن البطل الحقيقي لا يحمي قاتلا وحشيا |
Écoutez, il s'agit d'attraper un tueur suspect, purement et simplement. | Open Subtitles | هذا حول اصطياد القاتل المشتبه به سهل وبسيط. |
Traquer un tueur momifié ou passer du temps avec un latin lover briseur de coeurs? | Open Subtitles | إيجاد مومياء قاتلة أو جعل وقت لحبيب لاتيني ماهر في كسر القلوب؟ |
Tu as une imagination plutôt bouillonnante pour un tueur de sang-froid. | Open Subtitles | تعرفين , لديكِ خيال حي جميل لقاتل بدم بارد |
un tueur comme ça ne laisse pas autant d'indices d'habitude | Open Subtitles | إنَّ قاتلٌ كهذا, لا يمتلكُـ ذلِكَـ الكمُ من المعلوماتِ عادةً |
C'est dur de trouver quelqu'un qui ne ressemble pas à un tueur en série. | Open Subtitles | انه من الصعب ايجاد شخص الذى لا يبدو كقاتل متسلسل |
Ce n'était pas le rite d'un tueur en série, c'était une manière de cacher le fait que les corps soient des copies bio-imprimés. | Open Subtitles | إنها لم تكن شكلية ضرورية من سفاح متسلسل، هذة كانت طريقة لإخفاء الجثث التي تم نسخها بصورة عضوية. |
On pourrait avoir affaire à un tueur en série. | Open Subtitles | إنَّهُ يحميهم من هؤلاءِ الآباءِ المتعجرفينَ القُساة من الممكنِ أنَّنا نتعاملُ هنا مع قاتلٍ متسلسل |
On vous présente comme un tueur incapable d'empathie ou de remords. | Open Subtitles | وتم دعوتك بالقاتل غير القادر على التعاطف أو الندم |
Juste un tueur en série qui ne devrait pas avoir le droit d'être sur terre. | Open Subtitles | سفّاح آخر لا يتعيّن السماح له بأن يجوب وجه الخليقة. |
Table ronde sur le thème " Le paludisme : un tueur que l'on peut éviter " (parrainée par la Mission des États-Unis) | UN | تعقد حلقة دراسية معنونة " الملاريا: مرض فتاك يمكن الوقاية منه " ، (برعاية بعثة الولايات المتحدة الأمريكية). |
J'ai 2 dealers, un violent sociopathe, un braqueur, un tueur et un violeur récidiviste. | Open Subtitles | مع اثنان من مهربي المخدرات وهناك معتدي وقاتل ومعتدي جنسي خطير |