Déclaration de Son Excellence María Antonieta de Bográn, Vice-Présidente de la République du Honduras | UN | بيان صاحبة الفخامة ماريا أنطونييتا دي بوغران، نائبة رئيس جمهورية هندوراس |
Mme Anna Falu, Vice-Présidente de l'Habitat International Coalition | UN | السيدة أنا فالون نائبة رئيس إئتلاف الموئل الدولي |
L'Assemblée va entendre une allocution de S. E. Mme Milagros Ortiz Bosch, Vice-Présidente de la République dominicaine. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب تلقيه فخامة السيدة ميلاغروس أورتيز بوش، نائبة رئيس الجمهورية الدومينيكية. |
Une femme a été Vice-Présidente de l'Université de Damas entre 2008 et 2012. | UN | حيث شغلت منصب نائب رئيس جامعة دمشق امرأة منذ عام 2008 وحتى عام 2012. |
Mentionnons enfin que c'est une femme qui été élue Vice-Présidente de l'Assemblée. | UN | وانتخبت ايضا سيدة واحدة بوصفها نائبة لرئيس الجمعية الوطنية. |
Son Excellence Mme Armida Villela de López Contreras, Vice-Présidente de la République du Honduras | UN | فخامة السيدة أرميدا فيلالا دي لوبيس كونتريراس، نائبة رئيس جمهورية هندوراس |
Son Excellence Mme Armida Villela de López Contreras, Vice-Présidente de la République du Honduras | UN | فخامة السيدة أرميدا فيلالا دي لوبيس كونتريراس، نائبة رئيس جمهورية هندوراس |
Allocution de Son Excellence Mme Linnette Saborio, Vice-Présidente de la République de Costa Rica | UN | خطاب تدلي به معالي السيدة لينيت سابوريو، نائبة رئيس جمهورية كوستاريكا |
Allocution de Son Excellence Mme Linnette Saborio, Vice-Présidente de la République du Costa Rica | UN | خطاب تدلي به فخامة السيدة لينيت سابوريو، نائبة رئيس جمهورية كوستاريكا |
Mme Catherine GWIN, Vice-Présidente de l'Overseas Development Council de Washington. | UN | الدكتورة كاثرين غوين، نائبة رئيس مجلس تنمية ما وراء البحار في واشنطن العاصمة. |
Une femme est 2ème Vice-Présidente de l'Assemblée nationale ; | UN | هناك امرأة تعمل نائبة رئيس ثانية للجمعية العامة؛ |
Mme Ana Garačić, Vice-Présidente de la Cour suprême et Présidente de la Chambre pénale de la Cour suprême | UN | السيدة آنا غاراتيتش، نائبة رئيس المحكمة العليا ورئيسة القسم الجنائي في المحكمة العليا |
2000- Vice-Présidente de la Société chinoise de droit international | UN | 2000 حتى الآن نائبة رئيس الجمعية الصينية للقانون الدولي |
2005 Vice-Présidente de la vingtième session de la Conférence de La Haye de droit international privé | UN | 2005 نائبة رئيس الدورة العشرين لمؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص |
1989-1995 Vice-Présidente de la Cour du travail d'Irlande Divers | UN | 1989-1995 نائبة رئيس محكمة الطعون المختصة بقضايا العمل، أيرلندا |
:: Vice-Présidente de la Société chinoise de droit international depuis 2000 | UN | :: نائبة رئيس الرابطة الصينية للقانون الدولي، منذ عام 2000 |
Je donne la parole à Mme Beatriz Londoño, Vice-Présidente de la Troisième Commission, qui va présenter, au nom du Rapporteur M. Abdulla Eid Salman Al-Sulaiti du Qatar, les rapports de la Troisième Commission en une seule intervention. | UN | أعطي الكلمة للسيدة بياتريس لُندونيو، نائب رئيس اللجنة الثالثة، التي ستتولى، نيابة عن المقرر، السيد عبد الله عيد سلمان السليطي، ممثل قطر، عرض تقارير اللجنة الثالثة في بيان واحد. |
La Vice-Présidente de la République est également secrétaire d'État à la condition féminine. | UN | نائب رئيس الجمهورية هو الوزير المسؤول عن شؤون المرأة. |
La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est Vice-Présidente de l'ISF, représentant la | UN | تونس عضو في الاشتراكية الدولية للمرأة وتتولى تونسية منصب نائب رئيس الدولية وتمثل تونس. |
Fait tout aussi important, une autre femme a été élue, au scrutin secret, Vice-Présidente de la Loya Jirga. | UN | والأمر الآخر الذي لا يقل أهمية هو أن امرأة أخرى انتخبت بالاقتراع السري نائبة لرئيس اللويا جيرغا. |
Pour être la plus jeune Vice-Présidente de mon entreprise, je devrai être la plus vieille maman de la maternelle. | Open Subtitles | هل من العدل ان اكون نائبة الرئيس الاصغر في شركتي سوف اكون الام الاكبر سنا في مرحلة ماقبل المدرسة |
Mme Freudenschuss-Reichl, Vice-Présidente de la Commission, a également fait une déclaration. | UN | كما أدلت ببيان نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس رايكل. |
:: Mme Catherine Ashton, Haut-Représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et Vice-Présidente de la Commission européenne | UN | :: السيدة البارونة كاثرين أشتون، الممثلة السامية للشؤون الخارجية والسياسة الأمنية، ونائبة رئيس المفوضية الأوروبية |
La Secrétaire générale de la Conférence et Mme Freudenschuss-Reichl, Vice-Présidente de la Commission, ont également fait une déclaration. | UN | كما أدلت اﻷمينة العامة للمؤتمر ونائبة رئيسة اللجنة ببيانين. |