Et nous allions avoir mis dans une bague de fiançailles. | Open Subtitles | ونحن ذاهبون لأنها قد مجموعة الى خاتم الخطوبة. |
Tu la connaissais depuis peu et tu lui a déjà choisi une bague et tu lui a dit que tu l'aimais. | Open Subtitles | لقد لم يعرف لها منذ فترة طويلة وبالفعل كنت قد اختار خاتم الخطوبة وقلت لها انك تحبها. |
Ouais, mais je ne portais pas une bague du Super Bowl. | Open Subtitles | نعم، لكني لم أكن مرتديا خاتم بطولة كرة القدم |
Un homme que tu aimes se met à genoux dans la rue et t'offre une bague. | Open Subtitles | رجل تحبين يجثو على ركبتيه بالشارع و يقدم لكِ خاتماً فيجب أن توافقي |
Mais quand un Sierra-Léonais veut offrir une bague en diamants à sa fiancée, il doit la faire venir de l'étranger. | UN | بيد أنه عندما يريد الرجل في سيراليون أن يقدم لخطيبته خاتما ماسيا فعليه أن يستورد هذا الخاتم من الخارج. |
Il y avait une bague dans ce magasin qui lui appartenait. | Open Subtitles | كان هناك خاتم في هذا المحل تعود ملكيته له |
Oui, vous devriez offrir une bague en diamant à votre femme. | Open Subtitles | أجل,أعتقد أنه يجب أن تشتري لزوجتك خاتم مِن الألماس |
Tu as une bague qui ouvre un livre très cher que nous n'avons pas. | Open Subtitles | لديك خاتم يفتح كتاب غالي جداً والذي لا نملكه في الاصل |
Entendre ça du gars qui m'a offert une bague pour mes 16 ans... sortie tout droit d'un distributeur de chewing-gums. | Open Subtitles | هذا الحديث يخرج من الرجل الذي إشترى لي خاتم وانا بـ 16 من ماكينة كرات العلكة |
Ma sœur porte une bague peu commune autour du cou. | Open Subtitles | أختي لديها خاتم بتصميم جديد تضعه حول رقبتها |
Oui j'avais, j'avais une bague... un diamant estimé à plus de sept mille dollars, là dedans. | Open Subtitles | أنا لديّ خاتم ماسيّ في تلك الخزينة يُساوي أكثر من سبعة آلاف دولار. |
Vous savez, porter une bague aussi grande prouve beaucoup de confiance. | Open Subtitles | أتدري، ارتداء خاتم بهذا الحجم يظهر الكثير من الثقة |
Je suis là à choisir une bague et, soudain, je me mets à faire ça... | Open Subtitles | فى لحظة ما أبحث عن خاتم للزفاف و من ثم أكون هنا |
Je ne dirai pas oui dans un couloir au travail sans une bague à mon doigt. | Open Subtitles | لا أفعل هذا فى منتصف الممر بالعمل دون خاتم فى اصبعى |
Ce n'est pas parce qu'il a une bague qu'il va me demander de l'épouser ce soir ou maintenant. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا؟ ليس بأن لديه خاتم هذا لا يعني بأن سيتقدم لخطبتي الليلة أو الآن |
Je viens juste d'apprendre qu'ici il y a un long rituel d'accouplement où tu dois offrir une bague, si tu aimes bien la personne. | Open Subtitles | لقد علمت منذ فترة قصيرة بوجود هذه الطقوس العريقة هنا تقول إذا أحببته فلتضع خاتم بإصبعه |
Votre doigt. Vous portiez une bague. Mais plus maintenant. | Open Subtitles | إصبعك، كنت تضعين خاتماً والآن لا تضعين خاتماً |
La bonne nouvelle c'est que, j'ai sauvé la vie d'un homme. La mauvaise c'est que, j'ai laissé une bague à l'intérieur de lui. | Open Subtitles | ،الأخبار الجيدة أنني أنقذت حياة الرجل الأخبار السيئة أنني قد تركت خاتماً بداخله |
Tu vois, quand j'étais à New York, j'ai acheté une bague. | Open Subtitles | انظري، عندما كنت في نيويورك، اشتريت خاتما |
Je sais que tu veux une bague de jour, gamin. | Open Subtitles | انظر، أعلم أنّك تودّ خاتمًا نهاريًّا يا غلام |
une bague de foot de lycée à sa main droite. | Open Subtitles | صاحب اللباس الرياضي المدرسي , بخاتم في يده اليُمنى |
C'est une bague de fiançailles. Je voulais te la donner plus tôt, mais je voulais attendre le moment où nous serions seuls. | Open Subtitles | دبلة الخطوبة كان يجب أعطيها لك من قبل لكنى أردت الإنتظار حتى نكون وحدنا |
Et une bague de fiançailles, au passage. | Open Subtitles | يمكنني اختيار خاتمي الزواج |
Oui, mais même si elle avait une bague, elle ne serait pas en vie aujourd'hui. | Open Subtitles | حسنٌ، حتّى لو لديها خاتمٌ فما كانت لتحيا حتّى يومنا |
une bague, c'est coté qu'en bijouterie. | Open Subtitles | فقط الجواهري هو من يستطيع ان يخبرنا أي نوع من الخواتم هو من خلال النظر اليه |
Il a 4 ans de moins que ma mère et une bague au petit doigt. | Open Subtitles | إنه أصغر من أمي بأربع سنوات يلبس خاتمه في الخنصر |
"L'impossible à marier" vs "La fille qui rêve d'une bague" | Open Subtitles | الغير ملتزم ضد الفتاة التي تسعى لخاتم الزواج |
Et juste quand il commence à pleurer, tu lui sors une boite noire avec une bague à l'intérieur. | Open Subtitles | وعندما يبدأ بالبكاء ستقوم بإخراج صندوق أسود والخاتم بداخله |