S. E. M. Jacob Zuma, Vice-Président de la République d'Afrique du Sud et Médiateur du processus de paix au Burundi | UN | وفخامة نائب رئيس جمهورية جنوب أفريقيا وميسِّر عملية السلام في بوروندي جاكوب زوما، |
Pour cette raison, ce qui était mentionné dans les lettres du Ministre des affaires étrangères du Koweït comme étant une déclaration du Vice-Président de la République d'Iraq était dénué de tout fondement. | UN | ولذلك فإن ما ورد في رسالة وزير خارجية الكويت من كلام منسوب للسيد نائب رئيس جمهورية العراق لا أساس له إطلاقا. |
Allocution de S. E. M. Taha Marouf, Vice-Président de la République d'Iraq | UN | خطاب سعادة السيد طه معروف، نائب رئيس جمهورية العراق |
S. E. M. Taha Marouf, Vice-Président de la République d'Iraq, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب سعادة السيد طه معروف، نائب رئيس جمهورية العراق، الى المنصة. |
S. E. M. Taha Marouf, Vice-Président de la République d'Iraq, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب سعادة السيد طه معروف، نائب رئيس جمهورية العراق، من المنصة. |
Allocution de Son Excellence Manuel Vicente, Vice-Président de la République d'Angola | UN | بيان صاحب المعالي مانويل فيسينتي، نائب رئيس جمهورية أنغولا |
Son Excellence Manuel Vicente, Vice-Président de la République d'Angola, prononce une allocution. | UN | وألقى دولة السيد مانويل فيسينتي، نائب رئيس جمهورية أنغولا، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Allocution de Son Excellence Khudayr al-Khuzai, Vice-Président de la République d'Iraq | UN | كلمة دولة السيد خضير الخزاعي، نائب رئيس جمهورية العراق |
Allocution de Son Excellence Khudayr al-Khuzai, Vice-Président de la République d'Iraq | UN | كلمة دولة السيد خضير الخزاعي، نائب رئيس جمهورية العراق |
Son Excellence Khudayr al-Khuzai, Vice-Président de la République d'Iraq, prononce une allocution. | UN | ألقى دولة السيد خضير الخزاعي، نائب رئيس جمهورية العراق، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Déclaration de Son Excellence Khudheir Mussa Al-khuzaie, Vice-Président de la République d'Iraq | UN | بيان صاحب الفخامة خضير موسى الخزاعي، نائب رئيس جمهورية العراق |
Déclaration de Son Excellence Manuel Domingos Vicente, Vice-Président de la République d'Angola | UN | بيان صاحب الفخامة مانويل دومنغوس فيسنتي، نائب رئيس جمهورية أنغولا |
Déclaration de Son Excellence Khudheir Mussa Al-khuzaie, Vice-Président de la République d'Iraq | UN | بيان صاحب الفخامة خضير موسى الخزاعي، نائب رئيس جمهورية العراق |
Son Excellence Khudheir Mussa Al-Khuzaie, Vice-Président de la République d'Iraq, prononce une allocution. | UN | ألقى صاحب الفخامة خضير موسى الخزاعي، نائب رئيس جمهورية العراق، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Son Excellence Manuel Domingos Vicente, Vice-Président de la République d'Angola, prononce une allocution. | UN | وألقى صاحب الفخامة مانويل دومنغوس فيسنتي، نائب رئيس جمهورية أنغولا، كلمة أمام الجمعية العامة. |
- S.E. Khudayr Moussa Jaafar Moussa al-Khuzai, Vice-Président de la République d'Irak | UN | - فخامة الدكتور خضير موسى جعفر الخزاعي نائب رئيس جمهورية العراق |
— Mme Mbeki, femme du Vice-Président de la République d'Afrique du Sud; | UN | - السيدة مبيكي، حرم نائب رئيس جمهورية أفريقيا؛ |
M. Enrique Borgo-Bustamante, Vice-Président de la République d'El Salvador, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب السيد إنريكي بورغو - بوستامانتي، نائب رئيس جمهورية السلفادور، إلى المنصة. |
M. Enrique Borgo-Bustamante, Vice-Président de la République d'El Salvador, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب السيد انريكي بورغو - بوستامانتي، نائب رئيس جمهورية السلفادور، من المنصة. |
Nous nous associons au Secrétaire général pour demander à la communauté internationale de répondre positivement à l'appel lancé par le Vice-Président de la République d'Afghanistan et par les Nations Unies pour réunir un montant de 404 millions de dollars afin de faire face à cette crise. | UN | ونضم صوتنا إلى الأمين العام في مطالبة المجتمع الدولي بضرورة الاستجابة إلى النداء الذي أطلقه نائب رئيس جمهورية أفغانستان والأمم المتحدة لتأمين مبلغ 404 ملايين دولار لمواجهة هذه الأزمة. |